Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comptez-vous lutter contre " (Frans → Nederlands) :

3. CERT.be affirme que les hackers se professionnalisent, comment comptez-vous lutter contre l'amélioration des cyberattaques?

3. CERT.be stelt dat de hackers professioneler worden en hun aanvallen steeds meer perfectioneren. Hoe denkt u die trend om te buigen?


3. a) Une proposition visant à endiguer ces abus a-t-elle déjà été formulée? b) Comment comptez-vous lutter contre ces pratiques indélicates ?

3. a) Is er reeds een voorstel om deze misbruiken in te dijken? b) Hoe overweegt u dit aan te pakken?


Quelles mesures comptez-vous prendre afin de garantir que les agents compétents s'acquittent de cette tâche? b) Dans la négative, prévoyez-vous de procéder à une adaptation des compétences de ces agents de sorte qu'ils soient investis d'un pouvoir de sanction leur permettant de lutter contre l'impunité?

Welke maatregelen zal u nemen om te verzekeren dat de bevoegde ambtenaren deze taak uitvoeren? b) Zo neen, plant u een aanpassing van de bevoegdheden van deze ambtenaren zodat zij wel een sanctionerende bevoegdheid hebben om zo straffeloosheid tegen te gaan?


3. Quelles mesures pouvez-vous et comptez-vous prendre pour lutter contre ce type de fraude?

3. Welke maatregelen kan en wil u nemen om deze fraude aan te pakken?


Que proposez-vous pour lutter contre le gaspillage alimentaire?

Wat stelt de Commissie voor om voedselverspilling tegen te gaan?


Que faites-vous pour promouvoir la réparabilité des produits et pour lutter contre l’obsolescence programmée?

Wat doet de Commissie om de repareerbaarheid van producten te bevorderen en geplande veroudering te bestrijden?


3) Êtes-vous favorable au partage et à la comparaison de données de santé afin de lutter contre la fraude par delà les frontières linguistique et nationale? Dans l'affirmative, quelles initiatives comptez-vous prendre?

3) Bent u een voorstander van het delen en vergelijken van gezondheidsgegevens om fraude te bestrijden over onze taal- en landsgrenzen heen, en indien ja, welke initiatieven zult u daartoe nemen ?


1) Outre des contrôles plus fréquents aux abords des écoles, quelles autres solutions comptez-vous ou avez-vous mis en place pour lutter contre ce fléau ?

1) Welke andere maatregelen, naast de meer frequente controles in de omgeving van scholen, hebt u ingevoerd of zult u nog invoeren om deze plaag te bestrijden?


Quelles mesures comptez-vous prendre pour lutter contre ce risque de pénurie ?

Welke maatregelen zult u nemen om dit risico aan te pakken?


Après la réunion du Conseil européen de mars, je vous ai informé du large accord qui s'est dégagé parmi tous les dirigeants sur notre stratégie visant à placer l'Union européenne sur la voie du redressement. Il tient en quatre points: - rétablir et préserver la stabilité financière; - rendre nos économies plus résilientes et plus compétitives grâce à des finances publiques structurellement saines (en utilisant les flexibilités prévues dans nos règles communes) et grâce à des réformes à long terme; - lutter, directement et indirectement, contre le chômage et ai-je ajouté exp ...[+++]

Na de bijeenkomst van de Europese Raad in maart, heb ik u verslag gedaan over de ruime eensgezindheid die onder alle leiders bestaat over onze herstelstrategie voor de Europese Unie: - financiële stabiliteit herstellen en handhaven; - onze economieën veerkrachtiger en concurrerender maken, met structureel gezonde overheidsfinanciën (gebruik makend van de flexibiliteit van onze gemeenschappelijke regels) en langetermijnhervormingen; - de werkloosheid rechtstreeks en onrechtstreeks bestrijden en, zo voegde ik er uitdrukkelijk aan toe, "vooral die onder jongeren"; - en het vierde onderdeel van onze strategie was streven naar een volwaardige economische en monetaire unie, als ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptez-vous lutter contre ->

Date index: 2023-01-05
w