Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "composition politique soit " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, il est assez surprenant que l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) rende un avis favorable, que sa composition politique soit contestée, de même que les antécédents de sa présidente concernant certains liens avec l'industrie, et que s'ensuive une décision de la Commission européenne d'interdire le bisphénol A dans les biberons.

Het is in die optiek vrij verbazingwekkend dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) een gunstig advies geeft, dat zijn politieke samenstelling betwist wordt, net als de antecedenten van de voorzitster ervan in verband met bepaalde banden met de nijverheid en dat daarop een beslissing van de Europese Commissie volgt om bisfenol A in zuigflessen te verbieden.


À cet égard, il est assez surprenant que l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) rende un avis favorable, que sa composition politique soit contestée, de même que les antécédents de sa présidente concernant certains liens avec l'industrie, et que s'ensuive une décision de la Commission européenne d'interdire le bisphénol A dans les biberons.

Het is in die optiek vrij verbazingwekkend dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) een gunstig advies geeft, dat zijn politieke samenstelling betwist wordt, net als de antecedenten van de voorzitster ervan in verband met bepaalde banden met de nijverheid en dat daarop een beslissing van de Europese Commissie volgt om bisfenol A in zuigflessen te verbieden.


Il est également essentiel que l'application et le respect des critères édictés, tant en matière de durée de résidence principale et de séjour légal qu'en matière de volonté d'intégration, demeurent stables, quelle que soit la composition politique de la commission des naturalisations.

Voorts is het van groot belang dat de vastgelegde criteria niet uiteenlopend worden toegepast en in acht genomen, zowel inzake de minimumtermijnen van hoofdverblijf en van wettelijk verblijf als inzake de integratiewil, ongeacht de politieke samenstelling van de Kamercommissie voor de Naturalisaties.


Pour assurer au mieux la qualité des décisions, il est essentiel que la composition du conseil d'administration soit la plus diversifiée possible, non seulement en termes d'appartenance politique (en effet, les pouvoirs publics sont représentés, à juste titre, par des hommes politiques ou des personnes désignées par le pouvoir politique), mais aussi en termes d'expertise et d'expérience, d'âge, de sexe, etc.

Om de kwaliteit van de besluitvorming optimaal te voorzien, is het essentieel dat de samenstelling van de raad van bestuur zo divers mogelijk is samengesteld, niet alleen in termen van politieke achtergrond (de overheid wordt immers terecht vertegenwoordigd door politici of mensen die door de politieke overheid zijn aangeduid), maar ook in expertise en achtergrond, geslacht, leeftijd, enz. Om alle misverstanden te vermijden : onze overheidsbedrijven hebben schitterende overheidsbestuurders, daar kunnen we alleen maar erg blij om zijn.


Pour assurer au mieux la qualité des décisions, il est essentiel que la composition du conseil d'administration soit la plus diversifiée possible, non seulement en termes d'appartenance politique (en effet, les pouvoirs publics sont représentés, à juste titre, par des hommes politiques ou des personnes désignées par le pouvoir politique), mais aussi en termes d'expertise et d'expérience, d'âge, de sexe, etc.

Om de kwaliteit van de besluitvorming optimaal te voorzien, is het essentieel dat de samenstelling van de raad van bestuur zo divers mogelijk is samengesteld, niet alleen in termen van politieke achtergrond (de overheid wordt immers terecht vertegenwoordigd door politici of mensen die door de politieke overheid zijn aangeduid), maar ook in expertise en achtergrond, geslacht, leeftijd, enz. Om alle misverstanden te vermijden : onze overheidsbedrijven hebben schitterende overheidsbestuurders, daar kunnen we alleen maar erg blij om zijn.


soit un résumé de la politique de rémunération et une déclaration indiquant que les détails de la politique de rémunération actualisée, y compris, notamment, une description de la manière dont les rémunérations et les avantages sont calculés, l’identité des personnes responsables de l’attribution des rémunérations et des avantages, y compris la composition du comité de rémunération, lorsqu’un tel comité existe, sont disponibles sur un site internet ‒ y compris une référence à ce site internet ‒ et qu’un exemplaire sur papier sera mis ...[+++]

een samenvatting van het beloningsbeleid en een mededeling met de inhoud dat de nadere gegevens van het actuele beloningsbeleid, met ten minste een beschrijving van de wijze van berekening van de beloning en de uitkeringen, de identiteit van de personen die verantwoordelijk zijn voor het toekennen van de beloning en de uitkeringen, met inbegrip van de samenstelling van de beloningscommissie, indien een dergelijke beloningscommissie is ingesteld, beschikbaar zijn via een website met vermelding van het adres van die website en dat daarvan op verzoek gratis een afschrift op papier ter beschikking wordt gesteld”.


