Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent comptable
Agent de gestion comptable
Analyste comptable et financière
Cheffe comptable
Commissaire aux comptes
Comptable
Comptable et régisseur d'avances
Comptable public
Directeur des services comptables
Directrice des services comptables
Expert-comptable
Experte-comptable
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Gestion comptable
Groupe de travail sur les questions comptables
Méthodes comptables
Opération comptable
Pratiques comptables
Procédures comptables
Procédés comptables
Provision comptable
Questions courantes
Réserve comptable
Réserve spéciale
Usages comptables

Traduction de «comptable en question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expert-comptable | experte-comptable | analyste comptable et financière | expert-comptable/experte-comptable

financieel analist | gespecialiseerd boekhouder analytische boekhouding | boekhoudkundig analist | specialist boekhoudmethodes


méthodes comptables | pratiques comptables | procédés comptables | procédures comptables | usages comptables

boekhoudkundige organisatie | boekhoudpraktijk | verslagleggingsmethode


agent comptable | comptable public | agent comptable/agente comptable | agent de gestion comptable

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


cheffe comptable | directrice des services comptables | directeur comptable/directrice comptable | directeur des services comptables

accountant | directeur financiën en boekhouding | hoofd boekhouding | hoofdboekhoudster


comptable [ commissaire aux comptes | expert-comptable ]

boekhouder [ accountant | lid van de Raad van toezicht ]


gestion comptable [ opération comptable ]

financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]


réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]

boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]


Groupe de travail sur les questions comptables

Werkgroep Adminstratieve en Verslagleggingsvraagstukken


comptable | comptable et régisseur d'avances

rekenplichtige


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors se pose aux professions regroupées par les trois instituts représentés aujourd'hui (l'Institut des réviseurs d'entreprises, l'Institut des experts-comptables et l'Institut professionnel des comptables) la question de l'exercice de ce droit devant la nouvelle juridiction.

Daardoor worden de beroepen, georganiseerd in de drie hier vertegenwoordige Instituten (het Instituut der Bedrijfsrevisoren, het Instituut der Accountants en het Beroepsinstituut der Boekhouders), geconfronteerd met het probleem van het recht van vertegenwoordiging voor het nieuwe rechtscollege.


Dès lors se pose aux professions regroupées par les trois instituts représentés aujourd'hui (l'Institut des réviseurs d'entreprises, l'Institut des experts-comptables et l'Institut professionnel des comptables) la question de l'exercice de ce droit devant la nouvelle juridiction.

Daardoor worden de beroepen, georganiseerd in de drie hier vertegenwoordige Instituten (het Instituut der Bedrijfsrevisoren, het Instituut der Accountants en het Beroepsinstituut der Boekhouders), geconfronteerd met het probleem van het recht van vertegenwoordiging voor het nieuwe rechtscollege.


Cela ne résout pas le problème du choix entre un réviseur et un expert comptable, la question de savoir s'il faut un contrôle obligatoire ou facultatif et le problème du coût du contrôle, etc.

Daarmee worden de vraagstukken van revisor of accountant, verplichte controle of niet, kosten van de controle, etc. niet beantwoord.


Cela ne résout pas le problème du choix entre un réviseur et un expert comptable, la question de savoir s'il faut un contrôle obligatoire ou facultatif et le problème du coût du contrôle, etc.

Daarmee worden de vraagstukken van revisor of accountant, verplichte controle of niet, kosten van de controle, etc. niet beantwoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1. Sous réserve du § 2, le rendement net de l'année comptable est, à la fin de la même année, attribué proportionnellement aux réserves acquises au 31 décembre de l'année comptable précédente d'une part et aux cotisations trimestrielles de l'année dont il est question d'autre part, en tenant compte de la date de valeur respective de chaque cotisation trimestrielle.

Art. 5. § 1. Onder voorbehoud van § 2 wordt op het einde van elk boekjaar het netto rendement van dat betreffende boekjaar proportioneel toegekend aan enerzijds de verworven reserves op 31 december van het voorafgaande boekjaar en anderzijds aan de kwartaalbijdragen van dat betreffende boekjaar, rekening houdend met de respectievelijke valutadatum van elke kwartaalbijdrage.


