Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte sont évidemment intervenues depuis » (Français → Néerlandais) :

Cette disposition semble ne pas tenir compte des modifications intervenues depuis la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et la loi modificative du 13 avril 1995.

Deze bepaling lijkt geen rekening te houden met de wijzigingen die zijn ingetreden sedert de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en sedert de wet van 13 april 1995 tot wijziging van die wet.


Les représentants de la production et de la distribution font toutefois observer que cet ajout ne tient pas compte des modifications intervenues depuis la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et la loi modificative du 13 avril 1995.

De vertegenwoordigers van de productie en de distributie willen er op wijzen dat hiermee voorbijgegaan wordt aan de veranderingen die zich sedert de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en de wijzigende wet van 13 april 1995 hebben voorgedaan.


Cette disposition semble ne pas tenir compte des modifications intervenues depuis la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et la loi modificative du 13 avril 1995.

Deze bepaling lijkt geen rekening te houden met de wijzigingen die zijn ingetreden sedert de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en sedert de wet van 13 april 1995 tot wijziging van die wet.


Les représentants de la production et de la distribution font toutefois observer que cet ajout ne tient pas compte des modifications intervenues depuis la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et la loi modificative du 13 avril 1995.

De vertegenwoordigers van de productie en de distributie willen er op wijzen dat hiermee voorbijgegaan wordt aan de veranderingen die zich sedert de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en de wijzigende wet van 13 april 1995 hebben voorgedaan.


Les délibérations intervenues lors de ce séminaire ont été dûment prises en compte dans l'élaboration du nouveau Guide du candidat, qui a été publié depuis lors.

De nieuwe leidraad voor aanvragers, die naar behoren rekening houdt met de besprekingen tijdens het seminar, is sindsdien gepubliceerd.


Depuis, aucun changement n'est intervenu: la Belgique ne soutient pas cette Convention, ce qui revient à dire que «la Belgique ne tient aucun compte du respect des droits de l'homme lorsqu'il s'agit de matériel corporel».

Sindsdien is er geen verandering : België steunt deze Conventie niet, wat eigenlijk zoveel wil zeggen als " België houdt geen rekening met het respect van mensenrechten als het over lichaamsmaterialen gaat ".


Les éventuelles modifications importantes intervenues dans l'avoir social des compartiments concernés depuis l'élaboration de la proposition de fusion seront communiquées : - les comptes annuels des trois derniers exercices de la sicav C+F (et donc de chaque compartiment concerné), les rapports de gestion et les rapports du commissaire aux comptes r ...[+++]

De eventuele belangrijke wijzigingen die zich in het vermogen van de betrokken compartimenten hebben voorgedaan sedert het opstellen van het fusievoorstel zullen worden medegedeeld; - de jaarrekeningen over de laatste drie boekjaren van de bevek (en dus van elk betrokken compartiment) C+F, de verslagen van het beheer en de verslagen van de commissaris met betrekking tot de laatste drie boekjaren; - het verslag van een onafhankelijke auditor zoals bepaald in art 172 van het KB van 12 november 2012. - de informatie aan de aandeelhouders betreffende het voorstel tot fusie zoals bepaald in art 173 van het KB van 12 november 2012.


La dispense de paiement des frais de procédure ne constitue pas une exonération définitive de ces frais et les droits liquidés en débet et les dépens acquittés pour le compte de l'assisté peuvent être récupérés ultérieurement à sa charge s'il est établi qu'une modification de son patrimoine, de ses revenus ou de ses charges est intervenue depuis la décision lui accordant le bénéfice de l'assistance judiciaire e ...[+++]

De vrijstelling van betaling der procedurekosten vormt geen definitieve ontheffing van deze kosten en kunnen de in debet vereffende rechten en de kosten gedaan voor rekening van hem die bijstand heeft genoten, later verhaald worden te zijnen laste indien uitgemaakt wordt dat zich in zijn vermogen, inkomsten of lasten een wijziging heeft voorgedaan sedert de beslissing waarbij hem rechtsbijstand is verleend, en hij derhalve in staat is te betalen.


réfléchir à la manière et aux moyens permettant d'atteindre au mieux les objectifs de la directive 77/486/CEE du Conseil compte tenu de l'évolution importante intervenue depuis son adoption dans le domaine de l'immigration.

Na te gaan via welke middelen de doelstellingen van Richtlijn 77/486/EEG van de Raad het best kunnen worden bereikt, daarbij voor ogen houdend hoe zeer de situatie ten aanzien van migratie sinds de aanneming van die richtlijn is veranderd.


Dès lors, dans la pratique, le vendeur belge ne vérifie bien souvent le numéro d'identification que lors du premier contact avec le client puis, dans le meilleur des cas, il se fie à un contrôle périodique au CLO ce qui ne supprime évidemment pas les risques pour ce qui concerne les modifications intervenues depuis ce contrôle.

Daarom laat de Belgische verkoper in de praktijk het identificatienummer van de klant alleen bij het eerste contact controleren. In het beste geval houdt hij het daarna bij een periodieke controle door de CLO, met alle risico's vandien voor wijzigingen die sinds de vorige controle zijn opgetreden.


w