Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Compte à préavis
Compte à rebours
Compte à vue
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour le compte d'autrui
Pour le compte de tiers
Virement de compte à compte

Vertaling van "comptes a transmis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
virement de compte à compte

overschrijving van rekening naar rekening








champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour le compte d'autrui | pour le compte de tiers

voor anderer rekening | voor rekening van derden


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le rapport que la Cour des comptes a transmis à la Chambre des représentants (mars 2016) "Remboursement des soins dentaires - pour une gestion publique plus performante", la Cour des comptes a évalué la gestion mise en oeuvre par l'autorité publique pour que sa politique de remboursement réponde aux objectifs de qualité, de sécurité, d'efficience, d'accessibilité et d'utilisation rationnelle des soins.

In het verslag van het Rekenhof aan de Kamer van volksvertegenwoordigers (maart 2016) "Terugbetaling van tandzorg - voor een performanter overheidsbeheer" heeft het Rekenhof onderzocht of het terugbetalingsbeleid van de Belgische overheid tegemoetkomt aan de doelstellingen van kwaliteit, veiligheid, doeltreffendheid, toegankelijkheid en rationeel gebruik van de zorg.


La Cour des comptes a transmis à la Chambre des représentants le rapport qu'elle a réalisé au sein de la BCE.

Het Rekenhof heeft de Kamer een auditrapport over de KBO overgezonden.


Si au 30 avril de la même année, le centre public d’action sociale n’a toujours pas transmis les comptes arrêtés, il est déchu du droit de recouvrer les dépenses afférentes aux allocations octroyées pendant la période de chauffe à laquelle se réfèrent les comptes non transmis.

Als het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn op 30 april van hetzelfde jaar de afgesloten rekeningen niet heeft overgemaakt, vervalt het recht van het centrum om de kosten terug te vorderen die betrekking hebben op de toelagen toegekend tijdens de verwarmingsperiode waarnaar de niet overgezonden rekeningen verwijzen.


Par dérogation à l’alinéa 2, pour les périodes de chauffe couvrant les années 2004-2005 et 2005-2006, à défaut d’avoir transmis les comptes au 31 décembre 2006, le centre est déchu du droit de recouvrer les dépenses afférentes aux allocations octroyées pendant la période de chauffe à laquelle se réfèrent les comptes non transmis; il est tenu également de rembourser les avances perçues pour la période de chauffe concernée au Fonds Social Mazout».

In afwijking van het tweede lid vervalt, voor de verwarmingsperiodes van de jaren 2004-2005 en 2005-2006, bij gebreke aan het overgemaakt hebben van de rekeningen op 31 december 2006, het recht van het centrum om de kosten terug te vorderen die betrekking hebben op de toelagen toegekend tijdens de verwarmingsperiode waarnaar de niet overgemaakte rekeningen verwijzen; het is tevens gehouden de voor de desbetreffende verwarmingsperiode ontvangen voorschotten terug te betalen aan het Sociaal Stookoliefonds».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si au 31 décembre de la même année, le centre n’a toujours pas transmis les comptes arrêtés, il est déchu du droit de recouvrer les dépenses afférentes aux allocations octroyées pendant la période de chauffe à laquelle se réfèrent les comptes non transmis; il est tenu également de rembourser les avances perçues pour cette période de chauffe au Fonds Social Mazout.

Als het centrum de afgesloten rekeningen op 31 december van hetzelfde jaar nog altijd niet heeft overgezonden, vervalt het recht van het centrum om de kosten terug te vorderen die betrekking hebben op de toelagen toegekend tijdens de verwarmingsperiode waarnaar de niet overgezonden rekeningen verwijzen; het is tevens gehouden de voor deze verwarmingsperiode ontvangen voorschotten terug te betalen aan het Sociaal Stookoliefonds.


Fin décembre, 20 des 22 organismes ont présenté leurs comptes. b) Je suis moi-même chargé de transmettre à la Cour des Comptes les comptes des services de l'État à gestion séparée après approbation du ministre de tutelle, et ce, avant le 30 juin x+1. Les comptes des deux organismes (Fedorest et Fonds monétaire), qui sont de mon ressort, ont été transmis dans les délais à la Cour des comptes.

Eind december hebben 20 van de 22 instellingen hun rekeningen voorgelegd. b) Voor de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer ben ikzelf belast met het overmaken van hun rekeningen aan het Rekenhof nadat de voogdijminister die heeft goedgekeurd, en dit vóór 30 juni x+1.De rekeningen van de twee instellingen (Fedorest en Muntfonds), die onder mij ressorteren werden tijdig aan het Rekenhof overgemaakt.


Sur les 63 comptes attendus, 28 ont été transmis à temps, 19 étaient en retard et 16 n'ont pas été transmis.

Van de 63 verwachte rekeningen werden er 28 tijdig, negentien te laat en zestien niet ontvangen.


En conclusion du point "Problèmes affectant la transmission des comptes en temps voulu" nous lisons à la p. 425 du 167ème Cahier de la Cour des comptes, présenté à la Chambre des Représentants - session 2010-2011: "Le comptable de la cellule stratégique Défense (comptes annuels des dépenses de cabinet), qui a cessé ses fonctions le 27 décembre 2007, n'a pas transmis à la Cour son compte de fi n de gestion ni ses comptes afférents aux années 2005 et 2006.

In zijn conclusies bij het punt "Overlegging en afsluiting van de rekening van rekenplichtigen" stelt het Rekenhof in zijn "167ste Boek van het Rekenhof, voorgelegd aan de Kamer van volksvertegenwoordigers - zitting 2010-2011", lezen we op p. 425: "De rekenplichtige van de strategische cel Defensie (de jaarrekening van de kabinetsuitgaven) die op 27 december 2007 zijn ambt heeft stopgezet, heeft zijn eindebeheersrekening en zijn rekeningen over de jaren 2005 en 2006 niet aan het Rekenhof overgelegd.


Par lettre du 20 novembre 2013, la Cour des comptes a transmis au Sénat, conformément à l'article 30, §3, alinéa 4, de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une société de droit public, le rapport de la Cour des comptes relatif à la mise en oeuvre des táches de service public pour 2012.

Bij brief van 20 november 2013 heeft het Rekenhof, overeenkomstig artikel 30, §3, vierde lid, van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de " Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht aan de Senaat overgezonden, het verslag van het Rekenhof in verband met de tenuitvoerlegging van de taken van openbare dienst voor 2012.


Par lettre du 3 février 2005, le premier président de la Cour des comptes a transmis au Sénat, conformément à l'article 8 de la loi du 2 août 1955 portant suppression du Fonds d'amortissement de la dette publique, le compte de gestion de la Caisse d'amortissement pour l'année 2003.

Bij brief van 3 februari 2005 heeft de eerste voorzitter van het Rekenhof, overeenkomstig artikel 8 van de wet van 2 augustus 1955 houdende opheffing van het Fonds tot delging der staatsschuld, aan de Senaat overgezonden, de beheersrekening van de Amortisatiekas over het jaar 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes a transmis ->

Date index: 2024-11-23
w