Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Article 52. Le délai se compte de minuit à minuit.
Assistante vérificatrice de comptes
Charger un compte de
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Débiter un compte
Imputer sur un compte
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Passer au débit d'un compte
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour le compte d'autrui
Pour le compte de tiers
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC
« Art. 52. - Le délai se compte de minuit à minuit.
« Il se compte de minuit à minuit.

Traduction de «compte de minuit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


charger un compte de | débiter un compte | imputer sur un compte | passer au débit d'un compte

(in rekening)debiteren


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour le compte d'autrui | pour le compte de tiers

voor anderer rekening | voor rekening van derden


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


compte-gouttes oculaire à usage unique

oogdruppelaar voor eenmalig gebruik


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. L'article 52 du Code judiciaire, remplacé par la loi du 5 août 2006, est remplacé par ce qui suit: "Art. 52. Le délai se compte de minuit à minuit.

Art. 2. Artikel 52 van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij de wet van 5 augustus 2006, wordt vervangen als volgt: "Art. 52. De termijn wordt gerekend van middernacht tot middernacht.


« Le délai se compte de minuit à minuit.

« De termijn wordt gerekend van middernacht tot middernacht.


Concernant le calcul des délais, l'article 52, alinéa 1 , du Code judiciaire dispose que « Le délai se compte de minuit à minuit.

Wat de berekening van de termijnen betreft, bepaalt artikel 52, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek : « De termijn wordt gerekend van middernacht tot middernacht.


« Art. 52. — Le délai se compte de minuit à minuit.

« Art. 52. — De termijn wordt gerekend van middernacht tot middernacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le délai se compte de minuit à minuit.

« De termijn wordt gerekend van middernacht tot middernacht.


Les délais mentionnés dans la loi et dans ses arrêtés d'exécution sont comptés de minuit à minuit.

De termijnen vermeld in de wet en de uitvoeringsbesluiten ervan worden gerekend van middernacht tot middernacht.


Ces actionnaires doivent ensuite demander à leur établissement financier (teneur de compte agrée ou organisme de liquidation) : 1) de délivrer une attestation certifiant le nombre d'actions dématérialisées qu'ils détenaient à la Date d'Enregistrement auprès de cet établissement financier et pour lequel ils souhaitent être enregistrés pour l'assemblée générale, et 2) de faire parvenir cette attestation à un des établissements financiers ci-dessous, au plus tard le mercredi 22 avril 2015 à minuit (heure belge) : - Banque Degroof - Belfi ...[+++]

Deze aandeelhouders dienen vervolgens hun financiële instelling (erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling) te verzoeken om : 1) een attest af te leveren dat het aantal aandelen vermeldt dat zij op de Registratiedatum bezaten bij deze financiële instelling en waarvoor zij voor de algemene vergadering wensen geregistreerd te worden, en 2) dit attest ten laatste op woensdag 22 april 2015 om middernacht (Belgische tijd) aan één van de volgende financiële instellingen te bezorgen : - Bank Degroof - Belfius Bank - BNP Paribas Fortis - ING - KBC - Petercam Bevestiging van deelname Naast de voormelde registratie dienen de aandeelhouder ...[+++]


Article 52. Le délai se compte de minuit à minuit.

Artikel 52. De termijn wordt gerekend van middernacht tot middernacht.


« Art. 52. - Le délai se compte de minuit à minuit.

« Art. 52. - De termijn wordt gerekend van middernacht tot middernacht.


« Il se compte de minuit à minuit.

« Hij wordt berekend van middernacht tot middernacht.


w