Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprend toutefois actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'heure actuelle, le ressort comprend toutefois les provinces du Brabant wallon et du Brabant flamand, ainsi que la région bilingue de Bruxelles-Capitale (cf. l'article 156 de la Constitution).

Het rechtsgebied omvat nu echter de provincies Vlaams- en Waals-Brabant en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (zie artikel 156 van de Grondwet).


À l'heure actuelle, le ressort comprend toutefois les provinces du Brabant wallon et du Brabant flamand, ainsi que la région bilingue de Bruxelles-Capitale (cf. l'article 156 de la Constitution).

Het rechtsgebied omvat nu echter de provincies Vlaams- en Waals-Brabant en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (zie artikel 156 van de Grondwet).


Toutefois, le champ d'application de la mesure a été élargi par les lois nº 2001-1062 du 15 novembre 2001 relative à la sécurité quotidienne et nº 2003-239 du 18 mars 2003 relative à la sécurité intérieure, de sorte que le fichier comprend actuellement les empreintes des « personnes à l'encontre desquelles il existe des indices graves et concordants rendant vraisemblable qu'elles aient commis » diverses infractions, parmi lesquelles les infractions sexuelles.

Wet nr. 2001-1062 van 15 november 2001 betreffende de dagelijkse veiligheid (relative à la sécurité quotidienne) en wet nr. 2003-239 van 18 maart 2003 betreffende de binnenlandse veiligheid (relative à la sécurité intérieure) hebben de toepassingssfeer van de maatregel echter uitgebreid.


La Commission comprend toutefois les raisons pour lesquelles, en l’état actuel des choses — au vu de la situation critique en matière d’emploi et de la grande complexité de l’environnement financier —, les autorités espagnoles souhaitent réimposer des restrictions concernant la libre circulation des travailleurs.

De Commissie begrijpt echter waarom de Spaanse autoriteiten in deze specifieke crisissituatie – met een dramatische werkgelegenheidssituatie en een zeer complex financieel klimaat – bij het volledig vrije verkeer een stap terug willen zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, ce que je ne comprends pas, c’est pourquoi, à l’heure actuelle, après la ratification du traité de Lisbonne, le Conseil n’a pas fait d’effort pour coordonner le budget, à savoir les postes budgétaires, avec le Parlement.

Ik begrijp echter niet waarom de Raad op dit moment, na de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon, niet meer inspanningen heeft gedaan om de begroting of de begrotingsposten samen met het Parlement te coördineren.


Je comprends toutefois la position difficile dans laquelle vous vous trouvez actuellement.

Ik heb echter wel begrip voor de moeilijke positie waarin u zich bevindt.


Je suis toutefois quelque peu désabusé quand j’entends que l’on se réfère à la Commission des droits de l’homme des Nations unies, dont la composition actuelle comprend l’Arabie saoudite, qui décapite sur la place publique des gens coupables de délits liés à la drogue ou l’alcool, Cuba, qui, l’an dernier, a exécuté trois personnes au motif qu’elles avaient tenté de fuir le pays à bord d’un bateau pris en otage et emprisonne les dissidents politiques, et le Zimbabwe, qui est une dictature dans laquelle la liberté de la presse n’existe ...[+++]

Ik raak echter altijd lichtelijk cynisch gestemd als ik verwijzingen zie naar de VN-Commissie voor de rechten van de mens, waarvan op dit moment landen deel uitmaken als Saoedi-Arabië, waar mensen in het openbaar worden onthoofd voor overtredingen van de drugs- en alcoholwetten; Cuba, waar vorig jaar drie mensen terechtgesteld zijn voor een poging het land te ontvluchten met een gekaapte veerboot en waar politieke dissidenten worden opgesloten; en Zimbabwe, waar een dictatuur aan de macht is en waar de persvrijheid wordt onderdrukt en mensen lijden onder willekeurige arrestaties en foltering.


Je suis toutefois quelque peu désabusé quand j’entends que l’on se réfère à la Commission des droits de l’homme des Nations unies, dont la composition actuelle comprend l’Arabie saoudite, qui décapite sur la place publique des gens coupables de délits liés à la drogue ou l’alcool, Cuba, qui, l’an dernier, a exécuté trois personnes au motif qu’elles avaient tenté de fuir le pays à bord d’un bateau pris en otage et emprisonne les dissidents politiques, et le Zimbabwe, qui est une dictature dans laquelle la liberté de la presse n’existe ...[+++]

Ik raak echter altijd lichtelijk cynisch gestemd als ik verwijzingen zie naar de VN-Commissie voor de rechten van de mens, waarvan op dit moment landen deel uitmaken als Saoedi-Arabië, waar mensen in het openbaar worden onthoofd voor overtredingen van de drugs- en alcoholwetten; Cuba, waar vorig jaar drie mensen terechtgesteld zijn voor een poging het land te ontvluchten met een gekaapte veerboot en waar politieke dissidenten worden opgesloten; en Zimbabwe, waar een dictatuur aan de macht is en waar de persvrijheid wordt onderdrukt en mensen lijden onder willekeurige arrestaties en foltering.


L'OTIF comprend actuellement 43 États membres (tous les États d'Europe, à l'exception toutefois des États issus de l'ancienne URSS - sauf les États baltes et l’Ukraine -, ainsi que quatre États du Proche-Orient et trois États d'Afrique du Nord).

Momenteel zijn 43 staten lid van de OTIF (alle Europese staten, met uitzondering van de landen van de voormalige Sovjetunie - behalve de Baltische staten en Oekraïne - evenals vier staten van het Nabije Oosten en drie uit Noord-Afrika).


Je comprends toutefois que l'on donne la priorité aux dossiers actuels.

Ik heb wel begrip voor het feit dat voorrang wordt gegeven aan de actuele dossiers van mensen die om beroepsredenen een visum nodig hebben.




Anderen hebben gezocht naar : comprend toutefois actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprend toutefois actuellement ->

Date index: 2022-02-25
w