Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Chargée de compte TIC
Compte
Compte de production
Compte financier
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Infection due au manque d'eau
Maladie due au manque d'eau
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Non-congruence des échéances
Protection contre manque d'eau
Protection contre manque de liquide
Responsable de compte TIC
Risque de transformation

Vertaling van "compte du manque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


protection contre manque de liquide | protection contre manque d'eau

droogloopbeveiliging


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil


infection due au manque d'eau | maladie due au manque d'eau

ziekte ten gevolge van primitieve hygiënische omstandigheden


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenant compte du manque de concertation avec les producteurs de café sur le processus de privatisation et du risque de conflits existants entre les divers acteurs impliqués dans la filière café au Burundi;

Rekening houdend met het feit dat er geen overleg is met de koffieproducenten over het privatiseringsproces en dat er conflicten kunnen ontstaan tussen de verschillende bij de Burundese koffiesector betrokken partijen;


Tenant compte du manque de perspectives et du risque financier, il n'y a pas eu de commande et le matériel de nuit dont dispose encore la SNCB aujourd'hui, ne permet plus d'offrir un service avec la qualité requise.

Rekening houdend met het gebrek aan perspectieven en met het financieel risico, werd er geen bestelling geplaatst en het nachtmaterieel waarover de NMBS nu nog beschikt, maakt het niet langer mogelijk om een dienst met de vereiste kwaliteit te bieden.


En effet, il y a lieu de tenir compte du manque de candidats-notaires pour exercer les fonctions notariales dans un ensemble de résidences vacantes.

Er moet immers rekening worden gehouden met het tekort aan kandidaat-notarissen voor vacante standplaatsen.


EULEX se rend compte du manque de transparence et de la mauvaise image relative aux agents des Nations unies et souhaite à tout prix éviter la répétition de cette situation.

EULEX is zich bewust van de weinig transparante situatie en negatieve beeldvorming rond VN-medewerkers en wil een herhaling hiervan ten alle prijze vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’administrateur général du SdPSP dénonce, dans un rapport récent de la Cour des comptes, « le manque de standardisation et de normalisation des données et la formation insuffisante en matière de pensions des responsables des ressources humaines des différents employeurs du secteur public ».

In een recent rapport van het Rekenhof wijst de administrateur-generaal van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) op “een gebrek aan standaardisering en normalisatie van de gegevens, de onvoldoende vorming op het vlak van pensioenen voor de HR-verantwoordelijken van de diverse werkgevers van de overheidssector”.


11 MAI 2016. - Arrêté ministériel fixant les conditions auxquelles une créance non fiscale doit répondre pour pouvoir être imputée comme irrécouvrable Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, l'article 26, alinéa 4, et l'article 43 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et aux services à gestion séparée, et relatif au contrôle des crédits ...[+++]

11 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende de bepaling van de voorwaarden waaraan een niet-fiscale vordering moet beantwoorden om als oninbaar te kunnen worden afgeboekt De Vlaamse Minister van Begroting, Financien en Energie, Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 26, vierde lid en artikel 43; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van toepassing zijn op de Vlaamse ministeries en de diensten m ...[+++]


Dans le cadre du monitoring des habitats, il sera tenu compte des espèces de la végétation arborée, arbustive et herbacée. Considérant que les remarques et les demandes suivantes n'ont pas été prises en compte dès lors que cela n'a pas été jugé opportun sur base d'arguments scientifiques et/ou juridiques : - En ce qui concerne la demande d'harmoniser les interdictions figurant à l'article 15, § 2, entre les divers arrêtés de désignation, certaines différences entre les versions de texte ont été maintenues, du fait des particularités de la zone et des remarques spécifiques lors de l'élaboration de l'avant-projet d'arrêté, notamment de la ...[+++]

In het kader van de monitoring van de habitats, zal er rekening worden gehouden met de soorten van de boom-, de struik- en kruidlaag; Overwegende dat de volgende opmerkingen en vragen niet in aanmerking werden genomen omdat dit niet opportuun werd geacht op basis van wetenschappelijke en/of juridische argumenten : - Wat de vraag om de verbodsbepalingen die in artikel 15, § 2, vermeld zijn tussen de verschillende aanwijzingsbesluiten op elkaar af te stemmen betreft : bepaalde verschillen tussen de tekstversies werden behouden, vanwege de bijzonderheden van de zone en de specifieke opmerkingen bij het uitwerken van het voorontwerp van bes ...[+++]


4. a) Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure l'estimation budgétisée de 250 millions d'euros est correcte? b) S'agit-il d'une estimation minimale, qui ne tient compte que du manque à gagner? c) Ou alors s'agit-il d'une estimation légèrement plus optimiste tenant également compte du nombre d'amendes et des intérêts de retard? d) Un montant plus élevé est-il envisageable, si la nature de la fraude requiert des amendes élevées et des intérêts de retard?

4. a) Kan u een inschatting geven van de 250 miljoen euro, die ingeschreven staat in de begroting, in hoeverre deze correct is geraamd? b) Is dit een conservatieve inschatting, enkel rekening houdende met de mislopen inkomsten? c) Of is dit een iets optimistischere inschatting, waarbij men ook rekening houdt met het aantal boetes en nalatigheidsinteresten? d) Kan dit bedrag enigszins hoger uitvallen, indien de aard van de fraude hoge boetes en nalatigheidsinteresten vergt?


Dans son 172e Cahier, la Cour des comptes formule les observations suivantes à propos des "retards dans la transmission des comptes des services de l'État à gestion séparée et des organismes d'intérêt public", partie II, pp. 224 et 225 : "La Cour des comptes constate qu'il manque les comptes 2014 de 11 des 30 services de l'État à gestion séparée au 30 septembre 2015.

In het 172e Boek van het Rekenhof worden in deel II aangaande "de vertraging bij de overzending van de rekeningen van de staatsdiensten met afzonderlijk beheer en van de instellingen van openbaar nut" op blz. 224 en 225 volgende aanmerkingen gemaakt: "Het Rekenhof stelt bij de staatsdiensten met afzonderlijk bestuur vast dat op 30 september 2015 nog elf van de dertig instellingen geen rekeningen 2014 hebben overgelegd.


Divers points problématiques ont été révélés, notamment: - le suivi insuffisant des versements et virements de fonds saisis sur le compte de l'OCSC; - l'absence d'équipe de direction; - une gestion financière courante bancale; - un manque de compétences requises chez une partie du personnel; - un manque de méthodes et d'instruments de gestion.

Diverse pijnpunten kwamen aan het licht, zoals: - onvoldoende opvolging van stortingen en overschrijvingen van in beslag genomen gelden op de rekening van het COIV; - het ontbreken van een directieteam; - een mank lopend financieel beheer; - een gebrek aan vereiste competenties bij een deel van het personeel; - een gebrek aan methodes en beheersinstrumenten.


w