Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carnet de comptes rendus des transports internationaux
Panneau de visualisation de comptes-rendus
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Système de comptes rendus des navires

Traduction de «comptes rendus considère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carnet de comptes rendus des transports internationaux

boekje verslagen van internationaal vervoer


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


système de comptes rendus des navires

systeem van positie-indicatie voor schepen


panneau de visualisation de comptes-rendus

rapportbeeldscherm


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
au considérant G, la constatation « à la lecture du rapport et des comptes rendus du comité d'accompagnement que les événements de mai 40 semblent ou peuvent faire l'objet d'interprétations historiques différentes », suscite la question de savoir pourquoi il faut épingler d'emblée les événements de mai 40 et émettre à ce sujet un premier jugement.

in considerans G vindt hij dat de vaststelling « na lezing van het verslag en de verslagen van het begeleidingscomité, dat de gebeurtenissen van mei 1940 blijkbaar voor verschillende historische interpretaties vatbaar zijn », de vraag oproept waarom eigenlijk de gebeurtenissen van mei 1940 moeten worden uitgekozen en daarover een eerste oordeel moet worden uitgesproken.


au considérant G, la constatation « à la lecture du rapport et des comptes rendus du comité d'accompagnement que les événements de mai 40 semblent ou peuvent faire l'objet d'interprétations historiques différentes », suscite la question de savoir pourquoi il faut épingler d'emblée les événements de mai 40 et émettre à ce sujet un premier jugement.

in considerans G vindt hij dat de vaststelling « na lezing van het verslag en de verslagen van het begeleidingscomité, dat de gebeurtenissen van mei 1940 blijkbaar voor verschillende historische interpretaties vatbaar zijn », de vraag oproept waarom eigenlijk de gebeurtenissen van mei 1940 moeten worden uitgekozen en daarover een eerste oordeel moet worden uitgesproken.


d) La Convention devrait prendre en considération la nécessité d'une information plus ample des parlements nationaux, en temps utile, incluant des comptes-rendus officiels des travaux législatifs du Conseil.

d) de Conventie de noodzaak moet overwegen van een mettertijd bredere voorlichting van de nationale parlementen, die de officiële verslagen bevat van de wetgevende werkzaamheden van de Raad.


Toutefois, cela ne devrait pas conduire à la création de deux systèmes parallèles de comptes rendus et le règlement (CE) n° 216/2008, ses règlements d'exécution et le présent règlement devraient être considérés comme complémentaires.

Dit mag evenwel niet leiden tot twee parallelle meldingssystemen, en Verordening (EG) 216/2008, de uitvoeringsverordeningen daarvan, en deze verordening moeten als onderling aanvullend worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout autre incident, considéré comme pertinent par les parties concernées, devrait faire l'objet d'une notification via le système de comptes rendus volontaires visé à l'article 5.

Alle andere voorvallen die door de betrokken partijen als relevant worden beschouwd, moeten worden gemeld via het in artikel 5 genoemde systeem van vrijwillige meldingen.


C. considérant les nombreux avis rendus par Amnesty International et d'autres organisations non gouvernementales humanitaires, rendant compte du fait que ces personnes n'ont pas eu droit à un procès équitable au regard du droit américain et du droit international;

C. wijst op de talrijke adviezen van Amnesty International en van andere humanitaire niet gouvernementele organisaties, waarin erop wordt gewezen dat die personen naar de norm van het Amerikaanse recht en het internationale recht geen eerlijk proces hebben gekregen;


La Cour des comptes estime que, à l'exception des services temporaires rendus au cours des cinq dernières années de la carrière dont la prise en considération est conditionnée par l'intervention d'une nomination définitive ultérieure.

Het Rekenhof is van oordeel dat, met uitzondering van de tijdelijke diensten die in de laatste vijf jaar van de loopbaan werden gepresteerd en die slechts in aanmerking mogen worden genomen als er een benoeming in vast dienstverband op volgde:


37. affirme que, en ce qui concerne le programme "Mieux légiférer", la priorité devrait être accordée à la mise en œuvre correcte et au suivi de la législation communautaire, ainsi qu'à l'élaboration de comptes rendus; considère néanmoins que la Commission a un rôle majeur à jouer pour aider les États membres à parvenir à cet objectif; souligne que le Parlement devrait être plus étroitement associé au contrôle de l'application de la législation communautaire et souligne la nécessité d'une coopération interinstitutionnelle plus étroite en ce qui concerne les procédures de comitologie;

37. stelt dat in verhouding tot betere regelgeving, de toepassing van het gemeenschapsrecht een prioriteit moet blijven; meent evenwel dat de Commissie tot centrale taak heeft de lidstaten te helpen deze doelstelling te bereiken; benadrukt dat het Europees Parlement nauwer zou moeten worden betrokken bij de controle op de toepassing van de communautaire wetgeving, en onderstreept de noodzaak van een nauwere interinstitutionele samenwerking met betrekking tot de comitéprocedures;


37. affirme que, en ce qui concerne l'objectif visant à mieux légiférer, la priorité devrait être accordée à des études d'impact indépendantes et à la mise en œuvre correcte et au suivi de la législation communautaire, ainsi qu'à l'élaboration de comptes rendus; considère néanmoins que la Commission a un rôle majeur à jouer pour aider les États membres à parvenir à cet objectif; souligne que le Parlement devrait être plus étroitement associé au contrôle de l'application de la législation communautaire et souligne la nécessité d'une coopération interinstitutionnelle plus étroite en ce qui concer ...[+++]

37. stelt dat in verhouding tot betere regelgeving, onafhankelijke effectbeoordeling, de toepassing van het gemeenschapsrecht een prioriteit moet blijven; meent evenwel dat de Commissie tot centrale taak heeft de lidstaten te helpen deze doelstelling te bereiken; benadrukt dat het Parlement nauwer zou moeten worden betrokken bij de controle op de toepassing van de communautaire wetgeving, en onderstreept de noodzaak van een nauwere interinstitutionele samenwerking met betrekking tot de comitéprocedures;


37. affirme que, en ce qui concerne l'objectif visant à mieux légiférer, la priorité devrait être accordée à des études d'impact indépendantes et à la mise en œuvre correcte et au suivi de la législation communautaire, ainsi qu'à l'élaboration de comptes rendus; considère néanmoins que la Commission a un rôle majeur à jouer pour aider les États membres à parvenir à cet objectif; souligne que le Parlement devrait être plus étroitement associé au contrôle de l'application de la législation communautaire et souligne la nécessité d'une coopération interinstitutionnelle plus étroite en ce qui concer ...[+++]

37. stelt dat in verhouding tot betere regelgeving, onafhankelijke effectbeoordeling, de toepassing van het gemeenschapsrecht een prioriteit moet blijven; meent evenwel dat de Commissie tot centrale taak heeft de lidstaten te helpen deze doelstelling te bereiken; benadrukt dat het Parlement nauwer zou moeten worden betrokken bij de controle op de toepassing van de communautaire wetgeving, en onderstreept de noodzaak van een nauwere interinstitutionele samenwerking met betrekking tot de comitéprocedures;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes rendus considère ->

Date index: 2021-11-15
w