Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptons-nous prendre pour » (Français → Néerlandais) :

Cet examen à mi-parcours révèle l'ampleur du défi et nous comptons sur l'appui du Parlement européen et des États membres pour nous montrer à la hauteur de la tâche».

Deze herziening maakt de omvang van de uitdaging duidelijk en we rekenen op de steun van het Europees Parlement en de lidstaten om deze aan te gaan”.


Nous poursuivrons le travail entamé dans le cadre de notre plan d’action et nous comptons sur les États membres afin qu'ils procèdent aux réformes qui s’imposent au niveau national».

Wij zullen vaart blijven zetten achter de werkzaamheden in ons actieplan en wij rekenen op de steun van de lidstaten voor de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen op nationaal niveau".


Nous comptons bien poursuivre le dialogue constructif qui s’est engagé sur cette problématique entre la Commission européenne, les États membres, nos partenaires de la société civile et les autres entreprises du secteur».

We verheugen ons op het vervolg van de constructieve dialoog met de Europese Commissie, de lidstaten, onze partners in de civiele samenleving en de andere spelers in de technologische sector".


Entre autres, nous comptons élargir les moyens d'action du FAT pour le contrôle des décisions de refus injustifiés dans le secteur public".

Zo rekenen we er onder andere op de actiemiddelen van het FAO voor het controleren van ongerechtvaardigde weigeringsbeslissingen in de publieke sector uit te breiden".


J'ai fait savoir au CICR qu'il devrait lancer un appel suffisamment large pour structurer les HIB et que nous comptons sur le fait que les règles de concurrence et au besoin d'adjudications devront être respectées.

Ik heb aan ICRC laten weten dat zij voor de structurering van de HIB een voldoende brede oproep zullen moeten doen en dat wij erop rekenen dat de regels van concurrentie en waar nodig aanbestedingen van hun kant moeten gerespecteerd worden.


Nous comptons publier le rapport statistiques 2015 lors du dernier quadrimestre de 2016.

Wij hopen het statistisch verslag 2015 te publiceren in de loop van de laatste vier maanden van 2016.


3. Dans la catégorie des personnes qui sont revenues, nous comptons 3 mineurs qui sont à considérer comme des enfants qui avaient été emmenés par leurs parents.

3. In de categorie van de personen die teruggekeerd zijn, tellen wij 3 minderjarigen die beschouwd moeten worden als kinderen die door hun ouders meegenomen werden.


Nous comptons sur la compétence de l'ASN, l'homologue français de l'AFCN, pour veiller à la sûreté des centrales nucléaires françaises.

Wij vertrouwen op de competentie van het ASN, de Franse tegenhanger van het FANC, om te waken over de veiligheid van de Franse kerncentrales.


Avec votre accord, nous comptons communiquer en [langue/langues] pendant toute la durée du contrat de crédit.

Met uw instemming zullen wij voor de duur van de kredietovereenkomst communiceren in het [taal/talen].


Avec votre accord, nous comptons communiquer en [langue/langues] pendant la durée du contrat de crédit.

Indien u hiermee instemt, zullen wij voor de duur van de kredietovereenkomst communiceren in het [bepaalde taal/talen].




D'autres ont cherché : nous comptons     états membres pour     nous     cette problématique entre     fat pour     suffisamment large pour     revenues nous     pour     votre accord nous     comptons-nous prendre pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptons-nous prendre pour ->

Date index: 2023-05-30
w