Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Composition conservée
Composition d'enduction
Composition d'une commission parlementaire
Composition de coulage
Composition de coulée
Composition du Parlement
Composition en attente
Composition en conserve
Enveloppe soumise à pression
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Matière debout
Matériau composite
Matériau composite à fibre

Vertaling van "composition est soumise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

opgegeven blootstelling


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


composition de coulage | composition de coulée | composition d'enduction

gietsamenstelling | gietvloeistof


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


composition d'une commission parlementaire

samenstelling van een parlementaire commissie


matériau composite [ matériau composite à fibre ]

samengesteld materiaal


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


enveloppe soumise à pression

onder druk staande omhulling


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sa composition est soumise aux dispositions du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs.

Zijn samenstelling wordt aan de bepalingen van het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen onderworpen.


3. - Sélection Art. 5. Une commission de sélection, dont la composition est soumise au Gouvernement flamand pour confirmation, comportant les membres du conseil d'administration d'AGION, sélectionne les demandes et décide de l'ordre des demandes au vu des critères suivants : 1° le besoin urgent d'infrastructures destinées à l'enseignement ; 2° le rapport coût-efficacité du projet ; 3° le délai de location et la manière dont le projet s'intègre dans la vision à long terme du pouvoir organisateur sur l'infrastructure ; 4° la durabilité du projet, tout en prenant en considération, entre autres, l'accessibilité, la certification d'énerg ...[+++]

3. - Selectie Art. 5. Een selectiecommissie, waarvan de samenstelling ter bekrachtiging aan de Vlaamse Regering wordt meegedeeld, bestaande uit de leden van de raad van bestuur van AGION, selecteert de aanvragen en bepaalt de rangschikking van de aanvragen op basis van de volgende criteria : 1° de dwingende behoefte aan onderwijshuisvesting; 2° de kostenefficiëntie van het project; 3° de huurtermijn en de wijze waarop het project past in de langetermijnvisie van de inrichtende macht op de infrastructuur; 4° de duurzaamheid van het project, waarbij onder meer de toegankelijkheid, de energiecertificering, de ecologische ...[+++]


b) soit comme « composition florale » soumise au taux de 6 % ou de 21 % selon que le critère de 90 % du prix d'achat est ou non atteint.

b) of als een « bloemstuk », waarop het tarief van 6 of 21 % geldt, naar gelang het criterium van 90 % van de aankoopprijs al dan niet bereikt is.


Dans ce cadre, la Loterie Nationale mène une évaluation approfondie de sa Charte de gouvernance d'entreprise en vigueur actuellement et le conseil d'administration approuvera une Charte qui fixera/rappellera au minimum les éléments suivants : 1° les valeurs de la Loterie Nationale; 2° les engagements de la Loterie Nationale vis-à-vis de ses joueurs et autres acteurs; 3° les compétences, le fonctionnement et la composition de tous ses organes de gestion, y compris le Comité de jeu responsable; 4° un inventaire transparent de toutes les délégations de pouvoir au sein de l'entreprise, en assurant des délégations assez larges et flexibles ...[+++]

In dat kader onderwerpt de Nationale Loterij haar huidig Governance Charter aan een grondige evaluatie en zal in de raad van bestuur een Charter worden goedgekeurd dat minstens volgende elementen zal bepalen/hernemen : 1° de waarden van de Nationale Loterij; 2° de verbintenissen van de Nationale Loterij ten aanzien van haar spelers en andere actoren; 3° de bevoegdheden, werking en samenstelling van al haar bestuursorganen, met inbegrip van het Comité verantwoord spel; 4° een transparante inventaris van alle bevoegdheidsdelegaties binnen het bedrijf, waarbij voorzien wordt in delegaties die ruim en flexibel genoeg zijn om op alle nivea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La composition de l'instance de recours est soumise à l'organe de participation ou au conseil d'entreprise.

De samenstelling van de beroepsinstantie wordt voorgelegd aan het medezeggenschapsorgaan of de ondernemingsraad.


2º L'organe consultatif ne peut formuler des avis de manière valide que lorsqu'il satisfait à la composition imposée (2/3-1/3), sauf lorsque la demande motivée relative à l'impossibilité de satisfaire à la composition imposée est soumise par le ministre de tutelle au ministre chargé de la politique de l'égalité des chances entre hommes et femmes.

2º Het adviesorgaan kan slechts op rechtsgeldige wijze adviezen uitbrengen wanneer het voldoet aan de opgelegde samenstelling (2/3-1/3), behalve wanneer de gemotiveerde aanvraag met berekking tot de onmogelijkheid om te voldoen aan de opgelegde samenstelling wordt voorgelegd door de voogdijminister aan de minister belast met het beleid voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen.


2º L'organe consultatif ne peut formuler des avis de manière valide que lorsqu'il satisfait à la composition imposée (2/3-1/3), sauf lorsque la demande motivée relative à l'impossibilité de satisfaire à la composition imposée est soumise par le ministre de tutelle au ministre chargé de la politique de l'égalité des chances entre hommes et femmes.

2º Het adviesorgaan kan slechts op rechtsgeldige wijze adviezen uitbrengen wanneer het voldoet aan de opgelegde samenstelling (2/3-1/3), behalve wanneer de gemotiveerde aanvraag met berekking tot de onmogelijkheid om te voldoen aan de opgelegde samenstelling wordt voorgelegd door de voogdijminister aan de minister belast met het beleid voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen.


Les mentions de classification, les mentions de danger et les conseils de prudence concernant chaque produit de la famille de produits biocides sont identiques, ou correspondent à un niveau de mise en garde inférieur à celui des compositions les plus problématiques soumises à l'évaluation des risques, et le niveau d'exposition est identique ou inférieur à celui des utilisations les plus problématiques soumises à cette évaluation.

Voor ieder product binnen de biocidefamilie moeten de indeling, gevarenaanduidingen en veiligheidsaanbevelingen dezelfde zijn als of van mindere zorg zijn dan die van de samenstelling(en) in het slechtste scenario die in de risicobeoordeling zijn geëvalueerd, en het blootstellingsniveau moet hetzelfde zijn als of lager zijn dan bij het gebruik in het slechtste scenario dat in de beoordeling is geëvalueerd.


Le service public fédéral Chancellerie du premier ministre a, conformément à l'article 18bis de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 inséré par l'arrêté royal du 9 juillet 2003, visé et approuvé la composition qui lui était soumise, notamment au regard des dispositions législatives et réglementaires relatives à l'emploi des langues en vigueur à cette date.

De federale overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister heeft, overeenkomstig artikel 18bis van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 ingevoegd door het koninklijk besluit van 9 juli 2003, het voorstel tot samenstelling van de beleidscel dat haar voorgelegd werd, geviseerd en goedgekeurd, in het bijzonder betreffende de op die datum van toepassing zijnde wettelijke en reglementaire bepalingen in verband met het gebruik van de landstalen.


Conformément à l'article 18bis de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 inséré par l'arrêté royal du 9 juillet 2003, la composition de la cellule stratégique a été soumise et approuvée par le service public fédéral Chancellerie du premier ministre, qui a exercé son contrôle notamment au regard des dispositions législatives et réglementaires relatives à l'emploi des langues en vigueur à cette date.

Overeenkomstig artikel 18bis van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 ingevoegd door het koninklijk besluit van 9 juli 2003 werd de samenstelling van de beleidscel voorgelegd en goedgekeurd door de federale overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister, die onder meer ook toegezien heeft op de op die datum van toepassing zijnde wettelijke en reglementaire bepalingen in verband met het gebruik van de landstalen.


w