Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Explosive
Fournir des informations sur le nombre de carats
Mesurer le nombre de fils
Nombre PR
Nombre de nappes
Nombre de plis
Personnalité agressive
Play-rating
Virus Sin Nombre

Traduction de «comprenant un nombre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iode et composés iodés inorganiques comprenant: iodure de sodium et potassium, iodate de sodium et potassium, iodophores comprenant polyvinylpyrrolidone - iode

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating -getal | PR-getal


Lésions traumatiques superficielles comprenant d'autres associations de parties du corps

oppervlakkige letsels van overige gespecificeerde combinaties van lichaamsregio's


Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van leegte, door heftige ...[+++]


mesurer le nombre de fils

garennummer meten | garentelling meten


fournir des informations sur le nombre de carats

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


diminution du nombre de leucocytes dans le sang

verminderd aantal leucocyten in bloed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes d’amélioration de la vision[22] comprenant des phares adaptables peuvent permettre de réduire de 30% le nombre de piétons tués et de 15% le nombre de cyclistes tués, d’après une étude réalisée en Suède[23].

Volgens een Zweeds onderzoek kunnen systemen voor de verbetering van het zicht[22] met ondermeer zelfaanpassende koplampen het aantal dodelijke verkeersongevallen met voetgangers potentieel terugbrengen met 30% en het aantal dodelijke verkeersongevallen waarbij fietsers zijn betrokken met 15%[23].


la mention «Marques des colis; nombre et nature des colis; nom du produit; nom botanique des végétaux», suivie d'une description de l'envoi comprenant le nom botanique des végétaux ou le nom du produit, les marques des colis, et le nombre et le type de colis compris dans l'envoi.

de woorden „Merktekens van de colli; aantal en omschrijving van de colli; naam van het product; botanische naam van de planten”, gevolgd door een beschrijving van de zending, met de botanische naam van de planten of de naam van het product, merktekens en het aantal en het soort colli in de zending.


Des modifications sont également apportées à l'article 3 de l'arrêté royal du 7 décembre 2007 concernant le cas spécifique du dossier d'inscription d'un OPCA à nombre variable de parts institutionnel comprenant des compartiments : l'objectif des modifications effectuées ici est d'assurer que la création des compartiments soit supportée par une documentation suffisante.

Ook worden wijzigingen aangebracht in artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 december 2007 over het specifieke geval van het inschrijvingsdossier van een institutionele AICB met een veranderlijk aan rechten van deelneming met compartimenten : het doel van deze wijzigingen is ervoor te zorgen dat de oprichting van compartimenten gepaard gaat met de terbeschikkingstelling van voldoende documentatie.


Art. 5. Un projet dans lequel la construction de remplacement de logements locatifs sociaux est prévue, qui générera un accroissement du nombre de logements locatifs sociaux de plus de 20% par rapport au nombre actuel de logements locatifs sociaux au niveau du projet et un projet comprenant une opération d'investissement pour laquelle une autorisation, une déclaration ou un déménagement sont exigés, qui générera un accroissement du nombre de logements locati ...[+++]

Art. 5. Een project dat voorziet in de vervangingsbouw van sociale huurwoningen waarbij er sprake is van een toename met meer dan 20% ten opzichte van het huidige aantal sociale huurwoningen op projectniveau, en een project dat een investeringsverrichting omvat waarvoor een vergunning, een melding of een verhuisbeweging is vereist waarbij er sprake is van een toename met meer dan 20% ten opzichte van het huidige aantal sociale huurwoningen op projectniveau, passen binnen het bindend sociaal objectief van de gemeente als een van de gevallen, vermeld in artikel 4, eerste lid, zich voordoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 relatif à la structure modulaire de l'enseignement secondaire des adultes pour la discipline « voeding », modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « les annexes I à XLVI incluse » est remplacé par le membre de phrase « les annexes XIX à LIV » ; 2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « En exécution de l'article 24, § 2, du décret précité, il est dérogé, pour des groupes cibles spéciaux, au nombre minimum de périodes de la façon suivante : 1° pour les apprenants ...[+++]

Art. 18. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 betreffende de modulaire structuur van het secundair volwassenenonderwijs voor het studiegebied voeding, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "bijlage I tot en met XLVI" wordt vervangen door de zinsnede `XIX tot en met LIV"; 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Ter uitvoering van artikel 24, § 2, van het voormelde decreet wordt voor bijzondere doelgroepen op de volgende wijze afgeweken van het minimale aantal lestijden: 1° de opleiding Medewerker Slage ...[+++]


La tranche d'âge qui, en 2015, a eu le plus petit nombre de jours d'absence pour cause de maladie est celle comprenant les membres du personnel de 20 à 30 ans (0,1 % du nombre total de jours de maladie au sein de l'organisation).

