Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprenions " (Frans → Nederlands) :

Le fait que nous ne les comprenions pas et que nous ne faisions la plupart du temps aucun effort pour les comprendre a pour conséquence un blocage politique, et ce, au sein de notre propre Parlement également.

Het feit dat we hen niet begrijpen en meestal geen inspanning doen om hen te begrijpen leidt tot een politieke blokkering, zelfs in ons eigen Parlement.


7) Bien que nous comprenions l'inquiétude de la Secrétaire d'État, nous ne considérons pas Fedasil comme une cible potentielle.

7) Wij begrijpen de ongerustheid van de Staatssecretaris. Wij beschouwen Fedasil niet als een mogelijk doelwit.


Permettez-moi d’être claire pour que nous comprenions bien la situation.

Ik wil het zo duidelijk formuleren opdat iedereen de situatie begrijpt.


Il importe que nous comprenions que l’Union européenne doit jouer un rôle pionnier en déterminant ses propres objectifs et en poussant les États membres à emprunter la bonne voie.

We moeten begrijpen dat de Europese Unie een leidende rol moet spelen bij het formuleren van haar eigen doelstellingen en de lidstaten op sleeptouw moet nemen.


Comme l’orateur précédent, je pense qu’une des plus grandes difficultés qu’il faudrait reconnaître est que – bien que nous comprenions tous l’importance de l’accès à la justice dans un format qui est compréhensible pour la personne qui demande justice – ces nouvelles règles ne peuvent servir de mécanisme juridique pour repousser encore l’audition de cas importants, que cela soit pour une expulsion conformément aux règles en matière d’immigration ou pour contester certains casiers judiciaires et ainsi de suite.

Like my previous colleague, I think one of the biggest difficulties that should be recognised is that – whilst we all understand the importance of access to justice in a format which is understandable to the person seeking the justice – these new rules cannot be used as a legal mechanism to delay further hearing of important cases, whether it is for deportation under immigration rules or whether it to challenge certain criminal records and so on.


Je suis ravi que nous comprenions que cette conférence n’aboutira pas à un accord mondial, et chacun dans cette Assemblée sait que, sans un accord mondial, l’Europe à elle seule, même si elle a, de manière ambitieuse, revu ses propres plans à la hausse de 100 %, n’aurait pas la moindre influence sur le changement climatique mondial.

Het doet me buitengewoon deugd dat we inzien dat er ook op deze conferentie geen wereldwijd akkoord tot stand zal komen. Iedereen hier in deze zaal weet bovendien dat Europa zonder wereldwijd akkoord, zelfs als ze haar eigen ambitieuze plannen met 100 procent verhoogt, helemaal niets tegen de klimaatsveranderingen vermag.


Il est fondamental que nous comprenions et respections les principes essentiels de l’aide humanitaire: l’humanité, l’impartialité, la neutralité et l’indépendance.

Het is bijzonder belangrijk dat de kernbeginselen van de humanitaire hulp dieper tot ons doordringen: menselijkheid, onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid.


– (ET) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, il est regrettable que l'Union européenne n'ait découvert l'Asie centrale qu'assez tardivement, et je ne suis pas tout à fait sûre que, même aujourd'hui, nous comprenions toute l'importance de la région du double point de vue de l'économie et de la politique de sécurité.

– (ET) Mevrouw de Voorzitter, Commissaris, helaas heeft de Europese Unie slechts laattijdig Centraal-Azië ontdekt en ik ben zelfs niet helemaal zeker of we ook vandaag het economisch en strategisch belang wel correct inschatten.


Il importe que nous comprenions les problèmes et l'évolution des villes pour que nous puissions mettre au point les actions appropriées.

Inzicht in de problemen en de ontwikkeling van de steden is belangrijk, wil men passende maatregelen kunnen nemen.


- Il est important que nous nous comprenions bien, monsieur le ministre.

- We moeten mekaar goed begrijpen, mijnheer de minister.




Anderen hebben gezocht naar : comprenions     nous comprenions     nous nous comprenions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprenions ->

Date index: 2020-12-21
w