Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
FFOM
Faiblesse d'une main
Faiblesse des cordes vocales
Faiblesse musculaire
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour le compte d'autrui
Pour le compte de tiers
SWOT
Syndrome asthénique

Vertaling van "compte les faiblesses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]








compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour le compte d'autrui | pour le compte de tiers

voor anderer rekening | voor rekening van derden


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les procédures sont constamment améliorées, notamment de manière à tenir compte des faiblesses indiquées.

De Commissie blijft verbeteringen aanbrengen aan de procedures, in het bijzonder teneinde de vastgestelde tekortkomingen te verhelpen.


Seule la Grèce considère l'opportunité de prendre en compte les faiblesses dans le domaine de l'enseignement en offrant aux bénéficiaires des possibilités de formation contre l'illettrisme et d'apprentissage tout au long de la vie dans le cadre d'une politique sociale élargie.

Griekenland bekijkt alleen de mogelijkheid om onderwijsachterstanden aan te pakken door het bieden van mogelijkheden tot alfabetisering en levenslang leren voor dienstplichtige militairen als onderdeel van een breder sociaal beleid.


Le rapport spécial n° 9/2012 de la Cour des comptes, dans lequel sont publiés les résultats, met en évidence un certain nombre de faiblesses et formule des recommandations d'amélioration dont il a été tenu compte dans la proposition ci-jointe.

De resultaten daarvan zijn in Speciaal Verslag van de Rekenkamer nr. 9/12 bekendgemaakt, onder de vorm van een aantal tekortkomingen en aanbevelingen voor verbetering, die in het onderhavige voorstel in aanmerking zijn genomen.


Cette approche devra prendre en compte les faiblesses structurelles de l'économie et renforcer le potentiel de croissance par une stratégie globale d'améliorations structurelles s'appuyant sur la base solide de la stabilité macroéconomique.

Met deze aanpak moeten de structurele zwaktes in de economie verholpen worden en moeten de potentiële groeipercentages verbeterd worden, voortbouwend op een solide fundering van macro-economische stabiliteit, via een brede strategie van structurele verbeteringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit de la responsabilité civile prend en compte la faiblesse naturelle de l'enfant en lui adjoignant des garants appelés à répondre, le cas échéant, des dommages qu'il aurait occasionnés à autrui par un acte illicite (cf. Code civil, article1384).

Het burgerlijke aansprakelijkheidsrecht houdt rekening met de natuurlijke zwakheid van het kind door anderen aansprakelijk te stellen voor eventuele schade die het door een ongeoorloofde daad aan anderen berokkent (Burgerlijk Wetboek, artikel 1384).


Cette approche devra prendre en compte les faiblesses structurelles de l'économie et renforcer le potentiel de croissance par une stratégie globale d'améliorations structurelles s'appuyant sur la base solide de la stabilité macroéconomique.

Met deze aanpak moeten de structurele zwaktes in de economie verholpen worden en moeten de potentiële groeipercentages verbeterd worden, voortbouwend op een solide fundering van macro-economische stabiliteit, via een brede strategie van structurele verbeteringen.


Le droit de la responsabilité civile prend en compte la faiblesse naturelle de l'enfant en lui adjoignant des garants appelés à répondre, le cas échéant, des dommages qu'il aurait occasionnés à autrui par un acte illicite (cf. Code civil, article1384).

Het burgerlijke aansprakelijkheidsrecht houdt rekening met de natuurlijke zwakheid van het kind door anderen aansprakelijk te stellen voor eventuele schade die het door een ongeoorloofde daad aan anderen berokkent (Burgerlijk Wetboek, artikel 1384).


Il indique que la Commission a l'intention de continuer à soutenir des services durables de transport de fret, mais que tout nouveau projet remplaçant Marco Polo au-delà de 2013 devra tirer les leçons du programme actuel et prendre en compte ses faiblesses.

Het verslag vermeldt dat de Commissie duurzame goederenvervoersdiensten wil blijven ondersteunen, maar dat ieder nieuw programma dat Marco Polo na 2013 vervangt lessen moet trekken uit het huidige programma en rekening moet houden met diens tekortkomingen.


4. Le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit fait rapport au comité d'audit sur les aspects essentiels touchant au contrôle, en particulier les faiblesses significatives du contrôle interne au regard du processus d'information financière.

4. De wettelijke auditor of het auditkantoor brengt aan het auditcomité verslag uit over bij de wettelijke controle van de jaarrekening aan het licht gekomen belangrijke zaken, en met name ernstige tekortkomingen in het internebeheersingsproces met betrekking tot de financiële verslaggeving.


Le troisième est la prise en compte de l'abus de situation de faiblesse sur le plan mental également ; il s'agit donc de la problématique des sectes.

Ten derde moet ook rekening worden gehouden met het misbruik van de zwakke mentale toestand; het gaat dus om het probleem van de sekten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte les faiblesses ->

Date index: 2022-04-08
w