10. RAPPELLE les conclusions du Conseil du 24 juin 1999 sur l'évolution de la politique de la Communauté européenne en matière de produits chimiques et SOULIGNE l'importance du lien qui doit être établi entre les perturbateurs endocriniens et le réexamen de la politique globale en matière de produits chimiques au niveau de la Communauté européenne, et insiste notamment sur la nécessité d'assurer la cohérence et de veiller à ce que les instruments législatifs prennent en compte les avancées scientifiques, le cas échéant, en modifiant et/ou en adaptant les instruments législatifs concernés de l'UE ;
10. HERINNERT AAN de conclusies van de Raad van 24 juni 1999 betreffende de ontwikkeling van het beleid van de Europese Gemeenschap inzake chemische producten en WIJST op de belangrijke connectie tussen hormoonontregelaars en de herziening van het algemene beleid inzake chemische producten op het niveau van de Europese Gemeenschap, in het bijzonder de vereiste samenhang en de noodzaak om ervoor te zorgen dat de instrumenten gelijke tred houden met nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen, waar dienstig door middel van wijzigingen en/of aanpassingen van de betrokken EU-wetgeving;