Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprend ainsi clairement » (Français → Néerlandais) :

On comprend ainsi clairement que la chambre des mises en accusation peut, si elle le souhaite, entendre toutes les parties civiles ensemble et tous les inculpés ensemble et qu'elle n'est donc pas obligée d'entendre chaque partie civile et chaque inculpé séparément.

Zo is het meteen ook duidelijk dat, indien zij dit wenst de kamer van inbeschuldigingstelling alle burgerlijke partijen samen en alle inverdenkinggestelden samen kan horen en dat het niet nodig is elke burgerlijke partij afzonderlijk en elke inverdenkinggestelde afzonderlijk te horen.


On comprend ainsi clairement que la chambre des mises en accusation peut, si elle le souhaite, entendre toutes les parties civiles ensemble et tous les inculpés ensemble et qu'elle n'est donc pas obligée d'entendre chaque partie civile et chaque inculpé séparément.

Zo is het meteen ook duidelijk dat, indien zij dit wenst de kamer van inbeschuldigingstelling alle burgerlijke partijen samen en alle inverdenkinggestelden samen kan horen en dat het niet nodig is elke burgerlijke partij afzonderlijk en elke inverdenkinggestelde afzonderlijk te horen.


On comprend ainsi clairement que la chambre des mises en accusation peut, si elle le souhaite, entendre toutes les parties civiles ensemble et tous les inculpés ensemble et qu'elle n'est donc pas obligée d'entendre chaque partie civile et chaque inculpé séparément.

Zo is het meteen ook duidelijk dat, indien zij dit wenst de kamer van inbeschuldigingstelling alle burgerlijke partijen samen en alle inverdenkinggestelden samen kan horen en dat het niet nodig is elke burgerlijke partij afzonderlijk en elke inverdenkinggestelde afzonderlijk te horen.


De même, la réussite de la mise en oeuvre nécessite un système de gouvernance dans lequel chaque acteur comprend clairement son rôle et celui des autres, ainsi que des outils pour une coordination appropriée, et des processus de contrôle des résultats.

Anderzijds is voor een succesvolle implementatie een governance-systeem nodig waarbinnen de rol van de verschillende spelers duidelijk vaststaat, de nodige instrumenten voor goede coördinatie aanwezig zijn en is voorzien in procedures om de verantwoordingsplicht te handhaven.


3. La documentation technique doit permettre d'évaluer la conformité de l'ascenseur avec les exigences essentielles de sécurité et de santé applicables énoncées à l'annexe I. La documentation technique comprend, le cas échéant, les éléments suivants: a) une description de l'ascenseur modèle, indiquant clairement toutes les variations permises de l'ascenseur modèle; b) des dessins et des diagrammes de la conception et de la fabrication; c) les explications nécessaires pour comprendre ces dessins et diagrammes ...[+++]

3. Aan de hand van de technische documentatie kan worden beoordeeld of de lift aan de toepasselijke essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van bijlage I. De technische documentatie bevat, indien van toepassing, de volgende stukken: a) een beschrijving van de modellift waarin duidelijk alle toegestane variaties van de modellift worden vermeld; b) ontwerp- en fabricagetekeningen en -schema's; c) toelichtingen die nodig zijn voor het begrijpen van die tekeningen en schema's en van de werking van de lift; d) een lijst van de beoogde essentiële veiligheids- en gezondheidseisen; e) een lijst van de geheel of gedeeltelijk toegepaste g ...[+++]


61. reconnaît les progrès notables qui ont été accomplis au cours des vingt dernières années en ce qui concerne le cadre analytique de la Commission pour les aides d'État dans le domaine fiscal, progrès qui ont permis de définir et d'analyser plus clairement les aides d'État qui prennent la forme de mesures fiscales, ainsi que d'agir de manière plus systématique pour contrer de telles mesures; prend acte, tout particulièrement, des lignes directrices de la Commission sur l'application des règles relatives aux aides d'État aux mesures ...[+++]

61. neemt nota van de belangrijke ontwikkelingen in de afgelopen 20 jaar in verband met het analytisch kader van de Commissie voor belastinggerelateerde staatssteun, waardoor het mogelijk werd meer duidelijkheid te scheppen met betrekking tot de definitie en analyse van staatssteun via belastingmaatregelen, alsook stelselmatiger op te treden tegen dergelijke maatregelen; wijst met name op de richtsnoeren van de Commissie van 1998 over de toepassing van de staatssteunregels op maatregelen op het gebied van de directe belastingen op ondernemingen, het verslag van 2004 daarover en de diverse belangrijke arresten van het voorbije decennium; is in het kader van het proces tot modernisering van het staatssteunbeleid, dat de Commissie in gang he ...[+++]


T. considérant que l'Union et le Mexique sont liés par un accord global qui comprend une clause relative aux droits de l'homme, ainsi que par un partenariat stratégique, tous deux adossés à un ensemble clairement défini de valeurs communes dont la violation comporte des conséquences; considérant que l'Union s'est engagée, par son cadre stratégique en matière de droits de l'homme et de démocratie de 2012, à "[placer] les droits de ...[+++]

T. overwegende dat de EU en Mexico zijn verbonden door een algemeen akkoord dat een mensenrechtenclausule bevat, en een strategisch partnerschap met een duidelijke reeks gemeenschappelijke waarden, waarvan de schending consequenties heeft voor zowel het akkoord als het partnerschap; overwegende dat met het strategisch kader voor mensenrechten en democratie van juni 2012, de EU heeft toegezegd "de mensenrechten centraal te stellen in haar betrekkingen met alle derde landen, ook haar strategische partners" en "haar volle gewicht in de schaal zal blijven leggen voor pleitbezorgers van vrijheid, democratie en mensenrechten in de hele wereld ...[+++]


La nouvelle directive européenne concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène, ainsi que la protection des victimes, et remplaçant la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil, énonce elle aussi clairement que l'exploitation comprend, au minimum, l'exploitation de la prostitution d'autrui ou d'autres formes d'exploitation sexuelle.

De nieuwe Europese richtlijn inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers, die het eerdere kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad vervangt, schrijft ook duidelijk voor dat uitbuiting ten minste prostitutie van anderen en andere vormen van seksuele uitbuiting omvat.


De même, la réussite de la mise en oeuvre nécessite un système de gouvernance dans lequel chaque acteur comprend clairement son rôle et celui des autres, ainsi que des outils pour une coordination appropriée, et des processus de contrôle des résultats.

Anderzijds is voor een succesvolle implementatie een governance-systeem nodig waarbinnen de rol van de verschillende spelers duidelijk vaststaat, de nodige instrumenten voor goede coördinatie aanwezig zijn en is voorzien in procedures om de verantwoordingsplicht te handhaven.


En conséquence, le pouvoir qui est octroyé à la Commission de prolonger la période qui est prévue à l'article 3 identifie clairement que c'est l'article 17a qui doit régler ce problème, ce qui comprend l'article 8 de la décision du Conseil de juin dernier, donnant ainsi au Parlement un plein pouvoir de contrôle sur toute proposition de ce type.

De bevoegdheid die de Commissie toegekend wordt om de periode te verlengen die in artikel 3 genoemd wordt, is een duidelijke aanwijzing dat artikel 17a het juiste artikel is voor de behandeling van dit vraagstuk omdat artikel 8 van het besluit van de Raad van juni 1999 in artikel 17a is opgenomen en het Parlement met dit artikel dan ook volledige controlerechten heeft met betrekking tot dergelijke voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprend ainsi clairement ->

Date index: 2023-04-27
w