Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compte national déjà utilisé " (Frans → Nederlands) :

L'IBAN se compose d'un code pays (deux lettres, par exemple BE), d'une clé de contrôle (deux chiffres) et du numéro de compte national déjà utilisé auparavant.

Het IBAN bestaat uit een landcode (twee letters vb. BE), een controlegetal (twee cijfers) en het al vroeger gebruikte nationaal rekeningnummer.


Compte tenu du fait que les messages KMEHR (Kind Messages of Electronic Health Record) étaient déjà utilisés avant la création de la plate-forme eHealth, le choix s'est nécessairement porté sur ce standard.

Aangezien de Kind Messages of Electronic Health Record (KMEHR)-berichten reeds vóór de oprichting van het eHealth-platform werden gehanteerd, werd met deze standaard noodzakelijkerwijs verder gewerkt.


Les mots « mise en oeuvre cohérente et coordination de la politique criminelle » étaient déjà utilisés dans l'article 143bis, § 2, alinéa 1 , du Code judiciaire, inséré par la loi du 4 mars 1997 instituant le Collège des procureurs généraux et créant la fonction de magistrat national.

De woorden « coherente uitwerking en coördinatie van het strafrechtelijk beleid » komen reeds voor in artikel 143bis, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 4 maart 1997 tot instelling van het College van procureurs-generaal en tot instelling van het ambt van nationaal magistraat.


Un pareil petit scanner 3D est d'ailleurs déjà utilisé par l'Institut national de criminologie et de criminalistique, pour l'examen de documents, traces balistiques et traces d'outils.

Een dergelijke kleine 3D-scanner wordt overigens reeds gebruikt door het Nationaal Instituut voor criminologie en criminalistiek, voor het onderzoek van documenten, ballistische sporen en werktuigsporen.


Les mots « mise en oeuvre cohérente et coordination de la politique criminelle » étaient déjà utilisés dans l'article 143bis, § 2, alinéa 1 , du Code judiciaire, inséré par la loi du 4 mars 1997 instituant le Collège des procureurs généraux et créant la fonction de magistrat national.

De woorden « coherente uitwerking en coördinatie van het strafrechtelijk beleid » komen reeds voor in artikel 143bis, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 4 maart 1997 tot instelling van het College van procureurs-generaal en tot instelling van het ambt van nationaal magistraat.


Le test Elispot-LTT, déjà utilisé en Allemagne, a-t-il, par exemple, été pris en compte ?

Werd bijvoorbeeld de Elispot-LTT-test reeds in aanmerking genomen, een test die reeds in Duitsland gebruikt wordt?


IV. - Transport organisé par les entreprises avec la participation financière des employés ou organisé par les entreprises à leur charge exclusive pour une partie du trajet Art. 12. Lorsque l'employeur organise le transport avec la participation financière des travailleurs ou lorsque l'employeur organise une partie du trajet à ses frais exclusifs, il convient de rechercher, en ce qui concerne la participation de l'employeur aux frais de transport des travailleurs, une solution qui s'inspire des dispositions de la présente convention et par les considérations suivantes : - pour le transport organisé par les entreprises avec la participation financière des employés, l'intervention des entreprises est calculée en tenant ...[+++]

IV. - Door de onderneming met de financiële deelneming van de bedienden georganiseerd vervoer of door de ondernemingen voor een gedeelte van het traject uitsluitend op eigen kosten georganiseerd vervoer Art. 12. Ingeval het transport is georganiseerd door de werkgever, met de financiële deelneming van de werknemers, of indien de werkgever een gedeelte van het traject uitsluitend op eigen kosten heeft georganiseerd, dient, wat zijn bijdrage in de kosten van vervoer der werknemers betreft, een oplossing te worden gezocht die is ingegeven door de bepalingen van onderhavige overeenkomst en door de volgende overwegingen : - voor het door de ondernemingen met financiële deelneming van de bedienden georganiseerd vervoer, wordt de tussenkomst van de ondern ...[+++]


2. Notamment les institutions de sécurité sociale suivantes utilisentjà l'eBox: l'Office national de sécurité sociale, l'Office National de l'Emploi, le Fonds des maladies professionnelles, l'Office national des vacances annuelles et le Collège intermutualiste national.

2. Onder andere deze instellingen van sociale zekerheid gebruiken nu de eBox al: de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, het Fonds voor de Beroepsziekten, de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie en het Nationaal Intermutualistisch College.


Outre les clauses standards communes et déjà existantes en matière sociale, le SPF Justice peut citer à titre d'exemples les clauses durables suivantes qui sont utilisées dans ses marchés publics: - Enveloppes: intégration de clauses durables pour la fabrication; - Entretiens des jardins et espaces verts: exécution: utilisation produits en conformité avec législation régionale et locale; - Mobilier: reprise des déchets; - Nettoyage des locaux: utilisation de préférence de produits respectueux de l'environnement qui satisfont aux cr ...[+++]

Naast de reeds bestaande gemeenschappelijke standaardclausules van sociale aard, kan de FOD Justitie bij wijze van voorbeeld de volgende duurzaamheidsclausules uit zijn overheidsopdrachten aanhalen: - Omslagen: integratie van duurzaamheidsclausules voor de vervaardiging; - Onderhoud van tuinen en groene ruimten: uitvoering met gebruik van producten die conform de regionale en lokale wetgeving zijn; - Meubilair: terugname van afgedankt materiaal; - Schoonmaak van de lokalen: bij voorkeur gebruik van milieuvriendelijke producten die voldoen aan de criteria van het Europees Ecolabel of van het Nordic Swan-label, voor zover zij voorhanden ...[+++]


Dans cette version, la directive ne tient pas compte d'un certain nombre d'innovations technologiques récentes, telle que l'application du programme pour l'établissement des ordonnances de dépense, ORDeuro, programme déjà utilisé depuis 2001.

Ze is dus meer dan tien jaar oud. In deze versie houdt de richtlijn geen rekening met een aantal recente technologische vernieuwingen, zoals de toepassing van het programma voor het aanmaken van de uitgavenordonnanties ORDeuro, dat nochtans al sinds 2001 wordt gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte national déjà utilisé ->

Date index: 2021-11-22
w