Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromis serait élaboré très prochainement » (Français → Néerlandais) :

S'agissant du tarif dégressif qui dépend de la signature d'un accord, le ministre a déclaré qu'un tel accord serait signé « très prochainement » pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Met betrekking tot het degressief tarief dat afhankelijk is van de ondertekening van een convenant, heeft de minister verklaard dat een dergelijk convenant « zeer binnenkort » voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zal worden ondertekend.


S'agissant du tarif dégressif qui dépend de la signature d'un accord, le ministre a déclaré qu'un tel accord serait signé « très prochainement » pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Met betrekking tot het degressief tarief dat afhankelijk is van de ondertekening van een convenant, heeft de minister verklaard dat een dergelijk convenant « zeer binnenkort » voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zal worden ondertekend.


Par ailleurs, le médiateur nommé par l'Union africaine, Edem Kodjo, pourrait rencontrer très prochainement les autorités congolaises afin d'établir les bases d'un "dialogue national" entre le pouvoir en place et les leaders politiques d'opposition et déboucher sur un compromis dans l'organisation des élections législatives et présidentielles congolaises.

De door de Afrikaanse Unie benoemde bemiddelaar, Edem Kodjo, zal wellicht zeer binnenkort de Congolese autoriteiten ontmoeten om de basis te kunnen leggen voor een nationale dialoog tussen de machthebbers en de leiders van de politieke oppositie, teneinde zo tot een compromis te komen over de organisatie van de Congolese parlements- en presidentsverkiezingen.


Il estime qu'engager, dans ces conditions, au sein de la commission parlementaire de concertation, des négociations difficiles, avec la Chambre, sur la requalification des articles énumérés dans les amendements, négociations qui risqueraient de déboucher sur un compromis peu cohérent du point de vue juridique, ne serait pas très efficace.

In die omstandigheden lijkt het hem weinig efficiënt om in de parlementaire overlegcommissie met de Kamer moeilijke onderhandelingen te moeten aanknopen over de herkwalificatie van de in de amendementen opgesomde artikelen, die dan op een compromis dreigen uit te lopen dat juridisch niet consistent is.


Il estime qu'engager, dans ces conditions, au sein de la commission parlementaire de concertation, des négociations difficiles, avec la Chambre, sur la requalification des articles énumérés dans les amendements, négociations qui risqueraient de déboucher sur un compromis peu cohérent du point de vue juridique, ne serait pas très efficace.

In die omstandigheden lijkt het hem weinig efficiënt om in de parlementaire overlegcommissie met de Kamer moeilijke onderhandelingen te moeten aanknopen over de herkwalificatie van de in de amendementen opgesomde artikelen, die dan op een compromis dreigen uit te lopen dat juridisch niet consistent is.


La Présidence a indiqué qu'un nouveau texte de compromis serait élaboré très prochainement, en accord avec les services de la Commission, et soumis aux délégations en tenant compte des préoccupations exprimées lors du débat.

Het voorzitterschap heeft aangegeven dat in overleg met de diensten van de Commissie zeer binnenkort een nieuwe compromistekst zal worden opgesteld en aan de delegaties zal worden voorgelegd, waarbij rekening wordt gehouden met de bezwaren die tijdens het debat zijn naar voren zijn gebracht.


Nous espérons que la procédure allemande relative à l'instauration de la prénorme (DIN 51605) sera achevée très prochainement et que le Bureau de normalisation (ex-IBN) pourra élaborer une norme belge aussi rapidement que possible.

We hopen dat de Duitse procedure met betrekking tot de invoering van de prenorm (DIN 51605) zeer binnenkort afgerond zal zijn en dat het Bureau voor Normalisatie (voorheen BIN) zo spoedig mogelijk een Belgische norm (NBN-norm) kan ontwikkelen.


Le rôle des Conseils économiques et sociaux dans l'élaboration de compromis est pourtant très utile.

Toch vervult het ESC een belangrijke rol bij het bereiken van compromissen.


Lorsque le Parlement européen aura rendu son avis, lors de la session plénière du 2 au 5 juin 2003, la Présidence devrait élaborer un compromis sur la base de ces propositions, compromis qui serait soumis au Conseil lors de sa prochaine session des 11 et 12 juin 2003.

Zodra het Europees Parlement zijn advies heeft uitgebracht in de plenaire zitting van 2-5 juni 2003, zal het voorzitterschap waarschijnlijk een compromis voor deze voorstellen opstellen, dat is bestemd voor de Raadszitting op 11-12 juni 2003.


Il a souligné que la Commission s'était dans une très large mesure fondée sur l'expérience acquise dans le cadre de l'initiative SEM 2000 (amélioration de la gestion financière) lors de l'élaboration des prochaines propositions relatives aux fonds structurels et à la PAC en liaison avec l'Agenda 2000.

Hij beklemtoonde dat de Commissie bij de opstelling van de komende voorstellen inzake de structuurfondsen en het GLB in verband met agenda 2000 veel gebruik heeft gemaakt van de positieve ervaringen met het initiatief SEM 2000 (goed en efficiënt financieel beheer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis serait élaboré très prochainement ->

Date index: 2022-02-10
w