Différentes raisons sont invoquées dans ce contexte: en cas de recettes non fiscales on ne sait pas toujours à l'avance si une somme sera perçue ou encore si l'utilisation d'applications source ne permet pas la gestion des débiteurs. c) Outre le suivi comptable annuel et mensuel, le service Comptable fédéral oeuvre en permanence au transfert des connaissances au moyen de sessions de soutien au sein des SPF individuellement, la rédaction de procédures et de méthodes de travail pour des questions ...[+++]

Verschillende redenen worden hiervoor aangehaald: bij niet-fiscale ontvangsten weet men niet steeds op voorhand dat er een som zal binnenkomen of nog bij gebruik van brontoepassingen die geen debiteurenbeheer mogelijk maken. c) Naast de jaarlijkse en maandelijkse boekhoudkundige opvolging werkt de dienst Federale Accountant permanent aan kennisoverdracht door ondersteunende sessies met individuele FOD's, het uitschrijven van procedures en werkmethodes voor boekhoudkwesties zoals bijvoorbeeld het boeken van de deelnemingen, de waarborgen, de controle van de ge ...[+++]


En effet, je ne suis compétent que sur le plan de la matière. Pour toutes les autres questions (personnel, logistique, budget, ICT, etc.) relatives au SPF Sécurité Sociale, et donc aussi pour la DG Indépendants, c'est la ministre des Affaires Sociales qui est compétente (cf. votre question n° 592 du 9 décembre 2015) IV. SPP Intégration sociale Au sein du SPP Intégration sociale (SPP IS) les mesures de contrôle interne suivantes sont mises en oeuvre: - Les instruments pour le développement et le suivi de l'organisation, - Mesures budgé ...[+++]

Voor alle andere onderwerpen (personeel, logistiek, budget, ICT, etc.) met betrekking tot de FOD Sociale Zekerheid, en dus ook tot de DG Zelfstandigen, is het de minister van Sociale Zaken die bevoegd is (cfr. uw vraag nr. 592 van 9 december 2015) IV. POD Maatschappelijke Integratie 1. Bij de POD Maatschappelijke Integratie (POD MI) worden volgende maatregelen van interne controle uitgevoerd: - De instrumenten voor organisatieontwikkeling en -opvolging, - Budgettaire en boekhoudkundige maatregelen, - Inspecties en controles, - Bestrijding van sociale fraude, - Bewaken van de informatieveiligheid.


Chaque exploitant nucléaire doit répondre à la législation comptable et aux exigences spécifiques si elles existent (cf. votre question n° 111 du 15 septembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) Il n'y a donc pas à ce jour de catégories définies d'actifs admissibles ni de part maximale qu'elles peuvent représenter dans le total du portefeuille.

Iedere nucleaire exploitant moet voldoen aan de boekhoudwetgeving en aan specifieke vereisten indien deze bestaan (zie uw vraag nr. 111 van 15 september 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) Tot op vandaag zijn er geen categorieën van toegestane activa of van maximale aandelen die deze mogen vertegenwoordigen in het totaal van de portefeuille gedefinieerd.


Réponse reçue le 12 novembre 2015 : La première partie de la question de l’honorable membre porte sur les impacts, d’une part, du passage aux normes comptables SEC 2010, et d’autre part, des obligations européennes de la Belgique dans le cadre du « pacte budgétaire » contenu dans le Traité pour la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l’Union économique et monétaire (TSCG).

Antwoord ontvangen op 12 november 2015 : Het eerste deel van de vraag van het geachte lid heeft betrekking op de impact van enerzijds de overgang naar de boekhoudkundige normen van het ESR 2010 en anderzijds op de Europese verplichtingen van België in het kader van het « begrotingspact » dat vervat is in het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie (VSCB).


Dans l'hypothèse où l'expert-comptable intervient, non plus en tant que témoin, mais en tant qu'expert-comptable, il appartient au juge de première instance d'apprécier si les contestations portent suffisamment sur des éléments de faits ou des questions relatives au droit comptable pour qu'il puisse autoriser l'assistance de l'expert-comptable [praticien qui, en vertu de la loi du 21 février 1985 relative à la réforme du revisorat d'entreprises, doit avoir le même niveau de compétence et de formation que le réviseur d'entreprises et ê ...[+++]

Wanneer de accountant niet meer als getuige maar als deskundige-assistent optreedt, is het aan de rechter van eerste aanleg om te beoordelen of de geschillen in voldoende mate betrekking hebben op feitelijke elementen en op aangelegenheden die tot het boekhoudkundige recht behoren om de bijstand toe te laten van de accountant [beroepsbeoefenaar die sinds de wet van 21 februari 1985 tot hervorming van het bedrijfsrevisoraat moet beantwoorden aan eenzelfde bekwaamheids- en opleidingsniveau als de bedrijfsrevisor en die aan dezelfde diplomavereisten (universitair niveau) is onderworpen als deze laatste].


w