Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de compromis
Compromis
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Compromis satisfaisant
Document de compromis
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Mérite
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis

Traduction de «compromis qui mérite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel




compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis






encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet accord a le mérite d'avoir permis de dégager un compromis entre deux visions de l'avenir du Sénat, à savoir, d'une part, un Sénat paritaire et, d'autre part, un Sénat aux compétences restreintes.

De verdienste van dit politiek akkoord is dat er een vergelijk is gevonden tussen twee visies met betrekking tot de toekomst van de Senaat, nl. enerzijds een paritaire Senaat en anderzijds de inperking van de bevoegdheden van de Senaat.


Cet accord a le mérite d'avoir permis de dégager un compromis entre deux visions de l'avenir du Sénat, à savoir, d'une part, un Sénat paritaire et, d'autre part, un Sénat aux compétences restreintes.

De verdienste van dit politiek akkoord is dat er een vergelijk is gevonden tussen twee visies met betrekking tot de toekomst van de Senaat, nl. enerzijds een paritaire Senaat en anderzijds de inperking van de bevoegdheden van de Senaat.


Notre flexibilité, notre créativité, notre capacité à réagir, à agir et à rechercher des compromis ne méritent certainement pas des critiques aussi dures.

De mate van onze flexibiliteit en creativiteit, ons vermogen om te reageren, handelend op te treden en om compromissen te zoeken, verdienen dergelijke vernietigende kritiek niet.


− (EN) J’ai voté pour le rapport de ma collègue du groupe des Verts/ALE, Mme Kallenbach, sur les armes, qui représente un compromis bien méri.

− (EN) Ik heb gestemd voor het verslag van mijn fractiegenote mevrouw Kallenbach, een welverdiend compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai eu l’impression ces derniers mois que tous les acteurs, y compris les partenaires sociaux, et plus précisément tous les acteurs responsables, voulaient mener cette directive à bon port, car nous en avons besoin; et je souhaiterais faire remarquer que le secrétaire général des syndicats européens l’a qualifiée de bon compromis qui mérite d’être adopté. Nombre de personnes ont également déclaré qu’elles manifesteraient aujourd’hui bel et bien en faveur d’une meilleure directive.

De afgelopen maanden had ik de indruk dat alle stakeholders , inclusief de sociale partners, oftewel alle verantwoordelijke stakeholders , willen dat deze dienstenrichtlijn slaagt omdat we hem nodig hebben. Ik wil er graag op wijzen dat de secretaris-generaal van het Europees Verbond van Vakverenigingen heeft gezegd dat het een goed compromis is dat aangenomen zou moeten worden.


J’ai eu l’impression ces derniers mois que tous les acteurs, y compris les partenaires sociaux, et plus précisément tous les acteurs responsables, voulaient mener cette directive à bon port, car nous en avons besoin; et je souhaiterais faire remarquer que le secrétaire général des syndicats européens l’a qualifiée de bon compromis qui mérite d’être adopté. Nombre de personnes ont également déclaré qu’elles manifesteraient aujourd’hui bel et bien en faveur d’une meilleure directive.

De afgelopen maanden had ik de indruk dat alle stakeholders, inclusief de sociale partners, oftewel alle verantwoordelijke stakeholders, willen dat deze dienstenrichtlijn slaagt omdat we hem nodig hebben. Ik wil er graag op wijzen dat de secretaris-generaal van het Europees Verbond van Vakverenigingen heeft gezegd dat het een goed compromis is dat aangenomen zou moeten worden.


La Commission est d'avis que l'existence possible d'une série de catégories mérite d'être examinée plus avant, en tant qu'éventuelle solution de compromis.

Het loont volgens de Commissie de moeite verder onderzoek te doen naar de mogelijkheid om een reeks van pools te gebruiken, als een eventueel compromis.


Lisbonne ne mérite pas ça, de même que Nice ne mérite pas d’être le symbole d’un mauvais compromis.

Lissabon verdient dat niet, evenmin als Nice het verdient om het symbool van een slecht compromis te zijn.


Elle reconnaît les mérites du compromis élaboré par la présidence qui atteint un certain équilibre entre des positions nationales initiales très divergentes.

Frankrijk erkent de verdiensten van het compromis van het voorzitterschap, waarin een bepaald evenwicht wordt bereikt tussen nationale standpunten die aanvankelijk sterk uiteenliepen.


Le compromis atteint à la Chambre, qui reprenait sous forme de loi une série de dispositions réglementaires existantes et prévoyait l'exception qui fut largement décrite, avait le mérite d'établir un juste équilibre.

Het compromis dat in de Kamer werd bereikt en waarin een aantal bestaande reglementaire bepalingen in een wet werden opgenomen en waarin in een uitgebreid omschreven uitzondering was voorzien, had de verdienste een juist evenwicht tot stand te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis qui mérite ->

Date index: 2023-08-28
w