Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Ioannina
Compromis de Ioannina
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Compromis satisfaisant
Document de compromis
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis

Vertaling van "compromis de ioannina " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord de Ioannina | compromis de Ioannina

compromis van Ioannina


compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, le «compromis de Ioannina» demeure avant tout un compromis politique traduisant la volonté du Conseil de trouver un accord satisfaisant le plus d’États membres sur les sujets importants.

Het “compromis van Ioannina” blijft in de eerste plaats dan ook een politiek compromis waaruit de wil van de Raad blijkt om over belangrijke onderwerpen tot een akkoord te komen dat door zoveel mogelijk lidstaten gedragen wordt.


Par ailleurs, les États membres pourront demander l’application du «compromis de Ioannina» consacré par le traité de Lisbonne dans la déclaration n°7.

Bovendien kunnen de lidstaten om toepassing van het “compromis van Ioannina” verzoeken, dat door het Verdrag van Lissabon erkend wordt in verklaring nr. 7. Dankzij deze voorziening kan een groep lidstaten zijn verzet tegen een besluit tot uiting brengen, zelfs wanneer de groep te klein is om een blokkerende minderheid te vormen.


Le compromis de Ioánnina tire son nom d’une réunion informelle des ministres des affaires étrangères de l’Union européenne (UE) à Ioánnina, en Grèce, à la fin de mars 1994.

Het compromis van Ioannina dankt zijn naam aan een informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van EU-landen in Ioannina, in Griekenland, eind maart 1994.


Les seuils de déclenchement du «compromis de Ioánnina» seront abaissés à au moins 55 % de la population de l’UE ou au moins 55 % du nombre des pays de l’UE nécessaires à la constitution d’une minorité de blocage.

De toepassingsdrempels van het „compromis van Ioannina” worden verlaagd tot ten minste 55 % van de bevolking van de EU of ten minste 55 % van het aantal EU-landen dat nodig is voor een blokkerende minderheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera aussi possible de faire appliquer le «compromis de Ioánnina».

Bovendien zullen lidstaten ook om de toepassing van het „compromis van Ioannina” kunnen verzoeken.


Le projet de décision consacrant le « compromis d'Ioannina » fut également renforcé.

Het ontwerpbesluit dat het « compromis van Ioannina » bekrachtigt, werd eveneens versterkt.


Le « compromis d'Ioannina » — qui permet de prolonger les négociations en cas d'opposition d'une minorité significative — est aussi renforcé.

Het « compromis van Ioannina » — dat toelaat om de onderhandelingen te verlengen in het geval van de tegenstand van een significante minderheid — is ook versterkt.


Le Conseil européen de Bruxelles de décembre 1993 et le compromis d'Ioannina (1) soulevèrent des questions institutionnelles complémentaires à traiter lors de la CIG : la pondération des voix au Conseil, le nombre de membres de la Commission et d'autres mesures jugées nécessaires pour faciliter le travail des institutions et garantir leur fonctionnement efficace en prévision de l'élargissement.

De Europese Raad van Brussel in december 1993 en het Ioannina-compromis (1) brachten nog een aantal institutionele vraagstukken aan het licht die tijdens de IGC aan de orde moesten worden gesteld, met name de stemmenweging in de Raad, het aantal Commissarissen en andere maatregelen die noodzakelijk worden geacht ten einde het werk van de instellingen te vereenvoudigen en ervoor te zorgen dat deze naar behoren functioneren in het licht van de toekomstige uitbreiding.


Jusqu'à l'entrée en vigueur du premier élargissement, il est convenu que la décision du Conseil du 29 mars 1994 (« compromis d'Ioannina ») sera prorogée et que, d'ici là, une solution sera trouvée pour le cas spécial de l'Espagne.

Overeengekomen is dat het besluit van de Raad van 29 maart 1994 (« het Ioannina-compromis ») tot de inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding wordt verlengd en dat voor die datum een oplossing voor het specifieke geval van Spanje wordt gevonden.


Dans le cadre des négociations d'élargissement, le Conseil européen de Bruxelles et le compromis d'Ioannina ont soulevé un certain nombre de questions institutionnelles complémentaires à traiter lors de la CIG: la pondération des voix au Conseil, la fixation d'un seuil pour les décisions du Conseil prises à la majorité qualifiée, le nombre de membres de la Commission, et d'autres mesures jugées nécessaires pour faciliter le travail des institutions et garantir leur fonctionnement efficace en prévision de l'élargissement.

In het kader van de uitbreidingsonderhandelingen stelden de Europese Raad van Brussel en het compromis van Ioannina een aantal bijkomende institutionele vraagstukken aan de orde, ter behandeling tijdens de IGC: de weging van de stemmen in de Raad, de vaststelling van de drempel voor Raadsbesluiten bij gekwalificeerde meerderheid, het aantal leden van de Commissie, en andere maatregelen die nodig worden geacht om in het vooruitzicht van de uitbreiding het werk van de instellingen te vergemakkelijken en hun efficiënte werking te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis de ioannina ->

Date index: 2023-01-01
w