soit un résumé de la politique de rémunération et une déclaration indiquant que les détails de la politique de rémunération actualisée, y compris, notamment, une description de la manière dont les rémunérations et les avantages sont calculés, l’identité des personnes responsables de l’attribution des rémunérations et des avantages, y compris la composition du comité de rémunération, lorsqu’un tel comité existe, sont disponibles sur un site internet ‒ y compris une référence à ce site internet ‒ et qu’un exemplaire sur papier sera mis ...[+++]

een samenvatting van het beloningsbeleid en een mededeling met de inhoud dat de nadere gegevens van het actuele beloningsbeleid, met ten minste een beschrijving van de wijze van berekening van de beloning en de uitkeringen, de identiteit van de personen die verantwoordelijk zijn voor het toekennen van de beloning en de uitkeringen, met inbegrip van de samenstelling van de beloningscommissie, indien een dergelijke beloningscommissie is ingesteld, beschikbaar zijn via een website met vermelding van het adres van die website en dat daarvan op verzoek gratis een afschrift op papier ter beschikking wordt gesteld”.


soit les détails de la politique de rémunération actualisée, y compris, notamment, une description de la manière dont les rémunérations et les avantages sont calculés, l’identité des personnes responsables de l’attribution des rémunérations et des avantages, y compris la composition du comité de rémunération, lorsqu’un tel comité existe;

de nadere gegevens van het actuele beloningsbeleid, met ten minste een beschrijving van de wijze van berekening van de beloning en de uitkeringen, de identiteit van de personen die verantwoordelijk zijn voor het toekennen van de beloning en de uitkeringen, met inbegrip van de samenstelling van de beloningscommissie, indien een dergelijke beloningscommissie is ingesteld; hetzij


3. La composition du groupe reflète l'équilibre requis en ce qui concerne l'expertise indispensable dans le domaine de la lutte contre la corruption sous ses différents aspects, tels que — sans que cette énumération soit exhaustive —, les services répressifs, le pouvoir judiciaire, la prévention, l'élaboration des politiques, le suivi et/ou la supervision, l'étude des tendances, politiques et/ou indicateurs, les secteurs public et privé, le droit pénal ...[+++]

3. Bij de samenstelling van de groep moet bij het samenbrengen van de deskundigheid een goede balans worden gevonden tussen vraagstukken inzake corruptiebestrijding en de diverse aspecten daarvan, zoals (maar niet beperkt tot) rechtshandhaving, de rechterlijke macht, preventie, beleidsvorming, toezicht en/of supervisie, onderzoek naar tendensen, beleid en/of indicatoren, de overheid en particuliere sector, strafrecht en economische en sociale aspecten/invloeden.


Considérant que certaines dispositions du décret relatif à l'aide intégrale à la jeunesse entrent en vigueur le 1 juillet 2004; qu'en vue de l'application de ces dispositions il est impératif que le domaine d'application de l'aide intégrale à la jeunesse soit défini sans tarder et que les régions d'aide intégrale à la jeunesse soient délimitées; qu'une définition immédiate du domaine d'application et des régions s'impose également pour la préparation de la composition et du fonctionnement des organes responsables de l'harmonis ...[+++]

Overwegende dat sommige bepalingen van het decreet betreffende de integrale jeugdhulp in werking treden op 1 juli 2004; dat met het oog op de toepassing van die bepalingen onverwijld het toepassingsgebied van de integrale jeugdhulp moet worden bepaald en dat de regio's integrale jeugdhulp moeten worden afgebakend; dat een onmiddellijke vaststelling van het toepassingsgebied en van de regio's tevens vereist is voor de voorbereiding van de samenstelling en de werking van de organen die verantwoordelijk zijn voor de beleidsafstemming in het raam van de integrale jeugdhulp, zodat die organen vanaf begin 2005 hun taak effectief kunnen opnem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composition politique soit ->

Date index: 2024-09-12
w