Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «composante médicale était » (Français → Néerlandais) :

Le détachement de la Composante Médicale était en appui des unités présentes avec plusieurs équipes d'appui médical.

Het detachement van de Medische Component was in steun van de eenheden aanwezig met verschillende teams van medische ondersteuning.


Cette visite nous a permis d'apprécier et de mettre en lumière - si besoin en était - la grande qualité et efficacité de cette infrastructure et des militaires de la composante médicale.

We hebben tijdens dat bezoek met eigen ogen kunnen vaststellen en - voor zover dat überhaupt nodig was - kunnen beklemtonen hoe degelijk en efficiënt die voorziening functioneert en de daar aanwezige militairen van de medische component werken.


3. a) Pourriez-vous, pour l'année 2014, fournir un aperçu du nombre d'accidents du travail survenus au sein de la Composante médicale ? b) Quel était le degré de gravité de ces accidents ?

3. a) Kunt u voor 2014 een overzicht geven van het aantal arbeidsongevallen binnen de Medische component? b) Welke ernstgraad hadden deze ongevallen?


Pourriez-vous préciser l'évolution annuelle du nombre d'accidents impliquant des engins de la Composante Médicale au cours des cinq dernières années: 1. a) Quels types d'engins ont été impliqués dans des accidents? b) Quelle a été la cause de ces accidents? c) Dans combien de cas une erreur humaine était-elle à l'origine de l'accident? d) Dans combien de cas une défaillance technique était-elle à l'origine de l'accident? e) Combien d'accidents ont été causés par des facteurs externes?

Kunt u een jaarlijks overzicht geven van het aantal ongevallen met toestellen/wapentuig van de Medische Component tijdens de jongste vijf jaar: 1. a) Met welke type toestellen/wapentuig waren er ongevallen? b) Wat was de oorzaak van deze ongevallen? c) Hoeveel werden er veroorzaakt door menselijke fouten? d) Hoeveel door technische mankementen? e) Hoeveel door omgevingsfactoren?


3. Parmi les militaires qui ont été déclarés médicalement inaptes au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer, par année, leur répartition par grade, par composante et par unité, en indiquant en outre si l'incapacité était d'ordre physique ou psychique?

3. Graag een jaarlijks overzicht van het aantal militairen dat de afgelopen vijf jaar medisch ongeschikt is verklaard, met een onderverdeling per graad, per component en per eenheid en met aanduiding of de ongeschiktheid van fysieke of psychische aard is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composante médicale était ->

Date index: 2021-12-23
w