Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromis sur lequel vous allez » (Français → Néerlandais) :

Si oui, lequel? 2. Quels moyens de lutte et de surveillance allez-vous mettre en place, dans ce nouveau plan, pour lutter contre les moustiques exotiques?

2. Op welke vormen van verdelging en surveillance van exotische muggen zult u inzetten in het nieuwe plan?


Beaucoup de progrès auraient été probablement souhaités ou souhaitables au-delà du compromis sur lequel vous allez vous prononcer, mais c’est un compromis dynamique et cette législation pourra évoluer dans les années à venir dans le cas des clauses de révision.

Het zou gewenst of wenselijk zijn geweest als we veel verder waren gegaan dan het compromis waarover u zich gaat uitspreken, maar het is een dynamisch compromis en de herzieningsclausules houden in dat deze wetgeving de komende jaren nog kan worden gewijzigd.


Je suis fermement convaincu que le paquet de compromis sur lequel vous allez voter aujourd’hui contribuera largement à la réalisation de ces objectifs.

Ik geloof stellig dat het compromispakket waarover u vandaag stemt een belangrijke bijdrage zal leveren aan het bereiken van deze doelen.


Je suis consciente du fait que les débats au Parlement européen n’ont pas été faciles non plus et que le rapport sur lequel vous allez voter demain reflète aussi un compromis entre les groupes politiques du Parlement.

Ik moet erkennen dat de debatten in het Europees Parlement ook niet eenvoudig waren en dat het verslag waar u morgen over stemt ook een reflectie is van een compromis tussen de verschillende fracties in het Parlement.


Dans cette conciliation, chacun a fait preuve de compromis. Mais je pense pouvoir dire que le Parlement en est sorti gagnant, car la majorité des amendements et idées proposés se retrouvent dans le texte sur lequel vous allez voter.

Bij het bemiddelingsproces heeft iedereen in een geest van compromis gehandeld, maar ik geloof dat ik kan zeggen dat het Parlement er als winnaar is uitgekomen, omdat het merendeel van de voorgestelde amendementen en ideeën aanwezig zijn in de tekst waarover u zult stemmen.


Dans cette conciliation, chacun a fait preuve de compromis. Mais je pense pouvoir dire que le Parlement en est sorti gagnant, car la majorité des amendements et idées proposés se retrouvent dans le texte sur lequel vous allez voter.

Bij het bemiddelingsproces heeft iedereen in een geest van compromis gehandeld, maar ik geloof dat ik kan zeggen dat het Parlement er als winnaar is uitgekomen, omdat het merendeel van de voorgestelde amendementen en ideeën aanwezig zijn in de tekst waarover u zult stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis sur lequel vous allez ->

Date index: 2022-04-11
w