Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprenons pas pourquoi » (Français → Néerlandais) :

Bien qu'il ne puisse y avoir aucune objection, en principe, quant à l'enregistrement de l'identité des personnes physiques qui font des dons non déductibles fiscalement à des associations, nous ne comprenons pas pourquoi seuls les partis politiques et leurs composantes, qui sont déterminées de manière totalement arbitraire par le législateur (voir l'article 1 de la proposition de loi), y sont assujettis.

Alhoewel er in principe geen bezwaar kan zijn tegen een registratie van de natuurlijke personen die niet-fiscaal aftrekbare giften verlenen aan verenigingen, ontsnapt ons toch de ratio legis waarom alleen politieke partijen en hun componenten, die door de wetgever totaal willekeurig bepaald worden (cf. artikel 1 van dit voorstel), hieraan onderworpen zijn.


Nous ne comprenons pas pourquoi ce débat a lieu au détriment du gouvernement bulgare et du peuple bulgare.

Het wil er bij ons niet in dat hier ten koste van de Bulgaarse regering en de Bulgaarse bevolking zo wordt gedebatteerd.


Nous ne comprenons pas pourquoi les travailleurs et les petits entrepreneurs finlandais devraient suer sang et eau au travail pour payer les dettes des joueurs et des menteurs.

Wij begrijpen niet waarom Finse arbeiders en kleine ondernemers zich in het zweet moeten werken om de schulden van gokkers en leugenaars te betalen.


– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, honnêtement, nous ne comprenons pas pourquoi la majorité de la commission du commerce international s’est montrée si inflexible dans sa volonté de débattre de cette question, pour simplement demander ensuite de la renvoyer en commission, une requête que nous rejetons.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de commissaris, wij begrijpen eerlijk gezegd niet waarom de meerderheid van de Commissie internationale handel deze kwestie koste wat het kost wilde behandelen en vervolgens om terugverwijzing naar de commissie vraagt. Wij zijn het niet eens met dit verzoek. Beide beslissingen zijn verkeerd, maar ik wil, ook gezien de tijd, alleen stilstaan bij de inhoud.


Monsieur Füle, nous ne comprenons pas pourquoi l’article 2 des accords d’association n’a jamais été appliqué.

We begrijpen niet, mijnheer Füle, waarom artikel 2 van de associatieovereenkomsten nooit is toegepast.


Ce fonds s’est vu attribuer un budget initial de 147 millions d’euros et nous ne comprenons pas pourquoi il est n’est pas possible de laisser la porte ouverte aux autres reliquats découlant du plan de relance.

In eerste instantie zal het fonds bestaan uit een bedrag van 146 miljoen euro, en wij begrijpen niet waarom niet wordt overwogen om de andere niet-bestede middelen uit het Herstelplan ook in te zetten.


Nous ne comprenons pas pourquoi, lors du décollage à partir de la piste 20, on s'écarte, déjà à partir de 700 pieds, immédiatement vers l'Est, ce qui déplace toutes les nuisances sonores vers les communes flamandes de Sterrebeek et de Tervuren.

We begrijpen niet waarom bij het opstijgen op baan 20 reeds vanaf 700 voet al onmiddellijk wordt uitgeweken naar het oosten, waarbij de Vlaamse gemeenten Sterrebeek en Tervuren nu al het lawaai krijgen.


Nous ne comprenons pas pourquoi le législateur ne pourrait disposer du rapport de la commission d'étude avant le 30 avril, contrairement au Conseil central de l'Économie.

Wij begrijpen niet waarom de wetgever niet vóór 30 april over het verslag van de studiecommissie zou mogen beschikken, terwijl dat bijvoorbeeld voor de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven wel het geval zou zijn.


Mais nous ne comprenons pas pourquoi vous voulez utiliser une institution juridique existante dans un autre cas de figure que celui régi pour le moment par l'adoption.

We begrijppen niet waarom u een bestaande rechtsfiguur wil gebruiken voor andere omstandigheden dan die waarvoor de adoptie momenteel dient.


- Nous nous sommes abstenus car nous ne comprenons pas pourquoi on doit réformer la doctrine stratégique de l'OTAN en ce qui concerne les armes nucléaires, pas même en ce qui concerne l'utilisation en premier lieu d'armes nucléaires.

- We hebben ons onthouden omdat we niet inzien waarom er een herziening moet komen van de strategische doctrine van de NAVO inzake kernwapens, ook niet inzake het als eerste gebruiken van kernwapens.




D'autres ont cherché : nous ne comprenons pas pourquoi     comprenons pas pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprenons pas pourquoi ->

Date index: 2024-01-03
w