Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en thérapie comportementale
Recherche comportementale
Rêves d'angoisse
Thérapie comportementale
Thérapie comportementale et cognitive
Thérapie du comportement
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Vertaling van "comportementale est très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant en thérapie comportementale

assistent-gedragstherapeut


Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles

zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


système de stimulation électrique pour thérapie comportementale

elektrostimulatiesysteem voor gedragstherapie


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-vé ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]




thérapie comportementale | thérapie du comportement

gedragstherapie


thérapie comportementale et cognitive

cognitieve gedragstherapie


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jean-Marie SISCOT - Administrateur Tél. : 02/535.16.58 Courriel : Jean-Marie.SISCOT@hrj.be PROFIL Compétences comportementales - Doté d'une très solide capacité analytique, vous établissez des liens entre diverses données, concevez des alternatives et tirez des conclusions adéquates.

Jean-Marie SISCOT - Administrateur Tel. : 02/535.16.58 E-mail : Jean-Marie.SISCOT@hrj.be PROFIEL Gedragsgerichte competenties - Dankzij uw zeer sterkt analytisch vermogen, legt u verbanden tussen verschillende gegevens, genereert alternatieven en trekt sluitende conclusies.


Leur culture comportementale est très différente; la tolérance et la solidarité sont des notions très importantes que le sport éveille en eux.

Hun gedragscultuur is zeer verschillend; tolerantie en solidariteit zijn zeer belangrijke elementen die de sport bij hen stimuleert.


Au fond, je crois, mes chers collègues, qu’il faut que nous réfléchissions à quelques valeurs très simples: respect de la vie privée, protection des plus vulnérables, parce qu’on sait très bien que les enfants sont parmi les plus vulnérables qui reçoivent de la publicité que l’on appelle comportementale, c’est-à-dire qui ciblent leurs habitudes.

Ik vind eigenlijk, dames en heren, dat wij moeten nadenken over enkele zeer eenvoudige waarden: eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en bescherming van mensen die zeer kwetsbaar zijn, omdat wij terdege weten dat kinderen tot de zeer kwetsbaren behoren die zogenoemde behavourial advertising ontvangen, dat wil zeggen reclame die gericht is op hun gewoonten.


Selon la méthode VaR, qui prend la dixième année comme date de cessation finale (cut-off ou règlement définitif), [.] % des dépôts ont des durées comportementales «quasiment illimitées» (dans le sens où l’on considère très improbable que les dépôts puissent descendre en dessous des 2/3 en l’espace de 10 ans) et la partie restante a une durée de 0 à 10 ans (autrement dit, on prévoit que cette partie de la collecte puisse s’être tarie avant la fin de la dixième année).

Op basis van de VaR-specificatie van dit model met een vastgestelde cut-off van 10 jaar heeft [.] % van de financiële middelen een „bijna onbeperkte” verblijfstijd (in die zin dat het als zeer onwaarschijnlijk wordt beschouwd dat het bedrag van de deposito’s binnen tien jaar tot minder dan twee derde gezakt zal zijn) en het resterende gedeelte heeft een verblijfstijd die varieert van nul tot tien jaar (d.w.z. deze deposito’s worden naar verwachting mogelijk binnen de volgende tien jaar opgenomen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le modèle [.], que l’Italie juge très prudent, indique que la «durée comportementale» de l’ensemble des rapports ne coïncide pas avec la durée contractuelle de chaque compte courant individuel.

Het model [.], dat volgens Italië zeer conservatief is, toont aan dat de „verblijfstijd” (durate comportamentale) van het totaal aan tegoeden niet overeenkomt met de bij contract vastgelegde duur van afzonderlijke postrekeningen.


La Commission a opté pour une approche très traditionnelle de la concurrence qui n’est plus adaptée face à la publicité comportementale du XXI siècle.

De Commissie heeft gekozen voor een zeer traditionele mededingingsaanpak, die niet meer is toegesneden op de behavioural advertising van de 21ste eeuw.


La Commission a opté pour une approche très traditionnelle de la concurrence qui n’est plus adaptée face à la publicité comportementale du XXI siècle.

De Commissie heeft gekozen voor een zeer traditionele mededingingsaanpak, die niet meer is toegesneden op de behavioural advertising van de 21ste eeuw.


2. Régime Les veaux qui manquent de certains éléments nutritifs, dont le fer, qui ont une alimentation peu équilibrée et ne reçoivent pas le fourrage grossier qui convient à leur alimentation à partir de l'âge de quatre semaines peuvent avoir de graves problèmes de santé, présenter de graves anomalies comportementales et avoir un développement intestinal très anormal.

Voeder Kalveren die bepaalde specifieke nutriënten, b.v. ijzer, missen, die op onevenwichtige wijze worden gevoederd, en die niet het nodige ruwvoer krijgen na de leeftijd van vier weken, kunnen ernstige gezondheidsproblemen krijgen, ernstige gedragsstoornissen vertonen en aanzienlijke problemen hebben inzake darmontwikkeling.


Il en résulte qu'il est autant nécessaire d'investir, par la formation et la qualification, dans les secteurs d'activités traditionnelles, que d'investir dans les emplois en pleine émergence, ou encore dans des compétences comportementales ou sociales liées aux nouvelles formes d'organisation du travail; - l'approche sectorielle, surtout développée dans le volet II, se révèle particulièrement utile dans la mesure où elle permet une approche très efficace de l'évolution des professions et des qualifications et donc une meilleure adapt ...[+++]

Het blijkt dat het evenzeer noodzakelijk is in traditionele economische activiteiten te investeren, door opleidingen en kwalificaties, als in nieuwe arbeidsplaatsen in sectoren die volop in ontwikkeling zijn, en ook in sociale en andere vaardigheden in verband met nieuwe vormen van de organisatie van het werk; - de sectoriële benadering, die vooral in deel II tot uiting komt, blijkt bijzonder nuttig omdat daardoor de ontwikkeling van beroepen en kwalificaties goed gevolgd kan worden en men zich snel en effectief aan actuele veranderingen kan aanpassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportementale est très ->

Date index: 2023-12-14
w