Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une poulie de renvoi
Agent comptable
Agent de gestion comptable
Analyste comptable et financière
Cheffe comptable
Commissaire aux comptes
Comptable
Comptable public
Directeur des services comptables
Directrice des services comptables
Décision de renvoi
Expert-comptable
Experte-comptable
Gestion comptable
Mise en accusation
Méthodes comptables
Opération comptable
Ordonnance de renvoi
Pratiques comptables
Procédures comptables
Procédés comptables
Provision comptable
Renvoi d'appel fixe
Renvoi en jugement
Renvoi temporaire commandé
Renvoi temporaire fixe
Réserve comptable
Réserve spéciale
Usages comptables

Vertaling van "comptable les renvoie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
expert-comptable | experte-comptable | analyste comptable et financière | expert-comptable/experte-comptable

financieel analist | gespecialiseerd boekhouder analytische boekhouding | boekhoudkundig analist | specialist boekhoudmethodes


méthodes comptables | pratiques comptables | procédés comptables | procédures comptables | usages comptables

boekhoudkundige organisatie | boekhoudpraktijk | verslagleggingsmethode


agent comptable | comptable public | agent comptable/agente comptable | agent de gestion comptable

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


cheffe comptable | directrice des services comptables | directeur comptable/directrice comptable | directeur des services comptables

accountant | directeur financiën en boekhouding | hoofd boekhouding | hoofdboekhoudster


décision de renvoi | mise en accusation | ordonnance de renvoi | renvoi en jugement

beschikking van verwijzing


renvoi d'appel fixe | renvoi temporaire commandé | renvoi temporaire fixe

voorgeprogrammeerde doorschakeling


comptable [ commissaire aux comptes | expert-comptable ]

boekhouder [ accountant | lid van de Raad van toezicht ]


gestion comptable [ opération comptable ]

financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]


réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]

boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]


accident causé par une poulie de renvoi

ongeval veroorzaakt door katrolblok
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 64. Le comptable spécial renvoie au collège tout mandat non régulier, en faisant connaître les motifs pour lesquels il refuse le paiement.

Art. 64. De bijzondere rekenplichtige stuurt elk niet regelmatig bevelschrift aan het college terug, met vermelding van de redenen waarop zijn weigering tot betalen steunt.


Ce point renvoie aux dépenses pour les traducteurs et les interprètes et aux frais de comptable.

Deze post heeft betrekking op het krediet voor de uitgaven voor vertalers en tolken en voor erelonen van boekhouder.


Oui, pour appui je renvoie à. la Cour des Comptes qui dans son 165ème Cahier (Chambre des représentants — session 2008-2009; page 352) spécifie pour le Service public fédéral (SPF) Justice que « l'arriéré afférent la justification des avances de fonds accordées par les comptables extraordinaires s'est considérablement résorbé.

Ja, ter staving verwijs ik naar het Rekenhof die in zijn 165e Boek (Kamer van Volksvertegenwoordigers — zitting 2008-2009; pagina 353) schrijft voor de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie dat " de achterstand bij de verantwoording van de geldvoorschotten door de buitengewone rekenplichtigen aanzienlijk kleiner geworden" .


Le Ministre en charge de l'Economie, le Procureur général, les membres des instances disciplinaires qui n'ont pas la qualité de réviseur d'entreprises et les membres de la Chambre de renvoi et de mise en état, du Conseil supérieur des Professions économiques et du Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire ne peuvent être réviseur d'entreprises ni membre de l'Institut des Experts-comptables et des Conseils fiscaux ni membre de l'Institut professionnel des Comptables et Fiscalistes agréés.

De Minister die bevoegd is voor Economie, de Procureur-generaal, de leden van de tuchtinstanties die niet de hoedanigheid van bedrijfsrevisor bezitten en de leden van de Kamer van verwijzing en instaatstelling, van de Hoge Raad voor de Economische Beroepen en van het Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris mogen geen bedrijfsrevisor zijn en evenmin lid zijn van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten of van het Beroepsinstituut van de erkende Boekhouders en Fiscalisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 43, § 2, de la loi du 22 juillet 1953 prévoit entre autres que le Procureur général et les membres de la Chambre de renvoi et de mise en état, du Conseil supérieur des Professions économiques et du Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire ne peuvent être réviseur d'entreprises ni membre de l'Institut des Experts-comptables et des Conseils fiscaux ni membre de l'Institut Professionnel des Comptables et Fiscalistes agréés.

Artikel 43, § 2 van de wet van 22 juli 1953 voorziet onder andere dat de de Procureur-generaal, en de leden van de Kamer van verwijzing en instaatstelling, van de Hoge Raad voor de Economische Beroepen en van het Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris geen bedrijfsrevisor mogen zijn en evenmin lid zijn van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten of van het Beroepsinstituut van de erkende Boekhouders en Fiscalisten.


Si l'établissement ne dispose pas des fonds nécessaires à l'exécution des mandats de paiement qui lui sont transmis, le comptable les renvoie immédiatement au conseil d'administration accompagné d'un rapport explicitant le motif du retour des pièces.

Indien de instelling over onvoldoende geld beschikt om de haar toegezonden betalingsmandaten uit te voeren, zendt de boekhouder ze onmiddellijk terug naar de raad van bestuur samen met een verslag waarin de redenen van de terugzending zijn uiteengezet.


Art. 64. Le comptable spécial renvoie au collège tout mandat non régulier, en faisant connaître les motifs pour lesquels il refuse le paiement.

Art. 64. De bijzondere rekenplichtige stuurt elk niet regelmatig bevelschrift aan het college terug, met vermelding van de redenen waarop zijn weigering tot betalen steunt.


1. La Commission des Normes comptables a déjà rendu un avis sur le traitement comptable des logiciels (Avis CNC 138/5, Bulletin CNC, n° 35, octobre 1995, pp. 7 à 12) auquel je renvoie pour le détail.

1. De Commissie voor Boekhoudkundige Normen heeft reeds een advies geformuleerd in verband met de boekhoudkundige verwerking van software (CBN-advies 138/5, Bulletin CBN nr. 35, oktober 1995, blz. 7-12), waarnaar ik verwijs voor verdere details.


En ce qui concerne les aspects comptables visés dans la question, je renvoie l'honorable membre à la réponse de ma collègue, ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, à qui la même question a été posée (Question n° 37 du 21 novembre 2003, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 17, p. 2409.)

Wat de boekhoudkundige aspecten van haar vraag betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, aan wie de vraag eveneens werd gesteld (Vraag nr. 37 van 21 november 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 17, blz. 2409.)


Je renvoie à ce propos à l'article 88 du contrat de gestion 2008-2012 entre l'État et le Holding SNCB, où il est écrit que l'État belge part du principe que la dette financière nette consolidée du groupe SNCB, hors financement spécifique convenu et avec des normes comptables inchangées, est stabilisée au niveau de juin 2008 et à partir de cette date ne peut donc plus augmenter.

Hieromtrent wijs ik op artikel 88 van het beheerscontract 2008-2012 tussen de staat en de NMBS Holding, waarin beschreven staat dat de Belgische staat vooropstelt dat de geconsolideerde netto financiële schuld op het niveau van de NMBS Groep, buiten specifiek overeengekomen financieringen en bij onveranderde boekhoudnormen, gestabiliseerd wordt op het niveau van juni 2008 en vanaf dan niet langer meer mag aangroeien.


w