Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de compromis
Compromis
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Compromis satisfaisant
Document de compromis
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis

Vertaling van "compromis tient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel




compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les efforts pour parvenir à un compromis, la Commission tient à souligner, ainsi qu'elle l'a déjà déclaré dans sa réponse au rapport spécial n° 22/00 de la Cour des comptes, qu'elle est légalement tenue d'écarter du financement communautaire les dépenses qui n'ont pas été effectuées conformément aux règles communautaires et qu'elle ne saurait par conséquent accepter de compromis concernant le calcul de corrections qui seraient incompatibles avec cette obligation.

Wat de pogingen betreft om een compromis te bereiken, zou de Commissie erop willen wijzen dat zij, zoals zij reeds heeft vastgesteld in haar antwoord op speciaal verslag nr. 22/00 van de Rekenkamer, wettelijk verplicht is om uitgaven die niet beantwoorden aan de communautaire voorschriften, uit te sluiten van financiering door de Gemeenschap en derhalve geen compromissen kan aanvaarden die niet met deze verplichting verenigbaar zijn.


Elle concerne l’application de la politique de l’Agence en matière de conflit d’intérêts, et elle tient également compte de toute situation susceptible d’avoir compromis l’indépendance et l’autonomie du conseil d’homologation de sécurité.

Deze evaluatie betreft de toepassing van het beleid van het Agentschap inzake belangenconflicten en geeft ook een overzicht van alle omstandigheden waardoor de onafhankelijkheid en de autonomie van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie in het gedrang zouden kunnen zijn gebracht.


La proposition de compromis tient compte des amendements qui ont supprimé la flexibilité supplémentaire initialement proposée.

Het compromisvoorstel houdt rekening met de amendementen, waardoor de extra flexibiliteit wordt weggelaten.


Le texte de compromis tient compte aussi de la question des abeilles et de leur rôle indispensable dans l’écosystème.

De compromistekst houdt tevens rekening met de kwestie van de bijen en hun onmisbare rol in het ecosysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le compromis tient également compte des intérêts nationaux: en tant qu’Autrichienne, le «Jagatee» m’intéresse évidemment beaucoup.

Ook de nationale belangen wordt door het compromis recht gedaan en mij als Oostenrijkse is het hier natuurlijk vooral om onze ‘jagerthee’, de jagatee, te doen.


Ce compromis tient compte de toutes les parties concernées, autrement dit des États membres, du secteur de la pêche, des organisations internationales et des avis des scientifiques.

In het compromis is rekening gehouden met de standpunten van alle partijen, namelijk de lidstaten, de visserij-industrie, niet-gouvernementele organisaties en wetenschappers.


Le présent compromis tient compte de ces exigences.

Dit compromis houdt rekening met deze vereisten.


Enfin, en ce qui concerne les obligations de déclarations nationales des Etats membres, aux fins des statistiques de la balance des paiements, le texte du compromis tient compte des conséquences éventuelles pour les entreprises.

Tenslotte, wat betreft de nationale meldingsverplichtingen van de lidstaten ten behoeve van de opstelling van de betalingsbalansstatistiek, houdt de compromistekst rekening met de eventuele gevolgen voor de ondernemingen.


Ce compromis, qui tient compte de certains amendements proposés par le Parlement européen, couvre le rapport de la Commission sur la stratégie de la qualité et les modifications à apporter au régime d'aide actuel pour l'huile d'olive.

Dit compromis, waarin rekening wordt gehouden met bepaalde amendementen van het Europees Parlement, heeft betrekking op het verslag van de Commissie over de kwaliteitsstrategie en op de amendementen op de huidige steunregelingen voor olijfolie.


Le Conseil est parvenu à un accord politique, sur la base d'un compromis de la Présidence qui tient compte de l'avis du Parlement européen, sur une proposition établissant un système d'identification et d'enregistrement des bovins et relatif à l'étiquetage de la viande bovine et des produits à base de viande bovine et abrogeant le règlement (CE) no 820/97.

Op basis van een compromis van het voorzitterschap waarin rekening wordt gehouden met het advies van het Europees Parlement, heeft de Raad een politiek akkoord bereikt over een voorstel tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 820/97.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis tient ->

Date index: 2024-10-23
w