Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLV
Complément
Graisse de cuisson composée polyinsat
Image en couleur composée
Macromolécule organique azotée
Protéine
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines
Valeur calculée
Valeur de charge calculée
échelle composée de plusieurs éléments assemblables

Traduction de «composée et calculée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
graisse de cuisson composée polyinsat

meervoudig onverzadigd bakvet




valeur de charge calculée | CLV [Abbr.]

berekende belastingwaarde | CLV [Abbr.]






complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling


protéine | macromolécule organique azotée | composée d'acides aminés/protéine

proteïne | eiwit


échelle composée de plusieurs éléments assemblables

meerdelige ladder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. § 1. Jusqu'au 31 décembre 2023 inclus, une allocation sera accordée aux sociétés de logement social qui, dans le cadre d'une restructuration, reprennent le patrimoine, des parties du patrimoine, l'universalité de biens ou une branche d'activité d'une ou plusieurs SHM, qui sera composée et calculée comme suit :

Art. 3. § 1. Tot en met 31 december 2023, zal aan de sociale huisvestingsmaatschappijen, die in het kader van een herstructurering het patrimonium, delen van een patrimonium, de algemeenheid van goederen of een bedrijfstak van een of meer SHM's overnemen, een toelage worden toegekend die wordt samengesteld en berekend op de volgende wijze:


§ 1 . Lorsque le contrat de travail est résilié par l'employeur moyennant une indemnité calculée sur la base de la rémunération en cours correspondant soit à la durée d'un délai de préavis d'au moins trente semaines, soit à la partie de ce délai restant à courir, le travailleur a droit à l'ensemble de mesures composées de : 1° un reclassement professionnel de 60 heures correspondant à la valeur d'un douzième de la rémunération annuelle de l'année civile qui précède le licenciement, avec une valeur minimale de 1.800 euros et une valeur ...[+++]

§ 1. Wanneer de arbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd met een vergoeding die berekend wordt op het lopend loon dat overeenstemt hetzij met de duur van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn, heeft de werknemer recht op een ontslagpakket bestaande uit : 1° een outplacementbegeleiding van 60 uren ter waarde van één twaalfde van het jaarloon van het kalenderjaar die het ontslag voorafgaat, met een minimumwaarde van 1.800 euro en een maximumwaarde van 5.500 euro.


La pension minimum en cas de carrière mixte est composée d'une pension minimum pour travailleurs indépendants, calculée au prorata sur la base du nombre d'années prestées en tant que travailleur indépendant, et d'une pension minimum pour travailleurs salariés, calculée au prorata sur la base du nombre d'années prestées en tant que travailleur salarié.

Het minimumpensioen bij een gemengde pensioenloopbaan bestaat uit het minimumpensioen voor zelfstandigen pro rata berekend op basis van het aantal jaren gewerkt als zelfstandige en het minimumpensioen voor werknemers pro rata berekend op basis van het aantal jaren dat men gewerkt heeft als werknemer.


La pension minimum en cas de carrière mixte est composée d'une pension minimum pour travailleurs indépendants, calculée au prorata sur la base du nombre d'années prestées en tant que travailleur indépendant, et d'une pension minimum pour travailleurs salariés, calculée au prorata sur la base du nombre d'années prestées en tant que travailleur salarié.

Het minimumpensioen bij een gemengde pensioenloopbaan bestaat uit het minimumpensioen voor zelfstandigen pro rata berekend op basis van het aantal jaren gewerkt als zelfstandige en het minimumpensioen voor werknemers pro rata berekend op basis van het aantal jaren dat men gewerkt heeft als werknemer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pension minimum en cas de carrière mixte est composée d'une pension minimum pour travailleurs indépendants, calculée au prorata sur la base du nombre d'années prestées en tant que travailleur indépendant, et d'une pension minimum pour travailleurs salariés, calculée au prorata sur la base du nombre d'années prestées en tant que travailleur salarié.

Het minimumpensioen bij een gemengde pensioenloopbaan bestaat uit het minimumpensioen voor zelfstandigen pro rata berekend op basis van het aantal jaren gewerkt als zelfstandige en het minimumpensioen voor werknemers pro rata berekend op basis van het aantal jaren dat men gewerkt heeft als werknemer.


La pension minimum en cas de carrière mixte est composée d'une pension minimum pour travailleurs indépendants, calculée au prorata sur la base du nombre d'années prestées en tant que travailleur indépendant, et d'une pension minimum pour travailleurs salariés, calculée au prorata sur la base du nombre d'années prestées en tant que travailleur salarié.

Het minimumpensioen bij een gemengde pensioenloopbaan bestaat uit het minimumpensioen voor zelfstandigen pro rata berekend op basis van het aantal jaren gewerkt als zelfstandige en het minimumpensioen voor werknemers pro rata berekend op basis van het aantal jaren dat men gewerkt heeft als werknemer.


La redevance pour les sillons et les arrêts en gare est calculée sur la base d'une formule composée de plusieurs paramètres entre autres: la priorité dans le trafic, l'équipement technique, le tonnage, les heures de pointe, la nature de l'arrêt en gare, l'importance opérationnelle de la gare.

De heffing voor de rijpaden en stationstops wordt berekend aan de hand van een formule bestaande uit verschillende parameters zoals onder andere: de prioriteit in het verkeer, de technische uitrusting, de tonnage, de piekuren, de aard van de stationstop, de operationele belangrijkheid van het station.


§ 1. Lorsque le contrat de travail est résilié par l'employeur moyennant une indemnité calculée sur la base de la rémunération en cours correspondant soit à la durée d'un délai de préavis d'au moins trente semaines, soit à la partie de ce délai restant à courir, le travailleur a droit à l'ensemble de mesures composées de :

§ 1. Wanneer de arbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd met een vergoeding die berekend wordt op het lopend loon dat overeenstemt hetzij met de duur van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn, heeft de werknemer recht op een ontslagpakket bestaande uit :


Les émissions composées pondérées sont calculées en affectant les résultats du démarrage à froid d’une pondération de 10 % et les résultats du démarrage à chaud d’une pondération de 90 %.

De samengestelde gewogen emissies worden berekend door weging van de resultaten van de koude start voor 10 % en de resultaten van de warme start voor 90 %.


- elle est composée de 62,5 % de viande avec os et de 37,5 % de viande désossée, calculée en poids du produit,

- op een hoeveelheid die, berekend over het produktgewicht, bestaat uit 62,5 % vlees met been en 37,5 % vlees zonder been;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composée et calculée ->

Date index: 2021-12-31
w