Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprenons pas vraiment » (Français → Néerlandais) :

Si nous ne comprenons pas vraiment que nous devons soutenir toutes nos belles paroles par des actes, qu’adviendra-t-il de notre crédibilité par rapport au reste des pays d’Afrique du Nord et aux pays arabes?

Waar blijft onze geloofwaardigheid ten opzichte van de rest van de Noord-Afrikaanse en Arabische landen, als we werkelijk niet begrijpen dat we nu de mooie woorden in daden moeten omzetten?


Non, parce que ces documents ont été tenus secrets – peut-être pour de bonnes raisons, mais pour des raisons que nous ne comprenons pas vraiment.

Nee, want deze documenten zijn geheim gehouden; mogelijk om gegronde redenen, maar desondanks om redenen die wij niet echt begrijpen.


Nous ne comprenons donc absolument pas les amendements 11 et 12 des socialistes, qui affaiblissent et réduisent ce qui avait déjà été adopté en commission, en ôtant des paragraphes 16 et 17 actuels la mention spécifique du secteur du thon, qui est vraiment touché, de la concurrence déloyale qui en résulte et du rapport du Parlement européen lui-même sur cette industrie, qui bénéficiait et bénéficie toujours de l’appui de la Commission européenne.

We begrijpen dan ook echt niet waar de socialistische amendementen 11 en 12 vandaan komen, die afzwakken en verminderen wat al in de commissie was aangenomen en die beogen de specifieke vermelding van de tonijnsector, die hard wordt getroffen, de daaruit voortvloeiende oneerlijke concurrentie en het verslag van het Europees Parlement zelf over dit onderwerp, dat werd en wordt gesteund door de Europese Commissie, uit de huidige paragrafen 16 en 17 te schrappen.


Nous ne comprenons donc absolument pas les amendements 11 et 12 des socialistes, qui affaiblissent et réduisent ce qui avait déjà été adopté en commission, en ôtant des paragraphes 16 et 17 actuels la mention spécifique du secteur du thon, qui est vraiment touché, de la concurrence déloyale qui en résulte et du rapport du Parlement européen lui-même sur cette industrie, qui bénéficiait et bénéficie toujours de l’appui de la Commission européenne.

We begrijpen dan ook echt niet waar de socialistische amendementen 11 en 12 vandaan komen, die afzwakken en verminderen wat al in de commissie was aangenomen en die beogen de specifieke vermelding van de tonijnsector, die hard wordt getroffen, de daaruit voortvloeiende oneerlijke concurrentie en het verslag van het Europees Parlement zelf over dit onderwerp, dat werd en wordt gesteund door de Europese Commissie, uit de huidige paragrafen 16 en 17 te schrappen.


Nous le savons, mais le comprenons-nous vraiment?

Dat weten we, maar begrijpen we het ook echt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprenons pas vraiment ->

Date index: 2023-03-02
w