Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "comprendrez que cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, vous le comprendrez aisément, cela s’avère être un exercice très complexe et extrêmement vaste.

Dit blijkt echter een uiterst ingewikkelde en, zoals u zult begrijpen, bijzonder grote klus te zijn.


Si cela s'avère exact, vous comprendrez la pression extrême et le désarroi qui commencent à envahir le personnel de bpost.

Als die beschuldiging gegrond blijkt te zijn, zal u ook begrijpen onder welke extreme druk het personeel van bpost is komen te staan en hoe groot de beroering is.


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]


Ajoutez à cela le bilan mitigé des empires d’Europe et vous comprendrez qu’une certaine humilité est de rigueur, alors même que nous affirmons que la démocratie est l’un des fondements nécessaires au progrès de l’homme.

Laten we daarbij ook bedenken, gezien de niet altijd even fraaie rol die de Europese wereldrijken hebben gespeeld, dat enige nederigheid wel op zijn plaats is, zelfs als we aannemen dat democratie het noodzakelijke fundament is onder de vooruitgang van de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous comprendrez que cela est impossible et que la capacité des parquets ne le permet pas.

U begrijpt dat dit onbegonnen werk is en dat de capaciteit van de parketten dit niet toelaat.


Si la réserve est supprimée par la suite, tous les programmes de développement rural devront alors être adaptés en conséquence et vous comprendrez que cela risque de gêner les programmes dans leur phase délicate de démarrage.

Als de reserve later wordt gedeblokkeerd, moeten alle plattelandsontwikkelingsprogramma's dienovereenkomstig worden aangepast en u begrijpt wellicht dat het risico hiervan is dat de opname van de programma's in de delicate startfase wordt gehinderd.


Si la réserve est supprimée par la suite, tous les programmes de développement rural devront alors être adaptés en conséquence et vous comprendrez que cela risque de gêner les programmes dans leur phase délicate de démarrage.

Als de reserve later wordt gedeblokkeerd, moeten alle plattelandsontwikkelingsprogramma's dienovereenkomstig worden aangepast en u begrijpt wellicht dat het risico hiervan is dat de opname van de programma's in de delicate startfase wordt gehinderd.


Cependant, je sais qu’à l’avenir, vous comprendrez que cela dépend beaucoup de qui pose la question, et que vous déciderez alors en âme et conscience de venir répondre devant nous ou non.

Ik weet dat u in de toekomst zult begrijpen dat veel afhangt van de persoon die de vraag stelt en dat u op basis daarvan zult besluiten of u al dan niet komt.


Vous comprendrez que cela peut être ressenti comme très injuste dans l'environnement des travailleurs concernés qui sont respectivement de nationalités turque et bulgare.

U begrijpt dat dit als zeer onrechtvaardig wordt ervaren in de omgeving van de getroffen arbeiders die de Turkse en Bulgaarse nationaliteit hebben.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     comprendrez que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendrez que cela ->

Date index: 2024-06-28
w