Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des sièges
Distribution des sièges
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Principe actif en vrac
Produit fini avant répartition
Répartition contagieuse
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition des sièges
Répartition du financement communautaire
Répartition du financement de l'UE
Répartition du financement de l'Union européenne
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition par groupe
Répartition par habitant
Répartition planétaire de l'ozone
Solution de produit fini avant répartition

Vertaling van "comprend la répartition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

globale ozonspreiding




répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]

verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


répartition contagieuse | répartition par groupe

gegroepeerde verspreiding


principe actif en vrac | produit fini avant répartition | solution de produit fini avant répartition

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


organiser la répartition du personnel en situation d’urgence

personeelsplanning bij rampenbestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation n'est pas plus brillante en ce qui concerne le plan national de sécurité qui, aux termes de l'article 92 de la loi sur la police intégrée, comprend la répartition des moyens en personnel et en matériel entre les directions générales.

In hetzelfde bedje ziek is het Nationaal Veiligheidsplan dat overeenkomstig artikel 92 van de wet op de geïntegreerde politie de verdeling van de personele en materiële middelen over de algemene directies en diensten moet omvatten.


La situation n'est pas plus brillante en ce qui concerne le plan national de sécurité qui, aux termes de l'article 92 de la loi sur la police intégrée, comprend la répartition des moyens en personnel et en matériel entre les directions générales.

In hetzelfde bedje ziek is het Nationaal Veiligheidsplan dat overeenkomstig artikel 92 van de wet op de geïntegreerde politie de verdeling van de personele en materiële middelen over de algemene directies en diensten moet omvatten.


Art. 31. La collaboration entre l'entreprise et la personne fait l'objet d'une convention qui détermine la répartition des obligations entre les parties contractantes et qui comprend un plan de stage.

Art. 31. De samenwerking tussen het bedrijf en de persoon maakt het voorwerp uit van een overeenkomst die de verdeling van de verplichtingen tussen de contracterende partijen bepaalt en die een stageplan omvat.


La liste comprend uniquement des espèces dont une étude préalable d'impact a démontré qu'ils ne présentent aucun risque de conséquences préjudiciables pour les habitats naturels dans la région flamande, dans leur aire de répartition naturelle ou pour la faune ou la flore indigènes.

Op de lijst kunnen enkel soorten voorkomen waarvoor een voorafgaand impactonderzoek aantoont dat er geen risico bestaat dat ze ongunstige gevolgen kunnen hebben voor de in het Vlaamse Gewest voorkomende natuurlijke habitats in hun natuurlijke verspreidingsgebied of voor de inheemse dier- of plantensoorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. L'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Le conseil d'administration ou le comité permanent du centre de recherche comprend au moins cinquante pour cent de représentants des entreprises, avec une répartition équilibrée, en fonction du secteur, entre petites et moyennes entreprises, d'une part, et grandes entreprises, d'autre part.

Art. 9. Artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art 7. De raad van bestuur of het vast comité van het onderzoekscentrum omvat minstens 50 percent vertegenwoordigers van de ondernemingen met een evenwichtige verspreiding, afhankelijk van de sector, tussen kleine en middelgrote ondernemingen enerzijds en grote ondernemingen anderzijds.


Dans ce cas, ou à la demande conjointe des autorités de régulation nationales concernées, la décision relative à la demande d'investissement, qui comprend la répartition transnationale des coûts visés au paragraphe 4, ainsi que la façon dont les coûts des investissements sont répercutés dans les tarifs, est prise par l'Agence dans les trois mois à compter de la date à laquelle elle a été sollicitée.

In een dergelijk geval of op gezamenlijk verzoek van de betrokken nationale regulerende instanties wordt het besluit betreffende het investeringsverzoek, inclusief de in lid 4 bedoelde grensoverschrijdende toewijzing van de kosten alsook de wijze waarop de investeringskosten worden verwerkt in de tarieven, binnen een termijn van drie maanden nadat het verzoek naar het Agentschap is verwezen, door het Agentschap vastgesteld.


M. Laeremans ne comprend pas pourquoi il pourra être procédé, dès la publication de la nouvelle loi, aux recrutements nécessaires sur la base d'une clé de répartition « provisoire ».

De heer Laeremans begrijpt niet waarom men, vanaf de bekendmaking van de nieuwe wet, de nodige aanwervingen kan doen op basis van een« voorlopige »verdeelsleutel.


L'accord du 16 septembre 2009 prévoit une répartition des efforts budgétaires suivant la clé 65/35 entre l'Entité I et l'Entité II. L'Entité I comprend ici l'État fédéral, la Sécurité sociale incluse.

Het akkoord van 16 september 2009 voorziet een verdeling van de budgettaire inspanningen volgens een verdeelsleutel 65/35 tussen Entiteit I en Entiteit II. Entiteit I omvat hier de federale overheid, inclusief de sociale zekerheid.


Le rapport annuel sur l'occupation des postes au sein du SEAE qui doit être présenté au Parlement et au Conseil par le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission conformément à l'article 6, paragraphe 9, de la décision 2010/427/UE du Conseil, comprend la répartition de tous les effectifs par statut, temporaire ou permanent, nationalité et genre, selon les groupes de fonctions AD/AST, les grades et les positions occupées.

Het jaarlijkse verslag over de bezetting van de ambten bij de EDEO, dat overeenkomstig artikel 6, lid 9, van Besluit 2010/427/EU van de Raad door de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie bij het Europees Parlement en Raad moet worden ingediend, bevat een uitsplitsing van alle personeelsleden naar tijdelijke of vaste status, nationaliteit en gender, functiegroepen AD/AST, rangen en ambten.


Réponse : Je tiens à référer l'honorable membre au fait que ma cellule stratégique comprend 23 postes dont 22 étaient pourvus en décembre 2005 et dont la répartition est la suivante :

Antwoord : Ik wil het geachte lid wijzen op het feit dat de beleidscel 23 posten telt, waarvan er 22 waren ingevuld in december 2005, met de volgende indeling :


w