* de suivre et d'évaluer la mise en application des orientations, notamment au moyen d'un rapport de synthèse à soumettre au Conseil, élaboré sur la base d'une analyse des rapports nationaux et comprenant des recommandations pour l'avenir de la politique commune en matière d'immigration, y compris la révision des orientations.
* toezicht op en evaluatie van de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren, onder andere door middel van een syntheseverslag dat aan de Raad zal worden voorgelegd, gebaseerd op een analyse van de nationale verslagen, en door middel van aanbevelingen voor de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijke immigratiebeleid, met inbegrip van een herziening van de richtsnoeren.