Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contrat
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Droit des contrats
Ratification d'accord
Signature de contrat

Vertaling van "compromettant la conclusion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
XI. MESURES APRES LE PROCESSUS DE FIXING Article 39. Annulation des Contrats conclus par négociation continue 39.1. Annulation des Contrats par Belpex En cas de situation urgente, Belpex peut annuler des Contrats relatifs à des Instruments négociés en continu lorsque ceux-ci compromettent le bon fonctionnement du Belpex Spot Market (comme, entre autres, mais sans y être limité, des Contrats qui violent le Contrat de Participation ou les Conditions de Compensation d'ECC, etc.).

XII. ACTIES NA HET FIXING PROCES Artikel 39. Annulering van Contracten gesloten via doorlopende handel 39.1. Annulering van Contracten door Belpex Belpex kan wanneer een dringende situatie zich voordoet Contracten annuleren met betrekking tot Instrumenten die doorlopend verhandeld worden indien zij de goede werking van de Belpex Spot Market in het gedrang brengen (zoals onder meer, maar niet beperkt tot, Contracten die in strijd zijn met de Deelnemersovereenkomst of de ECC Verrekeningsvoorwaarden, enz.).


En conclusion, les obligations légales précitées compromettent l'utilisation par les services de police de caméras de surveillance mobiles lors d'événements qui ont un impact sur le maintien de l'ordre public, tels que les manifestations, les matches de football, les rassemblements de groupements à suivre, de bandes de motards ou de néo nazis.

We kunnen besluiten dat de vermelde wettelijke verplichtingen het gebruik van mobiele bewakingscamera's door de politiediensten bij gebeurtenissen die een impact hebben op de handhaving van de openbare orde, zoals betogingen, voetbalwedstrijden, bijeenkomsten van te volgen groeperingen, motorbendes of neonazi's in het gedrang brengen.


· Une troisième réflexion concerne peut-être plus particulièrement le Limbourg, parce que les communes limbourgeoises avaient été nombreuses, à l'époque, à donner suite à la circulaire par laquelle le ministre appelait à une coopération policière intercommunale, et selon laquelle les Z.I. P. compromettent un certain nombre d'accords conclus dans ce cadre.

· Een derde vraag, die misschien speciaal rijst in Limburg omdat de Limburgse gemeenten destijds in groten getale gevolg hebben gegeven aan de omzendbrief van de minister om tot intergemeentelijke politiesamenwerking te komen, is dat de I. P.Z'. s een aantal van de in dat kader gemaakte afspraken op de helling zetten.


En guise de conclusion, Mme Matz précise que les services juridiques du Sénat avaient objecté que l'article 134quinquies proposé ne fait aucune référence à la notion d'ordre public ou de dérangement public et qu'il pourrait être remédié à ce problème en précisant dans le texte de l'article 134quinquies qu'il doit s'agir d'activités illégales « compromettant la sécurité et la tranquillité publiques ».

Tot slot herinnert mevrouw Matz eraan dat de dienst Wetsevaluatie van de Senaat erop gewezen heeft dat het voorgestelde artikel 134quinquies geen enkele verwijzing inhoudt naar het begrip openbare orde of verstoring van de openbare orde, en dat dit probleem kon worden opgelost door in de tekst van artikel 134quinquies te vermelden dat het moet gaan om illegale activiteiten « die de openbare veiligheid en rust in gevaar brengen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, les obligations légales précitées compromettent l'utilisation par les services de police de caméras de surveillance mobiles lors d'événements qui ont un impact sur le maintien de l'ordre public, tels que les manifestations, les matches de football, les rassemblements de groupements à suivre, de bandes de motards ou de néo nazis.

We kunnen besluiten dat de vermelde wettelijke verplichtingen het gebruik van mobiele bewakingscamera's door de politiediensten bij gebeurtenissen die een impact hebben op de handhaving van de openbare orde, zoals betogingen, voetbalwedstrijden, bijeenkomsten van te volgen groeperingen, motorbendes of neonazi's in het gedrang brengen.


· Une troisième réflexion concerne peut-être plus particulièrement le Limbourg, parce que les communes limbourgeoises avaient été nombreuses, à l'époque, à donner suite à la circulaire par laquelle le ministre appelait à une coopération policière intercommunale, et selon laquelle les Z.I. P. compromettent un certain nombre d'accords conclus dans ce cadre.

· Een derde vraag, die misschien speciaal rijst in Limburg omdat de Limburgse gemeenten destijds in groten getale gevolg hebben gegeven aan de omzendbrief van de minister om tot intergemeentelijke politiesamenwerking te komen, is dat de I. P.Z'. s een aantal van de in dat kader gemaakte afspraken op de helling zetten.


