Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement des comptes
Arrêté d'un compte
Clôture d'un compte
Clôture d'un exercice
Clôture des comptes
Clôture du compte financier
Comptes annuels arrêtés définitivement
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Reddition des comptes

Traduction de «comptes définitivement clôturés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


clôture des comptes | clôture d'un exercice

afsluiting der rekeningen(begrotingsjaar) | afsluiting van de rekeningen | afsluiting van een rekening | afsluiting van het boekjaar


arrêté d'un compte | clôture d'un compte

afsluiting van een rekening


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen


clôture du compte financier

afsluiten van de financiële rekening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Quatre-vingt-dix pourcent des réserves qui sont enregistrées au 31 décembre 2009 dans les comptes définitivement clôturés et approuvés de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales comme constituant le fonds spécial de réserve du service social collectif sont réparties entre celui-ci et l'association sans but lucratif « Gemeenschappelijke sociale dienst lokale besturen in Vlaanderen (GSD-V) » selon la clé de répartition suivante :

Artikel 1. Negentig procent van de reserves die op 31 december 2009 in de definitief afgesloten en goedgekeurde rekeningen van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten staan geregistreerd als reservefonds van de gemeenschappelijke sociale dienst worden verdeeld tussen dit fonds en de vereniging zonder winstoogmerk " Gemeenschappelijke sociale dienst lokale besturen in Vlaanderen (GSD-V)" volgens de volgende verdeelsleutel :


J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que les données pour l'année 2014 sont provisoires étant donné que le compte de gestion pour cette année n'est pas encore définitivement clôturé.

Ik vestig de aandacht van het geacht lid op het feit dat de gegevens voor het jaar 2014 voorlopig zijn gezien de beheersrekening voor dat jaar nog niet definitief is afgesloten.


2. Pour la détermination de ce pourcentage, il est tenu compte, d'une part, du nombre effectif de jours prestés et, d'autre part, du nombre effectif de dossiers définitivement clôturés (donc le nombre de dossiers pour lesquels une décision a effectivement été prise et signée).

2. Voor de bepaling van dit percentage wordt er rekening gehouden met enerzijds het aantal effectief gewerkte dagen en anderzijds het aantal effectief afgewerkte dossiers (dus het aantal dossiers waarvoor er een beslissing werd genomen en betekend).


En 2005, le compte du fonds a été définitivement clôturé.

In 2005 werd de rekening van het fonds definitief afgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, le compte du fonds a été définitivement clôturé.

In 2005 werd de rekening van het fonds definitief afgesloten.


Cette date est fixée pour des raisons pratiques car la Cour des comptes doit clôturer définitivement les listes le 15 juillet, pour les transmettre au Moniteur belge qui les publie le 15 août.

Die datum werd om praktische redenen vastgesteld, omdat het Rekenhof de lijsten definitief moet afsluiten op 15 juli, om ze te verzenden aan het Belgisch Staatsblad, dat ze op 15 augustus bekendmaakt.


En vue de la proposition visée à l'alinéa 1, il est tenu compte du montant du Fonds de réserve du régime commun de pension des pouvoirs locaux enregistré dans les comptes définitivement clôturés et approuvés par le Comité de gestion de l'ONSSAPL et le ministre qui a les Pensions du secteur public dans ses attributions au 31 décembre de l'année précédente.

Met het oog op het in het eerste lid bedoelde voorstel wordt rekening gehouden met het bedrag van het reservefonds van het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke overheden dat op 31 december van het voorgaande jaar ingeschreven is in de rekeningen die definitief zijn afgesloten en goedgekeurd door het Beheerscomité van de RSZPPO en de minister bevoegd voor de Pensioenen van de openbare sector.


Les réserves qui sont enregistrées au 31 décembre 2011 dans les comptes définitivement clôturés et approuvés de l'ONSSAPL comme constituant le fonds de réserve du régime commun de pension des pouvoirs locaux conservent cette destination.

De reserves die op 31 december 2011 in de definitief afgesloten en goedgekeurde rekeningen van de RSZPPO staan geregistreerd als reservefonds van het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke overheden, behouden deze bestemming.


Le délai de forclusion instauré permettra au SPP Intégration sociale de clôturer définitivement les comptes en question.

De ingevoerde vervaltermijn maakt het de POD Maatschappelijke Integratie mogelijk de betreffende rekeningen definitief afsluiten.


Les comptes des services visés à l’article 27bis qui sont dissous de plein droit en application du § 1 sont clôturés définitivement le 31 décembre 2008.

De rekeningen van de in artikel 27bis bedoelde diensten die met toepassing van § 1 van rechtswege worden ontbonden, worden definitief afgesloten per 31 december 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes définitivement clôturés ->

Date index: 2024-11-15
w