Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de crédit hypothécaire
Banque hypothécaire
Caisse de crédit hypothécaire
Caisse hypothécaire
Comptabilisation des ressources naturelles
Comptabiliser
Comptabiliser un actif
Crédit
Crédit bancaire
Durée du crédit
Expliquer des comptabilisations
Institution de crédit hypothécaire
Instrument de comptabilisation
Montant du crédit
Mécanisme de crédit
Octroi de crédit
Politique d'escompte
Politique du crédit
Système de crédit
Volume du crédit
Vérifier des comptabilisations
établissement de crédit foncier
établissement de crédit hypothécaire

Vertaling van "comptabilisation au crédit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
expliquer des comptabilisations

boekhouding verklaren | boekhoudkundige verslagen verklaren




vérifier des comptabilisations

boekhoudingsgegevens controleren | boekhoudgegevens controleren | boekhouding controleren






comptabilisation des ressources naturelles

rekeningen van natuurlijke hulpbronnen


crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]


caisse hypothécaire [ banque de crédit hypothécaire | banque hypothécaire | caisse de crédit hypothécaire | établissement de crédit foncier | établissement de crédit hypothécaire | institution de crédit hypothécaire ]

hypotheekbank [ grondkredietinstelling | instelling voor hypothecair krediet ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La comptabilisation au crédit d'un virement postal au profit d'un compte de l'Etat s'opère en même temps que la comptabilisation au débit du compte postal du donneur d'ordre.

Het crediteren van een postoverschrijving ten gunste van een rekening van de Staat wordt verricht op hetzelfde ogenblik dat de postrekening van de opdrachtgever wordt gedebiteerd.


La comptabilisation au crédit d'un chèque postal barré s'opère en même temps que la comptabilisation au débit du compte courant postal du tireur.

Het crediteren van een gekruiste postcheque wordt op een rekening verricht gelijktijdig met het debiteren van de postrekening-courant van de trekker.


La comptabilisation au crédit d'un chèque circulaire barré, d'un chèque tiré sur un établissement de crédit situé en Belgique a lieu sous bonne fin et est définitive après encaissement du chèque.

Het crediteren van een gekruiste circulaire cheque, van een cheque getrokken op een België gevestigde kredietinstelling, gebeurt onder voorbehoud van goede afloop en is slechts definitief nadat de cheque is geïnd.


Lorsque la société comptabilise, au crédit de son résultat et au débit du compte courant de l'associé actif ou de l'administrateur, le montant de l'avantage de toute nature, anormal ou bénévole (montant calculé selon les normes légales et/ou réglementaires, telles que forfait kilométrique pour disposition d'une voiture de la société, chauffage, et c.), les intéressés ne bénéficient plus d'un avantage puisque celui-ci leur est réclamé par la société, avec comme conséquence que ce montant est imposé à l'ISOC par la fluctuation des réserves et n'intervient ni en dépenses non admises de la société, ni en taxation IPP des intéressés ?

Wanneer de vennootschap de voordelen van alle aard en de abnormale of goedgunstige voordelen boekt op het credit van haar resultatenrekening en op het debet van de lopende rekening van de werkende vennoot of van de zaakvoerder (bedrag dat werd berekend overeenkomstig de wettelijke en/of reglementaire regels zoals de kilometervergoeding wegens het beschikken over een bedrijfsvoertuig, verwarming, enz.), genieten de betrokkenen dan geen voordeel meer aangezien dit door de vennootschap van hen wordt teruggevorderd, met als gevolg dat dit bedrag belast wordt in de vennootschapsbelasting door de schommeling van de reserves en dat het niet in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : La question posée vise à connaître le traitement fiscal applicable, dans le chef de la société-actionnaire, au dividende comptabilisé au crédit d'un compte d'immobilisations financières (participations), conformément à la recommandation formulée par la Commission des normes comptables dans l'avis 151/2 « Imputation dans le chef de l'actionnaire d'un remboursement de capital ou de prime d'émission ou d'une répartition de réserves ».

Antwoord : De gestelde vraag heeft betrekking op de fiscale behandeling bij de vennootschap-aandeelhoudster van een dividend dat is geboekt op het credit van een rekening van de financiële vaste activa (deelnemingen), overeenkomstig de aanbeveling van de Commissie voor boekhoudkundige normen in haar advies 151/2 « Toerekening door de aandeelhouder van een terugbetaling van kapitaal of een uitgiftepremie of van een uitkering van reserves ».


La question que la présente proposition de résolution soulève est de savoir comment il est possible de comptabiliser autant de contrats défaillants, dans la mesure où la loi impose aux prêteurs et autres intermédiaires de crédits de conseiller ainsi que de choisir le type de contrat et le montant le mieux adapté, compte tenu de la situation financière du consommateur et du but du crédit demandé.

De indieners van dit voorstel van resolutie vragen zich af hoe het toch mogelijk is dat er zoveel kredietovereenkomsten met betalingsachterstand zijn, als men weet dat de kredietgevers en andere kredietbemiddelaars bij wet verplicht zijn het soort overeenkomst en het kredietbedrag aan te raden en te kiezen die het beste beantwoorden aan de financiële situatie van de consument en het doel van het gevraagde krediet.


1· dans le chef des établissements de crédit visés à l’article 56, § 1, les actions et parts à comptabiliser sous le poste VII “Immobilisations financières” tel que ce poste du bilan est décrit par l’arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit;

1· ten name van de in artikel 56, § 1, bedoelde kredietinstellingen, de in post VII “Financiële vaste activa” te boeken aandelen, zoals die balanspost wordt omschreven in het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen;


1º dans le chef des établissements de crédit visés à l'article 56, § 1, les actions et parts à comptabiliser sous le poste VII « Immobilisations financières » tel que ce poste du bilan est décrit par l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit;

1º ten name van de in artikel 56, § 1, bedoelde kredietinstellingen, de in post VII « Financiële vaste activa » te boeken aandelen, zoals die balanspost wordt omschreven in het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen;


La comptabilisation au crédit d'un virement postal au profit d'un compte de l'Etat s'opère en même temps que la comptabilisation au débit du compte postal du donneur d'ordre.

Het crediteren van een postoverschrijving ten gunste van een rekening van de Staat wordt verricht op hetzelfde ogenblik dat de postrekening van de opdrachtgever wordt gedebiteerd.


La comptabilisation au crédit d'un chèque postal barré s'opère en même temps que la comptabilisation au débit du compte postal du tireur.

Het crediteren van een gekruiste postcheque wordt op een rekening verricht gelijktijdig met het debiteren van de postrekening-courant van de trekker.


w