Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compris celles ayant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme d'action pour les petites et moyennes entreprises,y compris celles de l'artisanat

Actieprogramma voor het midden-en kleinbedrijf,met inbegrip van het ambachtelijk midden-en kleinbedrijf


programme d'action pour les petites et moyennes entreprises, y compris celles de l'artisanat

actieprogramma voor het midden- en kleinbedrijf, met inbegrip van het ambachtelijk midden- en kleinbedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, Eurostat collecte ces données en établissant une distinction entre les personnes ayant introduit une demande d'asile durant le mois de référence (y compris celles ayant déjà demandé l'asile auparavant) et celles dont il s'agit de la première demande d'asile.

Ten tweede wordt bij het verzamelen van de gegevens onderscheid gemaakt tussen personen die tijdens de referentiemaand een asielverzoek indienen (waaronder eventueel ook herhaalde verzoeken) en personen die voor het eerst een asielverzoek indienen.


Les exigences imposées par le présent règlement, y compris celles ayant trait aux transactions personnelles, à la réalisation de transactions en ayant connaissance de recherches en investissements et à la production ou à la diffusion de recherches en investissements, s'appliquent sans préjudice des obligations prévues par la directive 2014/65/UE et par le règlement (UE) no 596/2014 et leurs mesures d'application respectives.

De voorschriften van deze verordening voor onder meer persoonlijke transacties, handel met kennis van onderzoek op beleggingsgebied en de productie en verspreiding van onderzoek op beleggingsgebied, mogen geen afbreuk doen aan voorschriften van Richtlijn 2014/65/EU en Verordening (EU) nr. 596/2014 en hun respectieve uitvoeringsmaatregelen.


Ces principes devraient s'appliquer à l'acquisition des droits (le mandat), aux conditions encadrant la qualité de membre (y compris celles encadrant la fin de cette relation contractuelle) de représentation et à la position des titulaires de droits au sein de la société (accès des ayants droit aux documents internes et comptables, liés à la distribution des droits et aux déductions faites ; véritable influence des ayants droit sur le processus de décision ainsi que sur la politique sociale et culturelle de la so ...[+++]

Deze beginselen moeten gelden voor de verkrijging van rechten (het mandaat), de lidmaatschapsvoorwaarden (waaronder de beëindiging van het lidmaatschap), de voorwaarden voor vertegenwoordiging en de positie van de rechthebbenden binnen de organisatie (recht op toegang tot interne documenten en financiële bescheiden over de inkomsten en aftrekbedragen met betrekking tot verdeling en licentieverlening, echte invloed van de rechthebbenden op de besluitvorming en op het sociale en culturele beleid van hun organisatie).


i) les questions internationales relatives aux mesures commerciales, y compris celles ayant trait aux négociations des règles dans le cadre du cycle de Doha à l'OMC; et

i) internationale kwesties die verband houden met handelsmaatregelen, met inbegrip van kwesties die verband houden met de onderhandelingen over WTO-regels in het kader van de Doha-ronde; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notons cependant que ces frais d'administration couvrent toutes les activités administratives, y compris celles ayant trait aux consultations, prescriptions, etc. des spécialistes, praticiens des professions paramédicales, dentistes, etc., qui n'entrent pas en ligne de compte dans la présente simulation (cf. la remarque formulée au début de la simulation).

Weliswaar gelden de administratiekosten voor alle vormen van administratie, en ook voor administratie die het gevolg is van raadplegingen, voorschriften etc. van specialisten, paramedici, tandartsen, .die in de huidige casus buiten beschouwing zijn gelaten (zie opmerking bij start van casus).


i) les questions internationales relatives aux mesures commerciales, y compris celles ayant trait aux négociations des règles dans le cadre du cycle de Doha à l'OMC; et

i) internationale kwesties die verband houden met handelsmaatregelen, met inbegrip van kwesties die verband houden met de onderhandelingen over WTO-regels in het kader van de Doha-ronde; en


C) Au 10º, qui devient le 11º, les mots « , y compris celles accordées aux bourgmestres et échevins et à leurs ayants droits » sont remplacés par les mots « , exceptées celles accordées aux bourgmestres et échevins et à leurs ayants droit ».

C) In het 10º, dat het 11º wordt, worden de woorden « , met inbegrip van die welke toegekend zijn aan de burgemeesters en schepenen » vervangen door de woorden « behalve die welke toegekend zijn aan de burgemeesters en schepenen en hun rechthebbenden ».


C) Au 10º, qui devient le 11º, les mots « , y compris celles accordées aux bourgmestres et échevins et à leurs ayants droits » sont remplacés par les mots « , exceptées celles accordées aux bourgmestres et échevins et à leurs ayants droit ».

C) In het 10º, dat het 11º wordt, worden de woorden « , met inbegrip van die welke toegekend zijn aan de burgemeesters en schepenen » vervangen door de woorden « behalve die welke toegekend zijn aan de burgemeesters en schepenen en hun rechthebbenden ».


contribuer à l'accroissement de la participation des personnes de tous âges, y compris celles ayant des besoins particuliers et les groupes défavorisés, quel que soit leur niveau socio-économique, à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.

bewerkstelligen van een intensievere deelname aan een leven lang leren bij mensen van alle leeftijden, met inbegrip van personen met speciale behoeften en kansarmen, ongeacht hun sociaaleconomische achtergrond.


Les exigences imposées par la présente directive, y compris celles ayant trait aux transactions personnelles, à la réalisation de transactions en ayant connaissance de recherches en investissements et à la production ou à la diffusion de recherches en investissements, s'appliquent sans préjudice des autres obligations prévues par les directives 2004/39/CE et 2003/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché (abus de marché) et leurs mesures d'application respectives.

De voorschriften van deze richtlijn voor onder meer persoonlijke transacties, handel met kennis van onderzoek op beleggingsgebied en de productie en verspreiding van onderzoek op beleggingsgebied, doen geen afbreuk aan andere voorschriften van Richtlijn 2004/39/EG en Richtlijn 2003/6/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie (marktmisbruik) of aan de uitvoeringsmaatregelen voor die richtlijnen.




Anderen hebben gezocht naar : compris celles ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris celles ayant ->

Date index: 2022-06-15
w