Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour le compte d'autrui
Pour le compte de tiers
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC
Revoir

Vertaling van "compte-t-il revoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]




revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour le compte d'autrui | pour le compte de tiers

voor anderer rekening | voor rekening van derden


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


compte-gouttes oculaire à usage unique

oogdruppelaar voor eenmalig gebruik


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Le ministre compte-t-il revoir sa décision de fermer le consulat belge à Tanger, compte tenu du réel bien-fondé de celui-ci pour des dizaines de milliers de compatriotes qui se rendent chaque année à Tanger (parfois plusieurs fois) ?

1) Wil de geachte minister zijn beslissing om het Belgische consulaat in Tanger te sluiten, terug in overweging nemen, rekening houdend met de hoge relevantie hiervan voor tienduizenden landgenoten die jaarlijks Tanger (soms meerdere malen) bezoeken.


2. Tiendra-t-il compte de la pétition, comme il l'a fait en faveur de quelques casernes wallonnes, et compte-t-il revoir et corriger le dossier de la fermeture de la citadelle de Diest ?

2. Zal hij rekening houden met de petitie, zoals hij deed met de verzuchtingen van een aantal Waalse kazernes, en het dossier van de sluiting van de citadel in Diest herbekijken en bijsturen?


Attitudes - Avoir une correcte perception de ses responsabilités tant à l'égard du Service d'enquêtes P que du Comité permanent P et des autorités judiciaires; - Etre animé d'un esprit de service; - Améliorer de manière continue son propre fonctionnement et le travail de l'organisation en étant disposé à apprendre et à progresser avec les changements et en anticipant, via des mesures structurelles, sur les défis, les problèmes ou les tendances futurs; - Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues et tendre en permanence vers de nouvelles possibilités et de solutions novatrices; - Rechercher en permanence le partenariat et s'attacher à l'ori ...[+++]

Attitudes - Een correcte perceptie hebben van zijn verantwoordelijkheden, zowel ten aanzien van de Dienst Enquêtes P als ten aanzien van het Vast Comité P en de gerechtelijke autoriteiten; - Zin voor dienstverlening hebben; - Voortdurend verbeteren van eigen functioneren en van de werking van de organisatie, door bereid te zijn om te leren en mee te groeien met veranderingen, en door te anticiperen, via structurele maatregelen, op toekomstige uitdagingen, probleemstellingen of tendensen; - Innovatief denken : bestaande concepten en werkmethoden, tradities en gewoontes ter discussie durven te stellen en permanent streven naar nieuwe mo ...[+++]


Le rapport d'audit recommande dès lors: - de revoir l'arbre décisionnel en tenant compte des risques précités; - d'effectuer des contrôles réguliers sur un échantillon d'adjudications; - de tenir compte de la classification des documents lors des contrôles.

Het auditrapport raadt dan ook volgende zaken aan: - het herzien van de beslissingsboom door rekening te houden met de genoemde risico's; - het uitvoeren van regelmatige controles op een steekproef van de aanbestedingen; - rekening houden met classificatie van de documenten bij de controles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pour cette raison, et parce que ces écoles prennent en compte, de manière proactive, la réduction des subventions fédérales en 2016, qu'elles vont revoir à la hausse la tarification de leurs formations.

Om die reden, en omdat men proactief rekening houdt met lagere federale subsidies in 2016, zullen de tarieven voor de zones stijgen.


6. Pouvez-vous communiquer si les discussions se poursuivent avec La Dinantaise? b) La SNCB est-elle prête à revoir sa position pour permettre à ce projet d'aboutir? c) Les conditions fixées par la SNCB dans cet objectif tiennent-elles compte du caractère spécifique du projet et de l'absence d'alternative évidente à celui-ci?

6. a) Gaan de gesprekken met La Dinantaise voort? b) Is de NMBS bereid haar standpunt te herzien en de verwezenlijking van dit project alsnog mogelijk te maken? c) Heeft de NMBS in haar voorwaarden rekening gehouden met het specifieke karakter van het project en met het ontbreken van alternatieven?


Le ministre compte-t-il revoir cet objectif ?

Is de minister van plan deze doelstelling te herzien?


Le ministre compte-t-il revoir régulièrement la nomenclature pour financer de manière plus équilibrée les différentes règles en matière de traitement ?

Zal de minister de nomenclatuur herzien om de verschillende behandelingsregels evenwichtiger te financieren?


Afin d'offrir une gare fonctionnelle à la clientèle actuelle et à venir dans les prochaines années, compte tenu notamment du développement du quartier des Grands Prés, il était nécessaire de revoir entièrement la conception de la gare.

Om de reizigers nu en in de komende jaren een functioneel station aan te kunnen bieden, rekening houdend met onder meer de ontwikkeling van de wijk Grands Prés, was het noodzakelijk het hele concept van het station opnieuw te bekijken.


Il revient donc aux autorités communales de revoir leur plan d’implantation, de prendre les mesures qui s’imposent et de tenir compte du maintien de cette école.

Het is dus de gemeente die de plannen moet aanpassen en de nodige maatregelen moet nemen met het oog op het behoud van deze school.


w