Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Payer à compte

Traduction de «compte payer moins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autres comptes à recevoir/à payer

handelskredieten en transitorische posten




autres comptes à recevoir/à payer, à l'exclusion des crédits commerciaux et avances

transitorische posten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment ...[+++]

Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen behartigen, hetgeen kan inhouden dat rekening wordt gehouden met eventuele directe of indirecte voordelen die voor een partij uit de verlenin ...[+++]


La facture de consommation et la facture de clôture relatives à la consommation d'eau ou leurs annexes doivent au moins mentionner les données suivantes : 1° le nom du client ; 2° l'adresse de fourniture et, dans le cas d'un captage d'eau privé, l'adresse du captage d'eau privé ; 3° la période à laquelle la facture se réfère ; 4° la consommation constatée dans cette période ; 5° la consommation constatée de l'eau fournie dans la période de consommation comparable précédente ; 6° le nombre de personnes domiciliées prises en compte, si applicable ; 7 ...[+++]

Op of bij de verbruiksfactuur en de eindfactuur met betrekking tot het waterverbruik moeten ten minste de volgende gegevens meegedeeld worden: 1° de naam van de klant; 2° het leveringsadres en, in geval van een private waterwinning, het adres van de private waterwinning; 3° de periode waarop de factuur betrekking heeft; 4° het vastgestelde verbruik in die periode; 5° het vastgestelde verbruik van het geleverde water in de vorige vergelijkbare verbruiksperiode; 6° het aantal in rekening gebrachte gedomicilieerde personen, als dat van toepassing is; 7° als dat van toepass ...[+++]


P. considérant que la vie sans compte bancaire dans le pays de résidence entrave considérablement la possibilité de trouver un emploi stable, de louer un logement, de payer des impôts et de recevoir un salaire; considérant que le refus d'ouvrir un compte bancaire ou l'offre de conditions moins favorables en raison de la situation sociale et économique du consommateur sont discriminatoires;

P. overwegende dat het niet hebben van een betaalrekening het in het land van verblijf zeer veel moeilijker maakt een vaste baan te vinden, woonruimte te huren, belasting te betalen en loon te ontvangen; overwegende dat de weigering om een betaalrekening te openen of het aanbieden van minder gunstige voorwaarden op grond van de verblijfplaats en de sociale en economische situatie van een persoon een vorm van discriminatie is;


32. est d'avis que les fournisseurs centraux de services de compensation et de règlement-livraison devraient tenir pleinement compte des intérêts de tous les utilisateurs et pratiquer dans toute la mesure du possible la consultation et la transparence des structures de prix à l'égard des utilisateurs, ainsi que veiller à ce qu'il n'y ait pas de subventions croisées entre leurs services centraux et ceux proposés en concurrence avec d'autres participants du marché, notamment les banques teneurs de comptes-conservateurs, comme c'est déjà le cas dans d'autres secteurs; estime que les utilisateurs ne devraient ...[+++]

32. is van mening dat centrale dienstverleners op het gebied van clearing en afwikkeling ten volle rekening moeten houden met de belangen van alle gebruikers en de gebruikers zoveel mogelijk moeten consulteren en voor transparante prijsstructuren moeten zorgen, en tevens dienen zij ervoor te zorgen dat er absoluut geen sprake is van kruissubsidiëring tussen hun centrale diensten en diensten die worden aangeboden in concurrentie met andere marktdeelnemers, met name banken die optreden als bewaarinstelling, zoals reeds het geval is in ander bedrijfstakken; meent dat gebruikers alleen zouden moeten betalen voor de diensten die zij gebruiken en een duidelijke e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opérations sur autres actifs financiers dont impôts en droits constatés moins encaissements [2A.14] est égal à partie de autres comptes à recevoir/à payer (F.7 actifs) correspondant aux impôts et cotisations sociales enregistrés sous D2, D5, D6 et D91, moins les montants des impôts effectivement recouvrés, enregistrés en variations des actifs de S.13 et en variations des passifs et de la valeur nette de tous les secteurs à l’exception de S.13.

