Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compte du contexte international hautement compétitif " (Frans → Nederlands) :

d) Gestion durable de l'agriculture, de la pêche et de la sylviculture, y compris le développement intégré des zones rurales : l'objectif est de développer la connaissance et les technologies pour la production et l'exploitation des ressources naturelles, y compris les forêts, en couvrant toute la chaîne de production, en tenant compte du contexte international hautement compétitif et à la lumière du besoin d'adaptation à l'évolution des politiques communes de l'agriculture et de la pêche, tout en apportant les bases scientifiques des règlements et des normes communautaires.

d) Duurzame landbouw, visserij en bosbouw, met inbegrip van een geïntegreerde ontwikkeling van plattelandsgebieden : doel is voor de gehele productieketen de kennis en technologie te ontwikkelen die nodig zijn voor de productie en exploitatie van levende hulpbronnen, waaronder ook bossen, rekening houdend met de uiterst concurrentiegerichte internationale context en in het licht van de noodzakelijke aanpassing aan de ontwikkelingen in het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid; tevens wordt beoogd een wetenschappelijke onderbouwing te verschaffen voor de communautaire regelgeving en normen.


d) Gestion durable de l'agriculture, de la pêche et de la sylviculture, y compris le développement intégré des zones rurales : l'objectif est de développer la connaissance et les technologies pour la production et l'exploitation des ressources naturelles, y compris les forêts, en couvrant toute la chaîne de production, en tenant compte du contexte international hautement compétitif et à la lumière du besoin d'adaptation à l'évolution des politiques communes de l'agriculture et de la pêche, tout en apportant les bases scientifiques des règlements et des normes communautaires.

d) Duurzame landbouw, visserij en bosbouw, met inbegrip van een geïntegreerde ontwikkeling van plattelandsgebieden : doel is voor de gehele productieketen de kennis en technologie te ontwikkelen die nodig zijn voor de productie en exploitatie van levende hulpbronnen, waaronder ook bossen, rekening houdend met de uiterst concurrentiegerichte internationale context en in het licht van de noodzakelijke aanpassing aan de ontwikkelingen in het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid; tevens wordt beoogd een wetenschappelijke onderbouwing te verschaffen voor de communautaire regelgeving en normen.


Pour tout cela, il faut cependant tenir compte du contexte international de l'aéroport, avec souvent l'anglais comme langue véhiculaire chez les nombreux passagers étrangers ainsi que chez les autres usagers de l'aéroport.

Bij dit alles moet wel rekening worden gehouden met de internationale context van de luchthaven waar het Engels vaak de voertaal is van de talrijke buitenlandse passagiers en andere gebruikers van de luchthaven.


Toute action dans le domaine de la fiscalité énergétique doit donc tenir compte du contexte international, sous peine de pénaliser notre pays sur le plan concurrentiel.

Elke actie op het gebied van energiebelasting moet dus rekening houden met de internationale context, wil men ons land niet benadelen qua concurrentiepositie.


L'émergence de toute une série de nouveaux acteurs (Chine et Brésil) rend en outre le contexte international plus compétitif.

Er zijn uiteraard een hele reeks nieuwe spelers die opkomen (China en Brazilië) die er toe leiden dat de internationale context competitiever wordt.


L'émergence de toute une série de nouveaux acteurs (Chine et Brésil) rend en outre le contexte international plus compétitif.

Er zijn uiteraard een hele reeks nieuwe spelers die opkomen (China en Brazilië) die er toe leiden dat de internationale context competitiever wordt.


La police intégrée sera en outre chargée de l'analyse stratégique des zones, villes et communes à risque en matière de vol de véhicules, des zones à risque pour le trafic de véhicules, des flux, en tenant compte du contexte international et avec le concours de la Coopération Policière Internationale et d'Europol, des groupes d'auteurs ainsi que de l'analyse opérationnelle permanente des vols dans les garages, des homejackings et des carjackings.

Daarnaast wordt de geïntegreerde politie belast met een strategische analyse naar : risicozones, -steden en -gemeenten voor autodiefstal; risicozones voor autozwendel; de stromen, met oog voor de internationale context in samenwerking met IPS en Europol; dadergroeperingen en met de permanente operationele analyse van garage-, car- en homejacking.


- Exposés / discussion 2015/2016-0 Contexte international.- Les recettes fiscales de 2016.- Les recettes pour le compte de tiers et les recettes attribuées au financement d'autres pouvoirs publics.- Moyens fédéraux.- Solde net à financer et dette.- Charges d'intérêt.- Contexte et lignes de force du budget ajusté 2016.- Les dépenses liées à la crise de l'asile et à la lutte contre le terrorisme et le radicalisme.- Solde nominal et s ...[+++]

- Uiteenzettingen / bespreking 2015/2016-0 Internationale context.- Fiscale ontvangsten van 2016.- De ontvangsten voor derden en de toegewezen ontvangsten tot financiering van andere overheden.- De Federale middelen.- Netto te financieren saldo en schuld.- Rentelasten.- Context en krachtlijnen van de aangepaste begroting 2016.- Uitgaven met betrekking tot de asielcrisis en de strijd tegen terrorisme en radicalisme.- Nominaal saldo en structureel saldo.- Evolutie van de schuldgraad 54K1804003 Minister Johan Van Overtveldt ,N-VA - Minister Sophie Wilmès ,MR -


1. L'arrêt CJUE C/285/12, Diakité contre Commissaire général aux réfugiés et apatrides rendu le 30 janvier 2014 clarifie le concept de "conflit armé interne" en soulignant que celui-ci doit être entendu de manière autonome par rapport à la définition retenue par le droit international humanitaire et être défini selon le langage courant, en tenant compte du contexte et des objectifs de la Directive 2004/83/CE dit de "qualification".

1. Arrest CJUE C/285/12, Diakité tegen Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van 30 januari 2014 verduidelijkt het begrip "binnenlands gewapend conflict" en benadrukt dat dit onafhankelijk moet worden begrepen van de definitie van het internationaal humanitair recht en worden gedefinieerd volgens de omgangstaal, rekening houdend met de context en de doelstellingen van de "Kwalificatierichtlijn" 2004/83/EG.


Compte tenu du contexte international, mais également de mesures comme l'obligation de déclaration des assurances sur la vie souscrites à l'étranger et des constructions juridiques, il apparaît que de nombreux contribuables souhaitent régulariser leur situation, alors que le 'Point de contact-régularisations' a cessé de fonctionner.

Gezien de internationale context maar ook wegens de maatregelen die werden genomen zoals de aangifteplicht inzake buitenlandse levensverzekeringen en juridische structuren, blijken nog heel wat belastingplichtigen zich ook na het sluiten van de deuren van het Contactpunt fiscaal in orde te willen stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte du contexte international hautement compétitif ->

Date index: 2023-11-23
w