(14) considérant que les États membres doivent tenir compte des réseaux télématiques développés dans le cadre des actions communautaires de développement des projets qu'ils mettent en oeuvre conjointement dans des domaines inclus dans le traité instituant la Communauté européenne en vertu du traité d'Amsterdam et dans d'autres domaines couverts par le traité sur l'Union européenne, ainsi que de toutes les autres actions qu'ils pourraient mettre en oeuvre pour réaliser les objectifs du traité instituant la Communauté européenne, et en particulier de ses articles 3, point d), 14, 18 et 39;
(14) Overwegende dat de lidstaten rekening moeten houden met de in het kader van communautaire maatregelen ontwikkelde telematicanetten, zowel bij de ontwikkeling van projecten die zij samen uitvoeren op gebieden die als gevolg van het Verdrag van Amsterdam in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap zijn opgenomen en op andere gebieden die onder het Verdrag betreffende de Europese Unie vallen, als bij de vaststelling van eventuele andere maatregelen die onder de doelstellingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, in het bijzonder de artikelen 3, onder d), 14, 18 en 39 vallen;