Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprends pourquoi nombre » (Français → Néerlandais) :

5.1. Si on comprend pourquoi, dans l'esprit du gouvernement les délais pour conclure doivent être fixés en tenant compte de la date de l'audience (pour respecter le délai de trois mois et eu égard à l'arriéré existant), rien par contre ne justifie que le nombre et l'ordre des échanges des conclusions soient fixés en fonction de la date de l'audience (art. 747, § 2, al. 2, seconde partie du projet).

5.1 Dat volgens de regering bij het bepalen van de conclusietermijnen rekening moet worden gehouden met de rechtsdag (gezien de opgelegde termijn van drie maanden en de bestaande gerechtelijke achterstand), is begrijpelijk. Daarentegen kunnen geen argumenten worden aangevoerd voor het feit dat ook bij het vaststellen van het aantal conclusies en de volgorde van uitwisseling ervan rekening wordt gehouden met de rechtsdag (artikel 747, § 2, tweede lid, tweede deel van het wetsontwerp).


5.1. Si on comprend pourquoi, dans l'esprit du gouvernement les délais pour conclure doivent être fixés en tenant compte de la date de l'audience (pour respecter le délai de trois mois et eu égard à l'arriéré existant), rien par contre ne justifie que le nombre et l'ordre des échanges des conclusions soient fixés en fonction de la date de l'audience (art. 747, § 2, al. 2, seconde partie du projet).

5.1 Dat volgens de regering bij het bepalen van de conclusietermijnen rekening moet worden gehouden met de rechtsdag (gezien de opgelegde termijn van drie maanden en de bestaande gerechtelijke achterstand), is begrijpelijk. Daarentegen kunnen geen argumenten worden aangevoerd voor het feit dat ook bij het vaststellen van het aantal conclusies en de volgorde van uitwisseling ervan rekening wordt gehouden met de rechtsdag (artikel 747, § 2, tweede lid, tweede deel van het wetsontwerp).


Il ne comprend pas pourquoi la Chambre des représentants fait de la parité linguistique une condition première, alors qu'il y a une profonde distorsion entre le nombre d'affaires en langue néerlandaise et le nombre d'affaires en langue française.

Hij acht het onverantwoord dat de Kamer van volksvertegenwoordigers de taalpariteit laat primeren, ondanks een totale distorsie in het aantal Nederlandstalige zaken ten overstaan van het aantal Franstalige zaken.


Il ne comprend pas pourquoi la Chambre des représentants fait de la parité linguistique une condition première, alors qu'il y a une profonde distorsion entre le nombre d'affaires en langue néerlandaise et le nombre d'affaires en langue française.

Hij acht het onverantwoord dat de Kamer van volksvertegenwoordigers de taalpariteit laat primeren, ondanks een totale distorsie in het aantal Nederlandstalige zaken ten overstaan van het aantal Franstalige zaken.


On comprend difficilement pourquoi la procédure de naturalisation devient gratuite, puisque les Belges continuent de devoir payer un certain nombre de taxes irritantes, par exemple pour faire modifier leur nom et leur prénom ou obtenir un passeport.

De kosteloosheid van de naturalisatieprocedure is vrij onbegrijpelijk, omdat er voor de Belgen nog een aantal storende taksen blijven bestaan, zoals voor de wijziging van naam en voornaam en voor het bekomen van een paspoort.


Je comprends pourquoi nombre d'entre nous souhaitent laisser les choses telles quelles, mais derrière les éléments positifs qui ont été ajoutés à la directive guettent un certain nombre de dangers.

Ik begrijp dat velen het hierbij willen laten, maar achter de positieve elementen die werden toegevoegd aan de richtlijn, schuilen ook een aantal gevaren.


Je ne comprends pas pourquoi nous ne pouvons pas parler de ce sujet et de cette nouvelle tendance en Amérique latine à tenter de changer arbitrairement la Constitution d’un pays et de mettre fin à une tradition qui a toujours existé concernant le nombre de mandats d’un chef d’État.

Ik begrijp niet waarom we niet over deze kwestie kunnen spreken alsmede over deze nieuwe tendens in Latijns-Amerika om te proberen de grondwet van een land naar willekeur te wijzigen en te breken met een traditie die altijd heeft bestaan, dat een staatshoofd in zo'n land een of twee termijnen in functie bleef.


Je comprends bien le coup de marteau, Monsieur le Président, mais j'espère réellement que vous comprenez pourquoi un si grand nombre d'entre nous ne prennent pas au sérieux les recommandations de la commission des droits de la femme de notre Parlement.

Ik begrijp dat u de voorzittershamer gebruikt, maar ik hoop dat u begrijpt waarom zoveel van ons hier de aanbevelingen van de vrouwencommissie in dit Huis niet serieus nemen.


Je ne comprends pas pourquoi le Conseil ne s’attaque pas davantage au problème de l’étiquetage, parce que nombre de parents ne savent pas que leurs enfants boivent de l’alcool quand ils boivent ce qu’ils prennent pour de la limonade.

Ik begrijp niet waarom de Raad niet meer werk maakt van de etikettering; veel ouders weten immers niet dat hun kinderen alcohol drinken, omdat ze denken dat het bij deze drankjes om limonade gaat.


2. Le Conseil d'Etat, section de législation, ne comprend pas toujours pourquoi un certain nombre de dispositions du projet (articles 6, 7, 121, 156, 157, 160, 6°, 185, 195, 198, 1°, 199, 1°, et 202) font expressément état des services publics fédéraux de programmation, alors que nombre d'autres dispositions ne le font pas.

2. Het is de Raad van State, afdeling wetgeving, niet steeds duidelijk waarom in een aantal bepalingen van het ontwerp (artikelen 6, 7, 121, 156, 157, 160, 6°, 185, 195, 198, 1°, 199, 1°, en 202) wél uitdrukkelijk gewag wordt gemaakt van de programmatorische federale overheidsdiensten, terwijl dit in tal van andere bepalingen niet het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends pourquoi nombre ->

Date index: 2021-12-10
w