Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un juge
Chambres composées de trois ou cinq juges
Décision passée en force de chose jugée
En état d'être jugé
Graisse de cuisson composée polyinsat
Juge d'appel de la jeunesse
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de paix
Juge de proximité
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Macromolécule organique azotée
Protéine

Vertaling van "composée d’un juge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protéine | macromolécule organique azotée | composée d'acides aminés/protéine

proteïne | eiwit




renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges

verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters


chambres composées de trois ou cinq juges

kamers bestaande uit drie of vijf rechters


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


graisse de cuisson composée polyinsat

meervoudig onverzadigd bakvet


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan


juge d'appel de la jeunesse

jeugdrechter in hoger beroep


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chambres de protection sociale sont composées d'un juge qui fait la présidence et de deux assesseurs en application des peines, l'un spécialisé en réintégration sociale et l'autre spécialisé en psychologie clinique.

De kamers voor de bescherming van de maatschappij van deze rechtbank zijn samengesteld uit een rechter, die het voorzitterschap bekleedt, en twee assessoren in strafuitvoeringszaken, de ene gespecialiseerd in sociale re-integratie en de andere in klinische psychologie.


2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3 : "Les chambres de protection sociale visées à l'article 76, § 1, alinéa 1, sont composées d'un juge, qui les préside, d'un assesseur en application des peines et internement spécialisé en réinsertion sociale et d'un assesseur en internement spécialisé en psychologie clinique".

2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "De kamers voor de bescherming van de maatschappij bedoeld in artikel 76, § 1, eerste lid, bestaan uit een rechter, die het voorzitterschap ervan bekleedt, een assessor in strafuitvoeringszaken en interneringszaken gespecialiseerd in sociale re-integratie en een assessor in interneringszaken gespecialiseerd in klinische psychologie".


Art. 23. A l'article 78 du même Code, modifié par les lois des 17 mai 2006, 13 juin 2006, 3 décembre 2006, 17 mars 2013, 30 juillet 2013, 10 avril 2014 et 19 octobre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Les chambres de l'application des peines visées à l'article 76, § 1, alinéa 1, sont composées d'un juge, qui préside, d'un assesseur en application des peines spécialisé en matière pénitentiaire et d'un assesseur en application des peines et internement s ...[+++]

Art. 23. In artikel 78 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 17 mei 2006, 13 juni 2006, 3 december 2006, 17 maart 2013, 30 juli 2013, 10 april 2014 en 19 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De strafuitvoeringskamers bedoeld in artikel 76, § 1, eerste lid, bestaan uit een rechter, die het voorzitterschap ervan bekleedt, een assessor in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken en een assessor in strafuitvoeringszaken en interneringszaken gespecialiseerd in sociale re-integratie".


Ainsi, l'assistance d'un conseil est obligatoire (article 81), la chambre de protection sociale est composée d'un juge professionnel (le « juge d'internement »), « assisté par des assesseurs, notamment par des psychologues cliniciens » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3527/002, p. 3), le conseil de l'interné peut, à sa demande, obtenir une copie du dossier (article 29, § 5), l'interné doit comparaître en personne devant la chambre de protection sociale (article 30, alinéa 2) et il est également entendu par cette chambre (article 30, alinéa 1), la chambre doit statuer dans les quatorze jour ...[+++]

Zo is de bijstand door een raadsman verplicht (artikel 81), bestaat de kamer voor de bescherming van de maatschappij uit een beroepsrechter (de zogenaamde interneringsrechter), « bijgestaan door assessoren, onder wie klinische psychologen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3527/002, p. 3), verkrijgt de raadsman van de geïnterneerde, op eenvoudig verzoek, een afschrift van het dossier (artikel 29, § 5), dient de geïnterneerde in persoon te verschijnen voor de kamer voor de bescherming van de maatschappij (artikel 30, tweede lid) en wordt hij ook door die kamer gehoord (artikel 30, eerste lid), moet de kamer uitspraak doen binnen veert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La chambre de protection sociale est créée au sein du tribunal de l'application des peines (CPS). Elle est composée d'un juge unique (juge de l'internement).

De kamer ter bescherming van de maatschappij wordt opgericht binnen de strafuitvoeringsrechtbank (KBM) en bestaat uit een alleenzetelende rechter (de interneringsrechter).


Cette chambre correctionnelle spécialisée, lorsqu'elle sera composée de trois juges, se verra composée en réalité de deux juges du tribunal de première Instance et d'un juge du tribunal du travail.

Als die gespecialiseerde correctionele kamer samengesteld is uit drie rechters, zal ze in wezen zijn samengesteld uit twee rechters van de rechtbank van eerste aanleg en een rechter van de arbeidsrechtbank.


Cette chambre correctionnelle spécialisée, lorsqu'elle sera composée de trois juges, se verra composée en réalité de deux juges du tribunal de première Instance et d'un juge du tribunal du travail.

Als die gespecialiseerde correctionele kamer samengesteld is uit drie rechters, zal ze in wezen zijn samengesteld uit twee rechters van de rechtbank van eerste aanleg en een rechter van de arbeidsrechtbank.


En ce qui concerne le tribunal administratif de Bruxelles, chaque chambre est composée d'un juge d'expression française et d'un juge d'expression néerlandaise et présidée par un juge d'expression néerlandaise et l'autre par un juge d'expression française.

Bij de administratieve rechtbank te Brussel telt elke kamer een Nederlandstalige rechter en een Franstalige rechter. De ene kamer wordt voorgezeten door een Nederlandstalige rechter en de andere door een Franstalige rechter.


En ce qui concerne le tribunal administratif de Bruxelles, chaque chambre est composée d'un juge d'expression française et d'un juge d'expression néerlandaise et présidée par un juge d'expression néerlandaise et l'autre par un juge d'expression française.

Bij de administratieve rechtbank te Brussel telt elke kamer een Nederlandstalige rechter en een Franstalige rechter. De ene kamer wordt voorgezeten door een Nederlandstalige rechter en de andere door een Franstalige rechter.


Le président ou le premier président peut toujours attribuer d'office l'appel à une chambre composée de trois juges ou une chambre composée de trois conseillers.

Daarenboven kan de voorzitter of de eerste voorzitter steeds ambtshalve het beroep toewijzen aan een kamer met drie rechters respectievelijk drie raadsheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composée d’un juge ->

Date index: 2023-07-29
w