Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comptant lorsqu'il intervient " (Frans → Nederlands) :

— On pourrait envisager, dans l'optique de la protection du consommateur, de faire en sorte que le courtier d'assurance qui n'exerce aucune autre activité soit obligé de travailler sans argent comptant lorsqu'il intervient dans le cadre de ce type de produits d'assurance.

— Er kan overwogen worden, vanuit de optiek van de bescherming van de consument, dat een verzekeringsmakelaar die enkel verzekeringsmakelaar is bij zijn tussenkomst bij dergelijke verzekeringsproducten verplicht wordt om « cashless » te werken.


— On pourrait envisager, dans l'optique de la protection du consommateur, de faire en sorte que le courtier d'assurance qui n'exerce aucune autre activité soit obligé de travailler sans argent comptant lorsqu'il intervient dans le cadre de ce type de produits d'assurance.

— Er kan overwogen worden, vanuit de optiek van de bescherming van de consument, dat een verzekeringsmakelaar die enkel verzekeringsmakelaar is bij zijn tussenkomst bij dergelijke verzekeringsproducten verplicht wordt om « cashless » te werken.


Le Gouvernement arrête, le cas échéant, les règles de composition et fonctionnement du Comité régional de développement territorial qui s'appliquent spécifiquement, lorsqu'il intervient en matière de revitalisation urbaine.

De regering bepaalt desgevallend de regels betreffende de samenstelling en de werking van het gewestelijk comité voor territoriale ontwikkeling die specifiek van toepassing zijn wanneer het tussenkomt inzake stadsherwaardering.


Lorsqu'il intervient dans le cadre d'une procédure de type collectif, son intervention dépasse l'intervention de type individuel.

Wanneer hij zal optreden in het kader van een collectieve procedure, overstijgt dit een individuele tussenkomst.


— En ce qui concerne la combinaison des activités de courtier d'assurance et de courtier bancaire, la vente de produits des branches 21, 23 et 26 et l'obligation de procéder à ces transactions sans argent comptant, l'intervenant demande si les opérations en question doivent aussi être effectuées sans argent comptant lorsque ces mêmes produits sont proposés par un courtier d'assurance.

— In verband met de combinatie verzekeringsmakelaar en bankmakelaar, de verkoop van Tak 21 of Tak 23, Tak 26 producten en de verplichting om deze transacties « cashless » te laten gebeuren vraagt de spreker of, wanneer dezelfde producten aangeboden worden door een verzekeringsmakelaar, het dan de bedoeling is dat deze transacties ook « cashless » dienen te gebeuren ?


— En ce qui concerne la combinaison des activités de courtier d'assurance et de courtier bancaire, la vente de produits des branches 21, 23 et 26 et l'obligation de procéder à ces transactions sans argent comptant, l'intervenant demande si les opérations en question doivent aussi être effectuées sans argent comptant lorsque ces mêmes produits sont proposés par un courtier d'assurance.

— In verband met de combinatie verzekeringsmakelaar en bankmakelaar, de verkoop van Tak 21 of Tak 23, Tak 26 producten en de verplichting om deze transacties « cashless » te laten gebeuren vraagt de spreker of, wanneer dezelfde producten aangeboden worden door een verzekeringsmakelaar, het dan de bedoeling is dat deze transacties ook « cashless » dienen te gebeuren ?


La distinction est maintenue entre l'assistance obligatoire du mineur lorsqu'il est partie (§ 1), par exemple, lorsqu'il intervient dans un litige, et l'assistance facultative, lorsque la procédure concerne ou intéresse le mineur, sans qu'il y soit partie (§ 2).

Het onderscheid tussen de verplichte bijstand aan een minderjarige wanneer hij partij is (§ 1), bijvoorbeeld wanneer hij tussenkomt in een geschil, en de mogelijkheid op bijstand wanneer de rechtspleging de minderjarige slechts betreft of aanbelangt, zonder dat hij partij is (§ 2), wordt behouden.


L'application de ces pénalités n'intervient que lorsqu'aucune justification du défaut d'exécution n'a été jugée suffisante ou lorsque cette dernière n'a pas été fournie à temps.

Deze straffen worden alleen toegepast wanneer geen enkele rechtvaardiging van de gebrekkige uitvoering toereikend werd bevonden of wanneer deze rechtvaardiging niet tijdig werd verstrekt.


L'article 2 de la loi du 21 février 2010 modifiant les articles 1022 du Code judiciaire et 162bis du Code d'Instruction criminelle a inséré un alinéa dans l'article 1022 du Code judiciaire en vertu duquel aucune indemnité de procédure n'est due à charge de l'Etat lorsque le ministère public intervient par voie d'action dans les procédures civiles, conformément à l'article 138bis, § 1, du même Code, ou lorsque l'auditorat du travail intente une action devant les juridictions du travail, conformément à l'article 138bis, § 2, du même Code.

Artikel 2 van de wet van 21 februari 2010 tot wijziging van de artikelen 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en 162bis van het Wetboek van strafvordering heeft een lid ingevoegd in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek krachtens hetwelk geen enkele rechtsplegingsvergoeding verschuldigd is ten laste van de Staat wanneer het openbaar ministerie bij wege van een rechtsvordering in burgerlijke procedures tussenkomt overeenkomstig artikel 138bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, of wanneer het arbeidsauditoraat een rechtsvordering instelt voor de arbeidsgerechten overeenkomstig artikel 138bis, § 2, van hetzelfde Wetboek.


4) 5) En tout état de cause, la police intervient dans un premier temps administrativement lorsque des incidents se produisent dans des centres d’asile ou dans les environs, et plus particulièrement également lorsque des organisations ou des individus s’y trouveraient aux fins de commettre les activités que vous avez décrites.

4) 5) Alleszins wordt door politie in een eerste tijd bestuurlijk opgetreden wanneer zich in asielcentra of in de buurt hiervan incidenten voordoen, meer in het bijzonder ook wanneer organisaties of individuen zich hier zouden ophouden met het oog op de activiteiten zoals door u beschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptant lorsqu'il intervient ->

Date index: 2021-08-16
w