De categorie transacties in overige financiële activa waarvan lopende belastingen minus belastingontvangsten in contanten [2A.14] is gelijk aan dat gedeelte van handelskredieten en transitorische posten (F.7 activa) dat betrekking heeft op de belastingen en sociale premies geregistreerd onder D2, D5, D6 and D91, minus de feitelijk geïnde bedragen aan belastingen, geregistreerd onder mutaties in activa van S.13 en mutaties in passiva en vermogenssaldo van alle sectoren behalve S.13.


(221) À ce stade de l'analyse, la Commission constate qu'un investisseur privé ne se serait pas engagé par contrat avec Ryanair sur une période de 15 ans, compte tenu premièrement du risque de devoir payer, au moins partiellement, les coûts "entretien-incendie" et, deuxièmement, des sommes qu'il était tenu de payer au fonds environnemental.

(221) In dit stadium van de analyse oordeelt de Commissie dat een particuliere investeerder zich niet via een contract met Ryanair voor een periode van 15 jaar zou hebben vastgelegd, ten eerste in verband met het risico de kosten voor "onderhoud-brandbestrijding" - ten minste gedeeltelijk - te moeten betalen, en ten tweede in verband met de bedragen die hij aan het milieubeschermingsfonds moest betalen.


Ils veulent pouvoir apurer un solde positif d’un compte en euros dans un pays A au moyen d’un compte dont le solde est négatif dans un pays B. Cela leur permettrait de payer moins d’intérêts.

Zij willen bijvoorbeeld een positief saldo op hun eurorekening in land A wegstrepen tegen een negatief saldo in land B. Zo betalen zij minder rente.


- (ES) Monsieur le Commissaire, le problème est que lorsque Aznar vient voir l'Union européenne pour toucher de l'argent pour chaque Andalou, il les compte tous mais que lorsqu'il va payer en services la "Junta de Andalucia" pour chaque Andalou, il en compte quatre cent mille de moins. Et c'est très grave, parce que quatre cent mille enfants, c'est comme Strasbourg ou une ville plus grande que Grenade remplie d'enfants qu'Aznar ne voit pas.

- (ES ) Mijnheer de commissaris, het probleem is dat Aznar wanneer hij bij de Europese Unie geld komt innen voor Andalusië alle Andalusiërs meetelt, maar dat hij wanneer hij de Junta, het bestuur van Andalusië, geld moet betalen voor voorzieningen, 400.000 Andalusiërs vergeet. En dat is een ernstig probleem, want 400.000 kinderen, dat is te vergelijken met Straatsburg of een grote stad als Granada vol met kinderen, kinderen die Aznar probleemloos over het hoofd ziet.


- (ES) Monsieur le Commissaire, le problème est que lorsque Aznar vient voir l'Union européenne pour toucher de l'argent pour chaque Andalou, il les compte tous mais que lorsqu'il va payer en services la "Junta de Andalucia" pour chaque Andalou, il en compte quatre cent mille de moins. Et c'est très grave, parce que quatre cent mille enfants, c'est comme Strasbourg ou une ville plus grande que Grenade remplie d'enfants qu'Aznar ne voit pas.

- (ES) Mijnheer de commissaris, het probleem is dat Aznar wanneer hij bij de Europese Unie geld komt innen voor Andalusië alle Andalusiërs meetelt, maar dat hij wanneer hij de Junta, het bestuur van Andalusië, geld moet betalen voor voorzieningen, 400.000 Andalusiërs vergeet. En dat is een ernstig probleem, want 400.000 kinderen, dat is te vergelijken met Straatsburg of een grote stad als Granada vol met kinderen, kinderen die Aznar probleemloos over het hoofd ziet.


moins les intérêts à payer sur les créances de l'entreprise et les loyers à payer sur les terrains et autres actifs corporels non produits loués par l'entreprise (en emplois du compte).

minus betaalde rente op schulden van de onderneming en door de onderneming betaald inkomen uit grond en andere materiële niet-geproduceerde activa die door de onderneming zijn gehuurd of geleasd (aan de bestedingenzijde).




D'autres ont cherché : autres comptes à recevoir à payer     payer à compte     compte payer moins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte payer moins ->

Date index: 2024-05-25
w