Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akinésie
Compte
Compte d'escompte de subsides
Compte d'exécution du budget
Compte d'ouverture de crédit d'escompte de subsides
Compte de production
Compte financier
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Mutisme sélectif

Vertaling van "compte d’un certain " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte d'ouverture de crédit d'escompte de subsides

rekening-courant verdiscontering van toelagen


akinésie | impossibilité/difficulté d'exécuter certains mouvements

akinesie | bewegingsarmoede


compte d'escompte de subsides

rekening-courant verdiscontering van toelagen


compte d'exécution du budget

rekening van uitvoering van de begroting


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald door het ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne s'agit cependant pas d'une véritable actualisation en temps réel, car il faut tenir compte d'un certain laps de temps pour transférer et analyser le problème auquel les distributeurs concernés sont confrontés.

Het gaat echter niet om een echte update in real time, want er moet rekening gehouden worden met een zekere tijdspanne voor de overdracht en de analyse van het probleem waar de betrokken automaten mee te maken krijgen.


Lors de la sélection des gares, la SNCB a tenu compte d'un certain nombre de critères comme vous le mentionnez vous-même dans votre question.

Zoals u zelf aangeeft in uw vraag heeft de NMBS rekening gehouden met een aantal criteria om de stations te selecteren.


Dans ses conclusions, la Cour des comptes émet un certain nombre de recommandations.

Het Rekenhof doet in die conclusies een aantal aanbevelingen.


On se rend compte que parfois, certains documents et informations placés sur le site internet de la Régie des Bâtiments n'ont pas été soumis à une approbation préalable.

Men beseft dat op de website soms informatie en documenten geplaatst worden die niet onderworpen zijn aan een voorafgaandelijke goedkeuring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pays compte également un certain nombre de politiciens qui sont ouvertement gay.

Het land telt ook een aantal politici die openlijk gay zijn.


Compte tenu de certains chiffres publiés par le ministère sur les arriérés d'impôts, compte tenu des difficultés d'exécution à l'égard de débiteurs récalcitrants, qui sont peut-être propriétaires de biens immeubles, mais qui ne peuvent pas être identifiés en tant que tels, compte tenu du fait que, pour la fixation de certaines interventions sociales légales, l'on se base sur le revenu réel ou, éventuellement, sur le revenu cadastral des biens immeubles, il est inexplicable, depuis des années, que l'on n'ait pas individualisé les biens immeubles dispersés dans le pays au moyen des outils informatiques modernes dont on dispose.

Rekening houdend met bepaalde cijfers die door het ministerie worden gepubliceerd met betrekking tot achterstallige belastingen, rekening houdend met moeilijkheden bij uitvoering ten overstaan van onwillige schuldenaars, die mogelijk beschikken over onroerend goed maar als dusdanig niet kunnen geïdentificeerd worden, rekening houdend met het feit dat ten overstaan van bepaalde sociale tegemoetkomingen de werkelijke inkomsten of eventueel kadastrale inkomsten van onroerende goederen in aanmerking worden genomen bij het bepalen van de wettelijke vergoedingen, is het sinds jaren onverklaarbaar dat de individualisatie van onroerende goederen ...[+++]


Compte tenu de certains chiffres publiés par le ministère sur les arriérés d'impôts, compte tenu des difficultés d'exécution à l'égard de débiteurs récalcitrants, qui sont peut-être propriétaires de biens immeubles, mais qui ne peuvent pas être identifiés en tant que tels, compte tenu du fait que, pour la fixation de certaines interventions sociales légales, l'on se base sur le revenu réel ou, éventuellement, sur le revenu cadastral des biens immeubles, il est inexplicable, depuis des années, que l'on n'ait pas individualisé les biens immeubles dispersés dans le pays au moyen des outils informatiques modernes dont on dispose.

Rekening houdend met bepaalde cijfers die door het ministerie worden gepubliceerd met betrekking tot achterstallige belastingen, rekening houdend met moeilijkheden bij uitvoering ten overstaan van onwillige schuldenaars, die mogelijk beschikken over onroerend goed maar als dusdanig niet kunnen geïdentificeerd worden, rekening houdend met het feit dat ten overstaan van bepaalde sociale tegemoetkomingen de werkelijke inkomsten of eventueel kadastrale inkomsten van onroerende goederen in aanmerking worden genomen bij het bepalen van de wettelijke vergoedingen, is het sinds jaren onverklaarbaar dat de individualisatie van onroerende goederen ...[+++]


Ainsi, la Cour des comptes sera habilitée à examiner les comptes d'organismes faisant appel à la charité publique, à la condition que ces comptes dépassent un certain seuil.

Het Rekenhof krijgt aldus de bevoegdheid de rekeningen te onderzoeken van instellingen die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking, op voorwaarde dat die rekeningen een bepaalde drempel overschrijden.


a) le bilan et le compte de résultat économique qui représentent la situation patrimoniale et financière ainsi que le résultat économique au 31 décembre de l'exercice écoulé; ils sont présentés suivant la structure établie par la directive des Communautés européennes concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés, en tenant toutefois compte de la nature particulière des activités de l'Assemblée;

a) the balance sheet and the economic outturn account, which represent the assets and liabilities and the economic outturn at 31 December of the previous year; they shall be presented in accordance with the structure laid down by the European Communities » directive on the annual accounts of certain types of companies, but with due regard being given to the specific nature of the Assembly's activities;


a) le bilan et le compte de résultat économique qui représentent la situation patrimoniale et financière ainsi que le résultat économique au 31 décembre de l'exercice écoulé; ils sont présentés suivant la structure établie par la directive des Communautés européennes concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés, en tenant toutefois compte de la nature particulière des activités de l'Assemblée;

a) the balance sheet and the economic outturn account, which represent the assets and liabilities and the economic outturn at 31 December of the previous year; they shall be presented in accordance with the structure laid down by the European Communities » directive on the annual accounts of certain types of companies, but with due regard being given to the specific nature of the Assembly's activities;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte d’un certain ->

Date index: 2024-03-12
w