(88) Compte tenu de l'importance d'assurer la conservation des ressources biologiques de la mer et la protection des stocks halieutiques, en particulier contre la pêche illicite, et dans l'esprit des conclusions du livre vert sur la réforme de la PCP, il y a lieu d'exclure de l'aide relevant du FEAMP les opérateurs qui ne respectent pas les règles de la PCP et compromettent particulièrement la durabilité des stocks concernés, et plus particulièrement les objectifs consistant à restaurer et à préserver les populations d'espèces exploit ...[+++]

(88) Aangezien het belangrijk is de mariene biologische hulpbronnen in stand te houden en de visbestanden met name tegen illegale visserij te beschermen, en aangezien rekening moet worden gehouden met de geest van de conclusies in het groenboek over de hervorming van het GVB, mag geen EFMZV-steun worden verleend aan marktdeelnemers die de GVB-voorschriften hebben overtreden op een wijze die met name de duurzaamheid van de betrokken bestanden in gevaar brengt, in het bijzonder de doelstelling dat bestanden van gevangen soorten boven het niveau moeten worden gebracht of gehouden waarmee uiterlijk in 2015 de maximale duurzame opbrengst kan ...[+++]


(88) Compte tenu de l'importance d'assurer la conservation des ressources biologiques de la mer et la protection des stocks halieutiques, en particulier contre la pêche illicite, et dans l'esprit des conclusions du livre vert sur la réforme de la PCP, il y a lieu d'exclure de l'aide relevant du FEAMP les opérateurs qui ne respectent pas les règles de la PCP et compromettent particulièrement la durabilité des stocks concernés, représentant par conséquent une menace grave pour l'exploitation durable des ressources biologiques vivantes d ...[+++]

(88) Aangezien het belangrijk is de mariene biologische hulpbronnen in stand te houden en de visbestanden met name tegen illegale visserij te beschermen, en aangezien rekening moet worden gehouden met de geest van de conclusies in het groenboek over de hervorming van het GVB, mag geen EFMZV-steun worden verleend aan marktdeelnemers die de GVB-voorschriften hebben overtreden op een wijze die met name de duurzaamheid van de betrokken bestanden in gevaar brengt en daarom een ernstige bedreiging vormen voor de duurzame exploitatie van de levende mariene biologische hulpbronnen op een niveau dat het mogelijk maakt de populaties van de gevange ...[+++]


10. met l'accent sur le rôle central joué par l'Ukraine dans la sécurité énergétique de l'Union européenne; souligne qu'il importe d'approfondir la coopération entre l'Ukraine et l'Union européenne dans le secteur de l'énergie et demande que de nouveaux accords entre l'Union européenne et l'Ukraine soient conclus en vue de sécuriser les approvisionnements énergétiques des deux parties; met l'accent sur l'importance de la transparence de l'approvisionnement en gaz et des systèmes de transport; craint que le projet de gazoduc Nord Stream compromette le princi ...[+++]

10. beklemtoont de centrale rol van Oekraïne voor de veiligheid van de energievoorziening van de EU; onderstreept het belang van nauwere samenwerking tussen Oekraïne en de EU op het gebied van energie en pleit voor verdere overeenkomsten tussen de EU en Oekraïne om de energievoorziening voor beide zijden veilig te stellen; onderstreept het belang van transparantie van de systemen voor de levering en doorvoer van gas; vreest dat het Nord Stream-pijpleidingproject het beginsel van solidariteit in de energievoorziening van de EU ondermijnt, rechtstreeks gericht is tegen de doorvoerlanden en wordt aangelegd om Oekraïne te vermijden;


15. désapprouve l'engagement formulé lors du sommet du G20 de parvenir à une conclusion réussie du cycle de Doha pour le développement; souligne que ce cycle généraliserait un système de règles commerciales qui est dommageable aux économies des pays en développement et empiète sur l'"espace politique intérieur" des États; demande la suspension des négociations relatives aux marchés publics, aux droits de propriété intellectuelle et à la libéralisation des investissements et des services, qui servent le seul intérêt des pays développés, nuisent à la fourniture des services publics et compromettent ...[+++]

15. heeft kritiek op het engagement van de G20-top om te komen tot een ambitieuze afronding van de Doha-ronde; merkt op dat de ronde zou zorgen voor de uitbreiding van een systeem van handelsregels die de economieën van ontwikkelingslanden schaden en het binnenlands beleid van deze landen verstoren; vraagt om opheffing van de onderhandelingen inzake overheidsopdrachten, intellectuele eigendomsrechten en de liberalisering van investeringen en diensten aangezien deze alleen in het belang zijn van de ontwikkelde landen, de levering van overheidsdiensten ondermijnen en de economische en financiële stabiliteit bedreigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromettant la conclusion ->

Date index: 2024-05-11
w