Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc
Borderline
Canton
Canton électoral
Cantons
Chef-lieu de canton électoral
Explosive
Fin de canton de block
Personnalité agressive
Salmonella Canton
Sections forestières
Sortie de canton de block

Traduction de «comprenant les cantons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iode et composés iodés inorganiques comprenant: iodure de sodium et potassium, iodate de sodium et potassium, iodophores comprenant polyvinylpyrrolidone - iode

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood




Lésions traumatiques superficielles comprenant d'autres associations de parties du corps

oppervlakkige letsels van overige gespecificeerde combinaties van lichaamsregio's


Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van leegte, door heftige ...[+++]


fin de canton de block | sortie de canton de block

bloksectie | einde blok


bloc | canton | cantons | sections forestières

boskavel | bosperceel | exploitatieblok




chef-lieu de canton électoral

hoofdplaats van het kieskanton


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 5 de la loi précitée dispose : « Les élections pour le Parlement wallon et le Parlement flamand se font par circonscription électorale comprenant chacune un ou plusieurs arrondissements administratifs, lesquels sont subdivisés en cantons électoraux conformément au tableau figurant à l'annexe 1 de la présente loi.

Artikel 5 van de voormelde wet bepaalt : « De verkiezingen voor het Vlaams Parlement en het Waals Parlement worden gehouden per kieskring die uit een of meer administratieve arrondissementen bestaat, welke in kieskantons verdeeld zijn overeenkomstig de, als bijlage 1, bij deze wet gevoegde tabel.


L'objectif de cette proposition de loi est de faire coïncider les arrondissements administratifs de Huy et de Waremme, et les cantons électoraux qui les composent, avec un arrondissement judiciaire de Huy comprenant en son sein le canton judiciaire dont le siège est établi à Waremme.

Dit wetsvoorstel heeft tot doel de administratieve arrondissementen Hoei en Borgworm en de kieskantons waaruit deze arrondissementen bestaan, te laten samenvallen met een gerechtelijk arrondissement Hoei, met daarin het gerechtelijk kanton waarvan de zetel te Borgworm gevestigd is.


Cela pose la question de savoir si le législateur fédéral n'a pas commis une erreur en prévoyant, à la suite d'une observation du Conseil d'État au sujet du canton de Meise (doc. Chambre, nº 1-1139/1, p. 119), cette condition pour toute une série de cantons situés tant au nord qu'au sud de la frontière linguistique et comprenant des communes jouissant de facilités en matière administrative.

Dat doet de vraag rijzen of de federale wetgever geen vergissing heeft begaan door naar aanleiding van een opmerking van de Raad van State over het kanton Meise (Stuk Kamer, nr. 1-1139/1, blz. 119), deze vereiste in te voeren voor een hele reeks andere kantons zowel benoorden als bezuiden de taalgrens, die gemeenten met faciliteiten in bestuurszaken omvatten.


En effet, certains juges, s'appuient sur l'article 577-3 actuel du Code civil qui se réfère à « tout immeuble ou groupe d'immeubles bâtis dont la propriété est répartie entre plusieurs personnes par lots comprenant chacun une partie privative bâtie et une quote-part dans les éléments immobiliers communs » pour ne pas appliquer la loi de 1994 arguant que l'on peut déduire de la formulation de la loi que « le régime nouveau ne s'applique donc pas si le bien privatif d'un des consorts n'est pas bâti »(justice de paix du canton de Couvin-Philippev ...[+++]

Sommige rechters steunen immers op het huidige artikel 577-3 van het Burgerlijk Wetboek, waarin sprake is van « ieder gebouw of groep van gebouwen waarvan het eigendomsrecht tussen verschillende personen verdeeld is volgens kavels die elk een gebouwd privatief gedeelte en een aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen bevatten » om de wet van 1994 niet toe te passen, met als argument dat men uit de formulering van de wet kan afleiden dat « le régime nouveau ne s’applique donc pas si le bien privatif d’un des consorts n’est pas bâti » ( vredegerecht van het kanton Couvin-Philippeville, zitting houdend in Philippeville, vonnis v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication par le bureau principal de collège du modèle de bulletin de vote au Président du bureau principal de province comprenant des cantons électoraux où il est fait usage du vote automatisé.

