Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte cent trente-trois nouvelles personnes » (Français → Néerlandais) :

D'après le rapport annuel 2011 du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme: « Traite et Trafic des êtres humains, L'argent qui compte », cent trente-trois nouvelles personnes ont bénéficié du statut de victime de traite des êtres humains et d'un accompagnement par l'un des centres spécialisés pour victimes de traite des êtres humains en 2011.

Volgens het jaarverslag 2011, « Mensenhandel en mensensmokkel, Het geld dat telt », van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding kregen honderddrieëndertig mensen het statuut van slachtoffer van mensenhandel en begeleiding van één van de gespecialiseerde centra voor slachtoffers van mensenhandel in 2011.


M. Beirens précise que la FCCU compte actuellement trente-trois personnes, et les CCU régionales cent cinquante personnes.

De heer Beirens verduidelijkt dat de FCCU momenteel drieëndertif personen telt, en de regionale CCU honderdvijftig personen.


Sur le plan de l'emploi, rien que pour le secteur de la thérapie cellulaire, l'association CO-ACT qui regroupe les « Belgian Companies Active in Cell Therapies » représente des emplois directs de deux cent trente-trois personnes.

Met betrekking tot werkgelegenheid vertegenwoordigt de vereniging CO-ACT, samengesteld uit de « Belgian Companies Active in Cell Therapies », alleen al voor de celtherapie rechtstreeks tweehonderddrieëndertig jobs.


Sur le plan de l'emploi, rien que pour le secteur de la thérapie cellulaire, l'association CO-ACT qui regroupe les « Belgian Companies Active in Cell Therapies » représente des emplois directs de deux cent trente-trois personnes.

Met betrekking tot werkgelegenheid vertegenwoordigt de vereniging CO-ACT, samengesteld uit de « Belgian Companies Active in Cell Therapies », alleen al voor de celtherapie rechtstreeks tweehonderddrieëndertig jobs.


En termes d'emploi, l'ensemble des cinq sociétés occupent à l'heure actuelle deux cent trente-trois personnes.

De vijf bedrijven samen stellen tweehonderddrieëndertig mensen tewerk.


Article 1. Il est alloué une subvention de trois cent cinquante mille euros (350.000 €) à titre de soutien au Integrated Technical Cooperation Programme (ITCP) de l'Organisation Maritime Internationale (O.M.I.) et versé au compte GB26 CHAS 6092 4241 0350 47, dans les trente jours après signature et après la signature du Letter of Agreement entre l'ITCP, la Belgique et les Iles Salomon.

Artikel 1. Een toelage van driehondervijftig duizend euro (350.000 €) wordt toegekend als steun aan het Integrated Technical Cooperation Programme (ITCP) van de International Maritime Organization (I.M.O.) en wordt gestort op het rekeningnummer GB26 CHAS 6092 4241 0350 47, binnen de dertig dagen na handtekening en na ondertekening van de Letter of Agreement tussen ITCP, België en de Solomoneilanden.


- cinquante-quatre mille et trois cent cinquante-huit euros (67.948 x 80% = 54.358 euros) sur le compte bancaire BE 84 2100 4713 3059 du Centre d'Aide aux Personnes Brabantia, avec numéro d'entreprise 0414 527 520.

- Vierenvijftigduizend driehonderd -achtenvijftig euro (67.948 x 80% = 54.358) op de bankrekening BE 84 2100 4713 3059 van het Centrum voor Algemeen Welzijnswerk Brabantia, met ondernemingsnummer 0414 527 520.


déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière simple et à la portée du public, en garantissant leur traduction sur demande dans toutes les langues officielles de l'Union et en prévoyant des modalités d'a ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk mogelijk openbaar te maken, door documenten op verzoek te laten vertalen in andere officiële talen van d ...[+++]


La commission IMCO a proposé un budget de deux cent trente-trois millions d’euros, étalé sur sept ans, pour l’action spécifique «protection des consommateurs»; ce budget, qui est en augmentation par rapport au programme actuel, est indispensable si on veut en réaliser les objectifs, ambitieux compte tenu des nouveaux besoins liés à l’élargissement.

De Commissie interne markt en consumentenbescherming, ofwel de IMCO, heeft een begroting van 233 miljoen euro voorgesteld, gespreid over zeven jaar voor het specifieke actieprogramma “Consumentenbescherming”; deze begroting, een toename ten opzichte van het huidige programma, is onontbeerlijk als we de doelen willen realiseren, ambitieus als ze zijn met het oog op de nieuwe verplichtingen die de uitbreiding met zich meebrengt.


En 2006 et 2007, la Commission a présenté un ensemble complet de mesures législatives composé de trois instruments: la décision-cadre 2008/675/JAI du Conseil obligeant les États membres à prendre en compte les décisions de condamnation antérieures à l’occasion d’une nouvelle procédure pénale; la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil concernant l'organisation et le contenu des échanges d'informations extraites des casiers judiciaires; et la décision 2009/316/JAI du Conseil relative à la création de l’ECRIS comme moyen technique d’échanger des informations extraites des casiers judiciaires[47]. Devant être mises en œuvre au plus tard en avril 2012, les décisions-cadres 2009/315/JAI et 2009/316/JAI du Conseil visent à définir les procédures ...[+++]

In 2006 en 2007 heeft de Commissie een wetgevingspakket gepresenteerd bestaande uit drie instrumenten: Kaderbesluit 2008/675/JBZ van de Raad, dat de lidstaten verplicht bij een nieuwe strafrechtelijke procedure rekening te houden met eerdere veroordelingen in andere lidstaten, Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister, en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad tot oprichting van Ecris als het technische instrument voor de uitwisseling van gegevens uit het strafregister[47]. Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad, die uiterlijk in april 2012 volledig moeten worden toegepast, hebben ten doel voor te schrijven hoe de veroordelen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte cent trente-trois nouvelles personnes ->

Date index: 2021-06-29
w