De leeftijdsgroep waarbij in 2015 het minst aantal ziektedagen genoteerd wordt, is deze van de 20-30 jarigen (0,1 % van het totaal aantal ziektedagen binnen de organisatie).


1. L'évolution des absences est suivie via l'application Web absentéisme de Medex (rapports d'absentéisme) sous l'administration du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement. 2. La tranche d'âge qui, en 2015, a eu le plus grand nombre de jours d'absence pour cause de maladie est celle comprenant les membres du personnel de 50 à 65 ans (55 % du nombre total de jours de maladie au sein de l'organisation).

1. De evolutie van het absenteïsme wordt opgevolgd via de webapplicatie ziekteverzuim van Medex (rapporten ziekteverzuim) dat deel uitmaakt van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. 2. De leeftijdsgroep waarbij in 2015 het grootste aantal ziektedagen genoteerd wordt, is deze van de 50-65 jarigen (55 % van het totaal aantal ziektedagen binnen de organisatie).


5. Aux fins de monitorer et d'améliorer la qualité du service, de monitorer les performances de l'entreprise, de définir la prime pour la vente dans les trains, le Service Accompagnement des Trains fait établir mensuellement des rapports comprenant des statistiques générales et des données individuelles (propres à chaque accompagnateur de train), permettant d'évaluer respectivement: - l'activité de rapportage (nombre de compositions de trains, d'assistances aux personnes à mobilité réduite (PMR), de retards de trains, de mesures de la ...[+++]

5. Om de kwaliteit van de dienstverlening te monitoren en te verbeteren, de prestaties van de onderneming op te volgen en de premie voor verkopen aan boord van de treinen te bepalen, laat het management van de dienst Treinbegeleiding maandelijks rapporten opmaken die algemene statistieken en individuele gegevens bevatten (voor elke treinbegeleider) op basis waarvan een evaluatie kan worden gemaakt met betrekking tot: - de rapportering (aantal treinsamenstellingen, aantal keer dat er assistentie verleend werd aan personen met beperkte mobiliteit (PBM), aantal treinvertragingen, aantal metingen van de treinvertraging, aantal groepen met re ...[+++]


A cet égard, le nombre de membres est le nombre total de membres d'une association dans une commune et le nombre d'habitants est le nombre d'habitants d'une commune ; 3° une association régionale de type 3 possède au moins vingt associations régionales agréées, divisions locales agréées ou autres associations régionales ou locales de défense de la nature et de l'environnement agréées qui oeuvrent dans une région comprenant au moins 75 % des communes d'une province en tant qu'association-membre, et rassemble une diversité d'organisati ...[+++]

Daarbij is het aantal leden het totale aantal leden van een vereniging in een gemeente en het aantal inwoners het aantal inwoners van een gemeente; 3° een regionale vereniging van type 3 heeft minstens twintig erkende regionale verenigingen, lokale afdelingen of andere regionale of lokale natuur- en milieuverenigingen die actief zijn binnen een gebied van minimaal 75 % van de gemeenten van een provincie als lidvereniging, en verenigt een diversiteit aan organisaties en verenigingen die actief zijn rond milieu of natuur in die provincie.


les coûts des vols IFR exonérés qui sont calculés comme étant le produit des coûts supportés pour des vols IFR et de la proportion du nombre d’unités de services exonérées dans le nombre total d’unités de services, ce dernier comprenant les unités de service afférentes aux vols IFR ainsi que les unités de services afférentes aux vols VFR lorsque ceux-ci ne sont pas exonérés.

de kosten van vrijgestelde IFR-vluchten, die worden berekend als het product van de kosten van IFR-vluchten en de verhouding van het aantal vrijgestelde diensteenheden tot het totale aantal diensteenheden, waarbij het totale aantal diensteenheden bestaat uit de diensteenheden voor IFR-vluchten en de diensteenheden voor VFR-vluchten, voor zover deze niet zijn vrijgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprenant un nombre ->

Date index: 2022-12-22
w