8. estime que les tendances en matière de schémas relatifs à la température, à l'oxygène, à la salinité, au pH, à la chlorophylle et à l'oscillation éolienne ne se manifestent clairement qu'au bout de nombreuses années; souligne la nécessité de jeux de données et d'une observation exhaustive du plancher océanique et maritime qui permettront de comprendre les changements locaux qui ont une incidence sur la pêche, puisque la capacité à éclaircir les causes et les conséquences de l'évolution des écosystèmes change;
8. is van mening dat tendensen bij temperatuur, zuurstof, zoutgehalte, pH, chlorofyl en patronen van windoscillatie pas na vele jaren duidelijk worden en beklemtoont dat behoefte bestaat aan datapakketten en gedegen observatie van oceaan- en zeebodems om verklaringen te kunnen vinden voor lokale veranderingen die gevolgen hebben voor de visserij nu wij beter in staat zijn oorzaken en gevolgen van de veranderingen in het ecosysteem vast te stellen;