Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en thérapie comportementale
CIPMB
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention Baltique
Convention de Lomé
Convention de la mer Baltique
Convention internationale
Convention multilatérale
Recherche comportementale
Thérapie comportementale
Thérapie du comportement

Vertaling van "comportementale des conventions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant en thérapie comportementale

assistent-gedragstherapeut


Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles

zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


système de stimulation électrique pour thérapie comportementale

elektrostimulatiesysteem voor gedragstherapie


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]






thérapie comportementale | thérapie du comportement

gedragstherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
APTITUDES COMPORTEMENTALES s'inspirer, dans ses relations avec les collaborateurs et les clients, des règles de dignité humaine, d'esprit d'équipe et de professionnalisme; assumer ses engagements et responsabilités; adopter une attitude d'écoute active; opter pour une attitude positive et constructive; respecter et faire respecter le règlement de travail; observer rigoureusement les règles, les méthodes de travail et les conventions internes.

HOUDINGSVAARDIGHEDEN zich in zijn relatie met de medewerkers en externe personen laten inspireren door de regels eigen aan de menswaardigheid, teamgeest en professionalisme; zijn verbintenissen nakomen en verantwoordelijkheden nemen; een actieve luisterhouding aannemen; een positieve en constructieve houding aannemen; het arbeidsreglement naleven en doen naleven; zich nauwkeurig houden aan de interne afspraken, werkmethoden en regels.


Ces hôpitaux ne partagent pas certains principes de la convention, notamment le principe selon lequel la thérapie cognitivo-comportementale est dispensée par des thérapeutes périphériques en dehors des centres, dans les environs du domicile du patient.

Deze ziekenhuizen zijn het niet eens met bepaalde principes van de overeenkomst, onder meer het principe dat de cognitieve gedragstherapie gegeven wordt door perifere therapeuten buiten de centra, in de omgeving van de patiënt.


Le remboursement de la thérapie cognitivo-comportementale qui est régi par la convention avec les centres de diagnostic multidisciplinaire pour le SFC ne s'applique qu'aux patients pris en charge dans le cadre de cette convention.

De terugbetaling van de cognitieve gedragstherapie die geregeld is in de overeenkomst met de multidisciplinaire diagnostische centra voor CVS, geldt alleen voor patiënten die ten laste genomen worden in het kader van deze overeenkomst.


Tout comme la conclusion du « Nederlandse Gezondheidsraad », la convention stipule que l'offre de traitement doit au minimum obligatoirement contenir une thérapie comportementale cognitive et de la rééducation physique progressive car ces formes de traitement sont les seules dont l'efficacité a été démontrée — preuves à l'appui — pour les patients touchés par le Syndrome de fatigue chronique.

Zoals ook de conclusie is van de Nederlandse Gezondheidsraad bepaalt de overeenkomst dat het behandelingsaanbod minimaal obligaat cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie moet omvatten, omdat enkel van deze behandelingsvormen évidence based is aangetoond dat ze effectief zijn voor patiënten met het Chronisch vermoeidheidssyndroom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette convention permettait le remboursement des traitements evidence based pour cette affection (thérapie cognitivo-comportementale et thérapie d’exercices graduelle).

Deze overeenkomst maakte de terugbetaling mogelijk van de evidence based behandelingen voor deze aandoening (cognitieve gedragstherapie en graduele oefentherapie).


PI a utilisé ce modèle pour définir la durée comportementale des conventions de compte courant postal (clients retail (33) aussi bien durant la période 2005-2006, pendant laquelle PI était soumis à l’obligation d’affecter les fonds collectés sur les comptes courants postaux au Trésor (gestion passive des fonds), que durant la période démarrant au 1er janvier 2007, où PI a commencé à placer les fonds collectés auprès des clients privés dans des obligations d’État en EUR (gestion active des fonds).

Dit model werd door PI gebruikt om de verblijfstijd van de op lopende postrekeningen aangetrokken middelen te bepalen (particuliere cliënten) (33) zowel in de periode 2005-2006, toen PI verplicht was om de op lopende postrekeningen aangetrokken middelen bij de Schatkist te plaatsen („passief vermogensbeheer”), als in de periode vanaf 1 januari 2007, toen PI een begin maakte met het beleggen van bij particulieren aangetrokken middelen in staats obligaties van de eurozone („actief vermogensbeheer”).


L. considérant que la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées établit clairement que les barrières qui empêchent les personnes présentant des incapacités de participer sur un pied d'égalité à la vie de la société sur un pied d'égalité peuvent être comportementales et environnementales,

L. overwegende dat het VN-Verdrag over de rechten van mensen met een handicap er geen twijfel over laat bestaan dat de barrières die het voor mensen met een handicap lastig maken op voet van gelijkheid aan het maatschappelijk leven deel te nemen, zowel persoonlijke als maatschappelijke redenen kunnen hebben,


La présente convention collective de travail a pour objet l'adaptation de la convention collective de travail du 18 avril 2005 relative aux carrières des employés et du personnel de cadres entrés en service à partir du 1 octobre 2003 concernant les notions d'élargissement de fonction et de test d'aptitude comportementale.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst betreft de aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2005 met betrekking tot de loopbanen van de bedienden en de kaderleden die in dienst zijn getreden vanaf 1 oktober 2003 betreffende de begrippen functie-uitbreiding en gedragsbekwaamheid.


Les articles 12 (disposition finale) et 13 (Entrée en vigueur) de la convention collective de travail du 18 avril 2005 relative aux carrières des employés et du personnel de cadres entrés en service à partir du 1 octobre 2003 portent dorénavant les numéros 13 et 14. En conséquence de quoi, l'article 12 (test d'aptitude comportementale) ci-dessous est inséré :

Artikel 12 (slotbepaling) en 13 (inwerkingtreding) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2005 met betrekking tot de loopbanen van de bedienden en de kaderleden in dienst getreden vanaf 1 oktober 2003 hebben voortaan de nummers 13 en 14, waardoor het onderstaande artikel 12 (gedragsbekwaamheidstest) wordt toegevoegd :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportementale des conventions ->

Date index: 2021-02-22
w