En effet, plusieurs éléments d'appréciation nécessaires font défaut, tels que notamment: - les dates de dissolution de la société, de la cessation de son exploitation, et de la fusion ou de la scission; - la nature des revenus réalisés
pendant la période intermédiaire (de la dissolution à la fusion ou la scission); - le mode de comptabil
isation des revenus précités, notamment dans le chef de la société absorbante (incorporation au capital, aux réserves, .), de même que les circonstances dans le
squelles ces postes ...[+++]comptables seraient utilisés ou distribués.
Immers een aantal noodzakelijke beoordelingselementen ontbreken, zoals inzonderheid: - de data van ontbinding van de vennootschap, van de stopzetting van haar exploitatie, en van de fusie of splitsing; - de aard van de in de tussenperiode (van ontbinding tot fusie, resp. splitsing) gerealiseerde inkomsten; - de boekingswijze van de voormelde inkomsten inzonderheid ten name van de overnemende vennootschap (opname in het kapitaal, de reserves, .), alsmede de omstandigheden waarin deze boekhoudposten zouden worden aangewend of uitgekeerd.