Kennisgeving door het collegehoofdbureau van het modelstembiljet aan de voorzitter van het provinciehoofdbureau met kieskantons met geautomatiseerde stemming.


Dans les districts ne comprenant qu'un seul canton électoral, le bureau de district assume les tâches normalement dévolues au bureau de canton dans le cadre de la présente procédure.

In de districten die één enkel kieskanton omvatten, neemt het districbureau de taken waar die normalerwijze opgedragen zijn aan het kantonbureau in het kader van deze procedure.


La Communauté germanophone, comprenant les cantons électoraux d'Eupen et de Saint-Vith, dont la participation à cette expérience n'avait pas initialement été prévue, a souhaité passer à cette technologie, en prenant à sa charge la moitié des coûts d'investissement.

De Duitstalige Gemeenschap, die de kieskantons Eupen en Sankt-Vith omvat en waarvan de deelneming aan dit experiment aanvankelijk niet voorzien was, heeft de wens geuit tot deze technologie over te gaan en zij heeft de helft van de investeringskosten voor haar rekening genomen.


Selon le Conseil des ministres, « la distinction établie par le législateur pour ce qui est de l'exigence de connaissances linguistiques, en fonction du fait que les cantons unilingues contiennent également des communes de la frontière linguistique, est justifiée puisqu'il peut raisonnablement être admis que dans de tels cantons, contrairement à ce que soutiennent les requérants, des pièces établies dans une autre langue ` apparaissent ' plus souvent que dans les cantons unilingues ne comprenant aucune commune de la frontière linguist ...[+++]

Volgens de Ministerraad is « het onderscheid dat door de wetgever wordt gemaakt ter zake van de oplegging van de taalkennisvereiste, naargelang in de eentalige kantons ook taalgrensgemeenten zijn ingedeeld, [ . ] verantwoord nu in redelijkheid kan worden aangenomen dat in dergelijke kantons in tegenstelling tot wat verzoekers beweren, anderstalige stukken vaker ' opduiken ' dan in eentalige kantons waarin geen taalgrensgemeenten zijn ingedeeld.


Selon le Conseil des ministres, « la distinction établie par le législateur pour ce qui est de l'exigence de connaissances linguistiques, en fonction du fait que les cantons unilingues contiennent également des communes de la frontière linguistique, est justifiée puisqu'il peut raisonnablement être admis que dans de tels cantons, contrairement à ce que soutiennent les requérants, des pièces établies dans une autre langue " apparaissent" plus souvent que dans les cantons unilingues ne comprenant aucune commune de la frontière linguist ...[+++]

Volgens de Ministerraad is « het onderscheid dat door de wetgever wordt gemaakt ter zake van de oplegging van de taalkennisvereiste, naargelang in de eentalige kantons ook taalgrensgemeenten zijn ingedeeld, [ . ] verantwoord nu in redelijkheid kan worden aangenomen dat in dergelijke kantons in tegenstelling tot wat verzoekers beweren, anderstalige stukken vaker ' opduiken ' dan in eentalige kantons waarin geen taalgrensgemeenten zijn ingedeeld.


Il est chargé, au même titre que le président du tribunal néerlandophone, de la tutelle sur les juges de paix des cantons comprenant les communes à facilités, à savoir les cantons de Crainhem, de Rhode-Saint-Genèse et de Meise, comme s'il s'agissait de cantons bruxellois bilingues.

De voorzitter van de Franstalige rechtbank krijgt, samen en op gelijke voet met de voorzitter van Nederlandstalige rechtbank, het toezicht op de vrederechters van de kantons met de faciliteitengemeenten, te weten de kantons Kraainem, Sint-Genesius-Rode en Meise. Alsof het om tweetalige Brusselse kantons gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprenant les cantons ->

Date index: 2022-09-01
w