Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Compte rendu administratif
Compte rendu analytique
Compte rendu d'un livre
Compte rendu de transport
Compte rendu des débats
Compte rendu des délibérations
Compte rendu social
Compte rendu sommaire
Compte-rendu
Critique d'un livre
Critique littéraire
Débat parlementaire
Intervention parlementaire
Rapport social
Rapport sommaire
Temps de parole
Un compte rendu des délibérations

Traduction de «compte rendu des délibérations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu des délibérations

verslag van de besprekingen


un compte rendu des délibérations

een verslag van de besprekingen


compte rendu analytique | compte rendu sommaire | rapport sommaire

beknopt verslag


bat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

boekbesprekingen | boekrecensies










rapport social | compte rendu social

Sociale rapportering | Social reporting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avis du Comité et l'avis de la section spécialisée, ainsi qu'un compte rendu des délibérations, sont transmis au Conseil et à la Commission.

Het advies van het Comité en het advies van de gespecialiseerde afdeling, alsmede een verslag van de besprekingen, worden aan de Raad en aan de Commissie gezonden.


k) la rédaction ultérieure du compte-rendu des délibérations, reprenant le procès-verbal des décisions avec copie envoyée aux copropriétaires dans un délai d'un mois.

k) later de samenvatting van de besprekingen opstellen waarin de notulen van de beslissingen staan en hiervan binnen een maand een afschrift versturen naar de mede-eigenaars.


L'avis du Comité ainsi qu'un compte rendu des délibérations sont transmis au Parlement européen, au Conseil et à la Commission.

Het advies van het Comité alsmede een verslag van de besprekingen worden aan het Europees Parlement, de Raad en aan de Commissie gezonden.


L'avis du Comité, ainsi qu'un compte rendu des délibérations, sont transmis au Parlement européen, au Conseil et à la Commission.

Het advies van het Comité, alsmede een verslag van de besprekingen, worden aan het Europees Parlement, de Raad en aan de Commissie gezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avis du Comité ainsi qu'un compte rendu des délibérations sont transmis au Conseil et à la Commission.

Het advies van het Comité alsmede een verslag van de besprekingen worden aan de Raad en aan de Commissie gezonden.


Le projet d'accord interinstitutionnel prévoit en particulier un contrôle parlementaire étroit des missions de surveillance de la BCE, au moyen d'échanges de vues réguliers avec la commission compétente du Parlement, de discussions confidentielles avec le Bureau de ladite commission et d'un meilleur accès aux informations, notamment au compte rendu des délibérations du conseil de surveillance.

Het ontwerp van interinstitutioneel akkoord voorziet met name in een stringente parlementaire controle op de toezichthoudende taken van de ECB door middel van regelmatige gedachtewisselingen met de verantwoordelijke commissie van het Parlement, in vertrouwelijke mondelinge gesprekken met het bureau van die commissie, en in nadere toegang tot informatie, o.a. ook tot het verslag van de werkzaamheden van de raad van toezicht.


En particulier, dans le cas où une personne est mentionnée dans un compte rendu d'événement et qu'elle a elle-même l'obligation de rendre compte de cet événement mais que, délibérément, elle ne le fait pas, cette personne devrait alors perdre sa protection et encourir des sanctions en application du présent règlement.

In een situatie waarin een in devoorvalmeldingen genoemde persoon zelf verplicht is dat voorval te melden en dit opzettelijk heeft nagelaten, moet deze persoon meer bepaald zijn of haar bescherming verliezen en aan sancties uit hoofde van deze verordening worden onderworpen.


15. se félicite des améliorations apportées par certains États membres en matière d'harmonisation de leurs systèmes de notification des irrégularités, grâce à l'utilisation plus fréquente du système AFIS; exhorte les États membres qui n'en sont pas encore pourvus à se doter dans les plus brefs délais de systèmes électroniques de compte rendu, compte tenu des bons résultats que ces systèmes ...[+++]

15. is verheugd over de verbeteringen die bepaalde lidstaten dankzij een ruimer gebruik van het AFIS-systeem hebben bereikt bij de harmonisatie van hun systeem voor het melden van onregelmatigheden; spoort de lidstaten die nog niet over elektronische rapportagesystemen beschikken, ertoe aan zo spoedig mogelijk een dergelijk systeem in gebruik te nemen, gezien de goede resultaten die tot dusver bereikt zijn met betrekking tot de kwaliteit van de gegevens en de naleving van de rapportagetermijnen;


La présidence a l’intention de publier un compte-rendu des délibérations, qui intégrera les exposés et les échanges hautement interactifs qui ont eu lieu avec des représentants des partenaires sociaux et des entreprises engagées dans des processus de mutation.

Het voorzitterschap is voornemens een verslag te publiceren over het verloop van de conferentie, inclusief de presentaties en de buitengewoon interactieve discussies met vertegenwoordigers van de sociale partners en de bedrijven die een rol spelen in de veranderingsprocessen.


10.2. la CIG établit le principe démocratique de la publicité des travaux du Conseil statuant en qualité de législateur ou d'autorité budgétaire; un compte rendu in extenso des réunions du Conseil est publié; le Conseil rend compte de ses délibérations au Parlement;

10.2 de Intergouvernementele Conferentie dient het democratische beginsel vast te leggen van openbaarheid van zijn werkzaamheden als wetgever of begrotingsautoriteit; van de zittingen van de Raad wordt een volledig verslag gepubliceerd; de Raad brengt over zijn beraadslagingen verslag uit aan het Parlement,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte rendu des délibérations ->

Date index: 2021-03-01
w