D. considérant qu'il semble que le pouvoir politique des Communautés européennes sur les agences non exécutives, qui est une condition de l'inclusion des comptes de ces dernières dans le périmètre de consolidation des comptes des Communautés européennes, se distend d'année en année et que, progressivement, l'on perde de vue leur place dans l'organigramme politique des structures opérationnelles communautaires,
D. overwegende dat de politieke zeggenschap van de Europese Gemeenschappen over de niet-uitvoerende agentschappen, die een voorwaarde is voor de opname van de rekeningen van deze agentschappen in de consolidatie van de rekeningen van de Europese Gemeenschappen, van jaar tot jaar lijkt toe te nemen, en dat hun plaats in het politieke organigram van de communautaire operationele structuren steeds onduidelijker wordt,